Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a-,
in
a
drop-top
In
einem-,
in
einem
Cabrioverdeck
Uh,
oh
(Ayy,
Royce,
you
did
it
right
here)
Uh,
oh
(Ayy,
Royce,
du
hast
es
genau
richtig
gemacht)
And
I'm
just
a
youngin
in
a
drop
top
(in
a
drop
top)
Und
ich
bin
nur
ein
Junger
in
einem
Cabrioverdeck
(in
einem
Cabrioverdeck)
We
want
all
the
smoke,
we
blow
yo'
top
off
(brrah)
Wir
wollen
den
ganzen
Rauch,
wir
blasen
dir
den
Kopf
weg
(brrah)
I
just
hit
a
stain
and
dropped
a
pack
off
(dropped
a
pack
off)
Ich
habe
gerade
einen
Treffer
gelandet
und
ein
Paket
abgeliefert
(ein
Paket
abgeliefert)
Xanny
for
my
lean,
my
vision
lost,
uh
(vision
lost,
uh)
Xanny
für
mein
Lean,
meine
Sicht
ist
verloren,
uh
(Sicht
ist
verloren,
uh)
I
just
hit
a
stain
and
dropped
a
pack
off
(dropped
a
pack
off)
Ich
habe
gerade
einen
Treffer
gelandet
und
ein
Paket
abgeliefert
(ein
Paket
abgeliefert)
Xanny
for
my
lean,
my
vision
lost,
uh
(lean)
Xanny
für
mein
Lean,
meine
Sicht
ist
verloren,
uh
(lean)
And
I'm
just
a
youngin
in
a
drop
top
(skrrt-skrrt,
skrrt)
Und
ich
bin
nur
ein
Junger
in
einem
Cabrioverdeck
(skrrt-skrrt,
skrrt)
We
want
all
the
smoke,
we
blow
your
top
off
(blow
your
top
off)
Wir
wollen
den
ganzen
Rauch,
wir
blasen
dir
den
Kopf
weg
(blasen
dir
den
Kopf
weg)
I
just
got
a
brand-new
.30
(boom,
boom)
Ich
habe
gerade
eine
brandneue
.30
bekommen
(boom,
boom)
And
my
niggas
tote
that,
do
you
niggas
dirty
(do
you
dirty)
Und
meine
Jungs
tragen
das,
machen
euch
Jungs
dreckig
(machen
dich
dreckig)
Yeah,
20
bands
and
boof
pack,
that's
what's
on
me
(that's
what's
on
me)
Ja,
20
Riesen
und
Boof-Pack,
das
ist
es,
was
ich
habe
(das
ist
es,
was
ich
habe)
I
just
want
the
racks,
I'm
in
a
hurry
(I'm
in
a
hurry)
Ich
will
nur
die
Scheine,
ich
bin
in
Eile
(ich
bin
in
Eile)
I
ain't
go
to
school,
I
hated
classes
(hated
classes)
Ich
bin
nicht
zur
Schule
gegangen,
ich
hasste
den
Unterricht
(hasste
den
Unterricht)
If
you
want
a
feat,
then
I'm
still
taxin'
(Still
taxin')
Wenn
du
ein
Feature
willst,
dann
verlange
ich
immer
noch
Gebühren
(verlange
immer
noch
Gebühren)
How
I'm
gettin'
money,
niggas
askin'
(niggas
askin')
Wie
ich
Geld
verdiene,
fragen
die
Jungs
(fragen
die
Jungs)
And
you
niggas
broke,
that's
why
I'm
laughin'
Und
ihr
Jungs
seid
pleite,
deshalb
lache
ich
And
I'm
just
a
youngin
in
a
drop
top
(in
a
drop
top)
Und
ich
bin
nur
ein
Junger
in
einem
Cabrioverdeck
(in
einem
Cabrioverdeck)
We
want
all
the
smoke,
we
blow
yo'
top
off
(brrah)
Wir
wollen
den
ganzen
Rauch,
wir
blasen
dir
den
Kopf
weg
(brrah)
I
just
hit
a
stain
and
dropped
a
pack
off
(dropped
a
pack
off)
Ich
habe
gerade
einen
Treffer
gelandet
und
ein
Paket
abgeliefert
(ein
Paket
abgeliefert)
Xanny
for
my
lean,
my
vision
lost,
uh
(vision
lost,
uh)
Xanny
für
mein
Lean,
meine
Sicht
ist
verloren,
uh
(Sicht
ist
verloren,
uh)
I
just
hit
a
stain
and
dropped
a
pack
off
(dropped
a
pack
off)
Ich
habe
gerade
einen
Treffer
gelandet
und
ein
Paket
abgeliefert
(ein
Paket
abgeliefert)
Xanny
for
my
lean,
my
vision
lost,
