Текст и перевод песни Lil Mosey - Bust Down Cartier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bust Down Cartier
Часы Cartier, усыпанные бриллиантами
Mosey-Mosey
you
made
this?
Мози-Мози,
это
ты
сделал?
She
a
bad
bitch,
I
gotta
have
it
Она
плохая
девчонка,
я
должен
её
заполучить
(Gotta
have
it)
(Должен
заполучить)
She's
just
a
date,
got
a
brand
Она
просто
свидание,
у
неё
новые
New
bust
down
Patek
Часы
Patek,
усыпанные
бриллиантами
Bust
down
Cartier,
yeah
(Ooh)
Cartier,
усыпанные
бриллиантами,
да
(Оу)
Getting
bands
today
(Bands)
Сегодня
получаю
деньги
(Деньги)
Fly
out
on
a
jet,
just
for
me
to
get
away
Улетаю
на
частном
самолёте,
просто
чтобы
свалить
She
a
bad
bitch,
I
gotta
have
it
Она
плохая
девчонка,
я
должен
её
заполучить
(Gotta
have
it)
(Должен
заполучить)
She's
just
a
date,
got
a
brand
Она
просто
свидание,
у
неё
новые
New
bust
down
Patek
(Bust
down)
Часы
Patek,
усыпанные
бриллиантами
(Усыпанные)
Bust
down
Cartier,
yeah
(Bust)
Cartier,
усыпанные
бриллиантами,
да
(Усыпанные)
Getting
bands
today
(Bands)
Сегодня
получаю
деньги
(Деньги)
Fly
out
on
a
jet,
just
for
me
to
get
away
Улетаю
на
частном
самолёте,
просто
чтобы
свалить
I
can't
stop
fuckin'
Не
могу
перестать
трахаться
It's
a
habit
yeah
Это
привычка,
да
Me
and
my
niggas
do
it
Мы
с
моими
ниггерами
делаем
это
It's
a
habit
yeah
Это
привычка,
да
When
I
tuned
out
Когда
я
отключился
I
done
gained
a
habit
yeah
Я
приобрёл
привычку,
да
Got
some
stars
on
a
rope
У
меня
есть
звёзды
на
верёвке
Because
I
never
had
a
girlfriend
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
девушки
Gucci
round
my
waist
Gucci
на
моей
талии
Wearing
headbands
Ношу
повязки
на
голове
Press
some
in
her
face
Вдавливаю
ей
в
лицо
Yeah
we
on
this
headband
Да,
мы
на
этой
теме
с
повязками
Two-tone
spice
and
artists
Двухцветные
специи
и
художники
As
I
flesh
tone
then
Как
мой
телесный
цвет
тогда
Got
home
broke
from
work
Вернулся
домой
без
денег
с
работы
'Cause
we
sent
her
propain
Потому
что
мы
отправили
ей
пропан
She
a
bad
bitch,
I
gotta
have
it
Она
плохая
девчонка,
я
должен
её
заполучить
(Gotta
have
it)
(Должен
заполучить)
She's
just
a
date,
got
a
brand
Она
просто
свидание,
у
неё
новые
New
bust
down
Patek
Часы
Patek,
усыпанные
бриллиантами
Bust
down
Cartier,
yeah
(Ooh)
Cartier,
усыпанные
бриллиантами,
да
(Оу)
Getting
bands
today
(Bands)
Сегодня
получаю
деньги
(Деньги)
Fly
out
on
a
jet,
just
for
me
to
get
away
Улетаю
на
частном
самолёте,
просто
чтобы
свалить
She
a
bad
bitch,
I
gotta
have
it
Она
плохая
девчонка,
я
должен
её
заполучить
(Gotta
have
it)
(Должен
заполучить)
She's
just
a
date,
got
a
brand
Она
просто
свидание,
у
неё
новые
New
bust
down
Patek
(Bust
down)
Часы
Patek,
усыпанные
бриллиантами
(Усыпанные)
Bust
down
Cartier,
yeah
(Bust)
Cartier,
усыпанные
бриллиантами,
да
(Усыпанные)
Getting
bands
today
(Bands)
Сегодня
получаю
деньги
(Деньги)
Fly
out
on
a
jet,
just
for
me
to
get
away
Улетаю
на
частном
самолёте,
просто
чтобы
свалить
Veto'd,
better
since
she
ride
Запрещено,
но
лучше
с
тех
пор,
как
она
катается
With
no
seatbelt
Без
ремня
безопасности
That
bitch,
yeah,
she
ridin'
Эта
сучка,
да,
она
катается
With
no
seat
belt
(Lil
bitch)
Без
ремня
безопасности
(Маленькая
сучка)
Need
help,
popping
tags
with
no
detail
Нужна
помощь,
срываю
бирки
без
всяких
подробностей
Molly,
still
didn't
change,
I
still
pop
xans
Молли,
всё
ещё
не
изменился,
я
всё
ещё
глотаю
ксанакс
But
I
said
I
don't
need
them,
uh-uh
Но
я
же
сказал,
что
они
мне
не
нужны,
не-а
Pop
a
bean,
have
her
over
Глотаю
таблетку,
она
у
меня
Here
in
the
outer
space
Здесь,
в
открытом
космосе
Ridin'
with
my
niggas,
Катаюсь
со
своими
ниггерами,
While
we
shootin'
on
your
lane
Пока
мы
стреляем
по
твоей
полосе
Love
my
whole
city,
Люблю
весь
свой
город,
I
be
winning
to
get
a
K
Я
побеждаю,
чтобы
получить
тысячу
Youngest
nigga
they
Самый
молодой
ниггер,
которого
они
Ever
see
to
fly
away
(Fly
away)
Когда-либо
видели
улетающим
(Улетающим)
She
a
bad
bitch,
I
gotta
have
it
Она
плохая
девчонка,
я
должен
её
заполучить
(Gotta
have
it)
(Должен
заполучить)
She's
just
a
date,
got
a
brand
Она
просто
свидание,
у
неё
новые
New
bust
down
Patek
(Bust
down)
Часы
Patek,
усыпанные
бриллиантами
(Усыпанные)
Bust
down
cartier,
yeah
(Ooh)
Cartier,
усыпанные
бриллиантами,
да
(Оу)
Getting
bands
today
(Bands)
Сегодня
получаю
деньги
(Деньги)
Fly
out
on
a
jet,
just
for
me
to
get
away
Улетаю
на
частном
самолёте,
просто
чтобы
свалить
She
a
bad
bitch,
I
gotta
have
it
Она
плохая
девчонка,
я
должен
её
заполучить
(Gotta
have
it)
(Должен
заполучить)
She's
just
a
date,
got
a
brand
Она
просто
свидание,
у
неё
новые
New
bust
down
Patek
(Bust
down)
Часы
Patek,
усыпанные
бриллиантами
(Усыпанные)
Bust
down
cartier,
yeah
(Bust)
Cartier,
усыпанные
бриллиантами,
да
(Усыпанные)
Getting
bands
today
(Bands)
Сегодня
получаю
деньги
(Деньги)
Fly
out
on
a
jet,
just
for
me
to
get
away
Улетаю
на
частном
самолёте,
просто
чтобы
свалить
Now
I'm
heavy
Теперь
я
в
ударе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lathan Echols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.