Lil Mess feat. John Pollõn - No Necesito Nada Aquí - перевод текста песни на немецкий

No Necesito Nada Aquí - Lil Mess , John Pollõn перевод на немецкий




No Necesito Nada Aquí
Ich Brauche Hier Nichts
Uoh, oh, oh
Uoh, oh, oh
Cuando me dijiste
Als du mir sagtest,
Que no me querías volver a ver
dass du mich nie wieder sehen willst,
Me dejaste raro y triste
ließest du mich komisch und traurig zurück,
No me lo quería creer
ich wollte es nicht glauben.
Cuando todos me dijeron
Als alle mir sagten,
Que esta mierda no era un juego
dass dieser Scheiß kein Spiel ist,
Vales cero, no lo vas a hacer
du bist nichts wert, du wirst es nicht schaffen,
Nunca los llegué a creer
habe ich ihnen nie geglaubt.
No necesito nada aquí
Ich brauche hier nichts,
La vibra siempre es buena
die Stimmung ist immer gut,
Y buscando amor en los brazos de un cualquiera
und du suchst Liebe in den Armen von irgendjemandem.
No esperes que me duela, ya tengo la manera
Erwarte nicht, dass es mir wehtut, ich habe schon einen Weg,
Estoy mirando el ticket de la marca de mi suela
ich schaue auf das Etikett der Marke meiner Sohle.
No necesito nada aquí
Ich brauche hier nichts,
La vibra siempre es buena
die Stimmung ist immer gut,
Y buscando amor en los brazos de un cualquiera
und du suchst Liebe in den Armen von irgendjemandem.
No esperes que me duela, ya tengo la manera
Erwarte nicht, dass es mir wehtut, ich habe schon einen Weg,
Estoy mirando el ticket de la marca de mi suela
ich schaue auf das Etikett der Marke meiner Sohle.
Y dime qué hizo cuando miró
Und sag mir, was er tat, als er hinsah,
No soy adivino
ich bin kein Hellseher.
Cuando dejo de pensarlo todo es más sencillo
Wenn ich aufhöre, darüber nachzudenken, ist alles einfacher,
Pero hay algo dentro de que no para de impedirlo
aber da ist etwas in mir, das mich immer wieder daran hindert.
Ya van varias situaciones que me noto distinto
Es gab schon mehrere Situationen, in denen ich mich anders fühle.
Y ya no, eh, si soy el mismo, sube la tempera- (No)
Und jetzt, äh, weiß ich nicht, ob ich derselbe bin, die Temperatur steigt - (Nein)
Con un vino tinto y con la luna llena (No)
Mit einem Rotwein und bei Vollmond (Nein)
Desde abajo gritan, desde aquí me suena (No)
Von unten schreien sie, von hier aus klingt es für mich (Nein)
Pikete JS, fade y sudadera (No)
Pikete JS, Fade und Sweatshirt (Nein)
si soy el mismo, sube la tempera (No)
Ich weiß, ob ich derselbe bin, die Temperatur steigt (Nein)
Con un vino tinto y con la luna llena (No)
Mit einem Rotwein und bei Vollmond (Nein)
Desde abajo gritan, desde aquí me suena (No)
Von unten schreien sie, von hier aus klingt es für mich (Nein)
Pikete JS, fade y sudadera (Uoh)
Pikete JS, Fade und Sweatshirt (Uoh)
Yo-yo siempre estoy lindo, me ponga lo que me ponga
Ich-ich bin immer hübsch, egal was ich anziehe,
Tú-tú no ere' una diabla, te pongas como te pongas
Du-du bist keine Teufelin, egal was du anziehst.
Solo es en las malas, eh, no te escondas
Nur in schlechten Zeiten, äh, versteck dich nicht,
Pero como lo haces me va a hacer perder el compass
aber wie du es machst, wird mich den Kompass verlieren lassen.
Yo-yo siempre estoy lindo, me ponga lo que me ponga
Ich-ich bin immer hübsch, egal was ich anziehe,