uh
(lean)
Xanny
für
mein
Lean,
meine
Sicht
ist
verloren,
uh
(lean)
And
I'm
just
a
youngin
in
a
drop
top
(skrrt-skrrt,
skrrt)
Und
ich
bin
nur
ein
Junger
in
einem
Cabrioverdeck
(skrrt-skrrt,
skrrt)
We
want
all
the
smoke,
we
blow
your
top
off
(blow
your
top
off)
Wir
wollen
den
ganzen
Rauch,
wir
blasen
dir
den
Kopf
weg
(blasen
dir
den
Kopf
weg)
Yeah,
racks
on
me,
bitch,
we
outside
(uh)
Ja,
Scheine
bei
mir,
Schlampe,
wir
sind
draußen
(uh)
Don't
give
a
fuck
about
one
time
(oh)
Scheiß
auf
die
Polizei
(oh)
Money,
hit
it
back
like
two
times
(yeah)
Geld,
gib
es
zweimal
zurück
(yeah)
Bitches
love
watching
my
teeth
shine
(gang,
gang)
Schlampen
lieben
es,
meine
Zähne
glänzen
zu
sehen
(gang,
gang)
20
racks
in
my
shoebox
(gang)
20
Riesen
in
meinem
Schuhkarton
(gang)
I
ran
up,
got
big
knots
(gang,
gang)
Ich
rannte
los,
bekam
dicke
Klumpen
(gang,
gang)
Your
bitch
gave
me
good
top
Deine
Schlampe
hat
mir
einen
geblasen
Ran
in
his
crib,
like
two
opps
(gang,
gang)
Rannte
in
seine
Bude,
wie
zwei
Gegner
(gang,
gang)
Big
bag
take
lil'
bank
(gang)
Große
Tasche
nimmt
kleine
Bank
(gang)
Too
much
racks,
I
need
a
big
safe
Zu
viele
Scheine,
ich
brauche
einen
großen
Safe
Tryna
fuck
with
me,
it's
too
late
(too
late)
Versuchst
du,
dich
mit
mir
anzulegen,
ist
es
zu
spät
(zu
spät)
No
games,
this
is
not
EA
(uh)
Keine
Spiele,
das
ist
nicht
EA
(uh)
Young
nigga,
ride
around
in
that
Wraith
(skrrt-skrrt)
Junger
Nigga,
fahre
in
diesem
Wraith
herum
(skrrt-skrrt)
Just
wanna
fuck,
I
don't
wanna
date
(I
don't)
Will
nur
ficken,
ich
will
kein
Date
(ich
will
nicht)
When
I
was
broke,
I
could
not
wait
(uh-uh)
Als
ich
pleite
war,
konnte
ich
nicht
warten
(uh-uh)
I
just
finessed
you
out
your
wave,
uh
Ich
habe
dich
gerade
aus
deiner
Welle
herausmanövriert,
uh
And
I'm
just
a
youngin
in
a
drop
top
(in
a
drop
top)
Und
ich
bin
nur
ein
Junger
in
einem
Cabrioverdeck
(in
einem
Cabrioverdeck)
We
want
all
the
smoke,
we
blow
yo'
top
off
(brrah)
Wir
wollen
den
ganzen
Rauch,
wir
blasen
dir
den
Kopf
weg
(brrah)
I
just
hit
a
stain
and
dropped
a
pack
off
(dropped
a
pack
off)
Ich
habe
gerade
einen
Treffer
gelandet
und
ein
Paket
abgeliefert
(ein
Paket
abgeliefert)
Xanny
for
my
lean,
my
vision
lost,
uh
(vision
lost,
uh)
Xanny
für
mein
Lean,
meine
Sicht
ist
verloren,
uh
(Sicht
ist
verloren,
uh)
I
just
hit
a
stain
and
dropped
a
pack
off
(dropped
a
pack
off)
Ich
habe
gerade
einen
Treffer
gelandet
und
ein
Paket
abgeliefert
(ein
Paket
abgeliefert)
Xanny
for
my
lean,
my
vision
lost,
uh
(lean)
Xanny
für
mein
Lean,
meine
Sicht
ist
verloren,
uh
(lean)
And
I'm
just
a
youngin
in
a
drop
top
(skrrt-skrrt,
skrrt)
Und
ich
bin
nur
ein
Junger
in
einem
Cabrioverdeck
(skrrt-skrrt,
skrrt)
We
want
all
the
smoke,
we
blow
your
top
off
(blow
your
top
off)
Wir
wollen
den
ganzen
Rauch,
wir
blasen
dir
den
Kopf
weg
(blasen
dir
den
Kopf
weg)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Royce David Pearson, Lathan Moses Stanley Echols
Альбом
UNI
дата релиза
19-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.