Tú-tú no ere' una diabla, te pongas como te pongas
Du-du bist keine Teufelin, egal was du anziehst,
Solo es en las malas, eh, no te escondas
Nur in schlechten Zeiten, äh, versteck dich nicht,
Pero como lo haces me va a hacer perder el co
aber wie du es machst, bringt mich dazu, den Verstand zu verlieren.
Yo-yo siempre estoy lindo, me ponga lo que me ponga
Ich-ich bin immer hübsch, egal was ich anziehe,
Tú-tú no ere' una diabla, te pongas como te pongas
Du-du bist keine Teufelin, egal was du anziehst.
Pero contigo siempre paso calor
Aber mit dir ist mir immer heiß,
En el infierno yo estaría mejor
in der Hölle wäre ich besser dran.
Yo-yo-yo siempre estoy lindo, me ponga lo que me ponga
Ich-ich-ich bin immer hübsch, egal was ich anziehe,
Tú-tú no ere' una diabla, te pongas como te pongas
Du-du bist keine Teufelin, egal was du anziehst.
Pero contigo siempre paso calor
Aber mit dir ist mir immer heiß,
En el infierno yo estaría mejor
in der Hölle wäre ich besser dran.
Eso que dicen del amor no me creo casi nada
Das, was sie über die Liebe sagen, glaube ich fast gar nicht,
Ya no recuerdo ni el olor, pero era como marihuana
ich erinnere mich nicht einmal mehr an den Geruch, aber er war wie Marihuana.
Si le subimos a Tremor a empalmar con la mañana
Wenn wir Tremor aufdrehen, um bis zum Morgen durchzumachen,
Su-subimos bien
stiegen wir gut auf,
Pero bajamo' dando vuelta' de campana
aber wir stürzten ab und überschlugen uns.
y yo vamo' a 120 en un tramo de 30
Du und ich fahren 120 auf einer Strecke von 30,
No me he cansao' de verte, pero esto no me renta
ich bin es nicht leid, dich zu sehen, aber es lohnt sich nicht.
Aún no he acabao' de comerte pero dame la cuenta
Ich bin noch nicht fertig mit dir, aber gib mir die Rechnung,
No me tientes, ma'
versuch mich nicht, Ma'.
Cuando me dijiste
Als du mir sagtest,
Que no me querías volver a ver
dass du mich nie wieder sehen willst,
Me dejaste raro y triste
ließest du mich komisch und traurig zurück,
No me lo quería creer
ich wollte es nicht glauben.
Cuando todos me dijeron
Als alle mir sagten,
Que esta mierda no era un juego
dass dieser Scheiß kein Spiel ist,
Vales cero, no lo vas a hacer
du bist nichts wert, du wirst es nicht schaffen,
Nunca los llegué a creer
habe ich ihnen nie geglaubt.
No necesito nada aquí
Ich brauche hier nichts,
La vibra siempre es buena
die Stimmung ist immer gut,
Y buscando amor en los brazos de un cualquiera
und du suchst Liebe in den Armen von irgendjemandem.
No esperes que me duela, ya tengo la manera
Erwarte nicht, dass es mir wehtut, ich habe schon einen Weg,
Estoy mirando el ticket de la marca de mi suela
ich schaue auf das Etikett der Marke meiner Sohle.
No necesito nada aquí
Ich brauche hier nichts,
La vibra siempre es buena
die Stimmung ist immer gut,
Y buscando amor en los brazos de un cualquiera
und du suchst Liebe in den Armen von irgendjemandem.
No esperes que me duela, ya tengo la manera
Erwarte nicht, dass es mir wehtut, ich habe schon einen Weg,
Estoy mirando el ticket de la marca de mi suela
ich schaue auf das Etikett der Marke meiner Sohle.





Авторы: Rodrigo Martín

Lil Mess feat. John Pollõn - No Necesito Nada Aquí
Альбом
No Necesito Nada Aquí
дата релиза
06-08-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.