Lil Mosey - Planet - перевод текста песни на немецкий

Planet - Lil Moseyперевод на немецкий




Planet
Planet
Uh, come on
Uh, komm schon
Yeah
Ja
Don't tell me I'm high (High), I'm not on this planet (I'm not)
Sag mir nicht, ich bin high (High), ich bin nicht auf diesem Planeten (Ich bin's nicht)
I'm living my life (Come on), but we gettin' this fancy (Oh yeah)
Ich lebe mein Leben (Komm schon), aber wir werden so extravagant (Oh ja)
I'm out of my mind (Yeah), a person of interest
Ich bin von Sinnen (Ja), eine Person von Interesse
Don't give me advice (Don't), just wait 'till I'm finished (Come on)
Gib mir keine Ratschläge (Nicht), warte einfach, bis ich fertig bin (Komm schon)
Don't tell me I'm high (Ooh), I'm not on this planet (Ooh)
Sag mir nicht, ich bin high (Ooh), ich bin nicht auf diesem Planeten (Ooh)
I'm living my life (Ooh), but we gettin' this fancy (Ooh)
Ich lebe mein Leben (Ooh), aber wir werden so extravagant (Ooh)
I'm out of my mind (Ooh), a person of interest (Ooh)
Ich bin von Sinnen (Ooh), eine Person von Interesse (Ooh)
Don't give me advice (Ooh), just wait 'till I'm finished (Ooh)
Gib mir keine Ratschläge (Ooh), warte einfach, bis ich fertig bin (Ooh)
Huh, woah, what these pussy n*ggas sayin' now?
Huh, woah, was sagen diese Pussy-N*ggas jetzt?
SV on my bitch, pullin' in a Range now
SV auf meiner Schlampe, fahre jetzt in einem Range vor
She can have the bag, Chanel with the chain on (Oh yea)
Sie kann die Tasche haben, Chanel mit der Kette dran (Oh ja)
Thought I told you niggas that I wasn't playin' 'round
Ich dachte, ich hätte euch N*ggas gesagt, dass ich nicht herumspiele
Hold up, you ain't high enough
Warte, du bist nicht high genug
You could post the same pictures, still ain't fly as us (Flash)
Du könntest die gleichen Bilder posten, bist immer noch nicht so cool wie wir (Flash)
I'm just gettin' money, watch it pile up (Pheww)
Ich verdiene nur Geld, sieh zu, wie es sich stapelt (Phew)
I been on some other shit, I ain't been same in months (Mm-mm)
Ich war auf anderem Scheiß, ich bin seit Monaten nicht mehr derselbe (Mm-mm)
Kn-Know you for the road, so don't tell me that you love me
Ich kenne dich, Süße, vom Weg, also sag mir nicht, dass du mich liebst
Yes I feel the rain, know this shit get ugly
Ja, ich fühle den Regen, weiß, dass diese Scheiße hässlich wird
Pull off in a— I can't feel my body
Ich fahre davon— Ich kann meinen Körper nicht fühlen
Pull off in a— I can't trust nobody
Ich fahre davon— Ich kann niemandem vertrauen
Pull off in a—, uh, uh
Ich fahre davon—, uh, uh
I said bring her friends with her
Ich sagte, bring ihre Freundinnen mit
Cracked the seal I'm pourin' it up
Ich habe das Siegel gebrochen, ich schenke ein
Yes I'm in the stars, I'm so up
Ja, ich bin in den Sternen, ich bin so weit oben
Yes I'm in the stars so- I'm
Ja, ich bin in den Sternen, also - ich bin
Don't tell me I'm high (High), I'm not on this planet (I'm not)
Sag mir nicht, ich bin high (High), ich bin nicht auf diesem Planeten (Ich bin's nicht)
I'm living my life (Come on), but we gettin' this fancy (Oh yeah)
Ich lebe mein Leben (Komm schon), aber wir werden so extravagant (Oh ja)
I'm out of my mind (Yeah), a person of interest
Ich bin von Sinnen (Ja), eine Person von Interesse
Don't give me advice (Don't), just wait 'till I'm finished (Come on)
Gib mir keine Ratschläge (Nicht), warte einfach, bis ich fertig bin (Komm schon)
Don't tell me I'm high (Ooh), I'm not on this planet (Ooh)
Sag mir nicht, ich bin high (Ooh), ich bin nicht auf diesem Planeten (Ooh)
I'm living my life (Ooh), but we gettin' this fancy (Ooh)
Ich lebe mein Leben (Ooh), aber wir werden so extravagant (Ooh)
I'm out of mind (Ooh), a person of interest (Ooh)
Ich bin von Sinnen (Ooh), eine Person von Interesse (Ooh)
Don't give me advice (Ooh), just wait 'till I'm finished (Ooh)
Gib mir keine Ratschläge (Ooh), warte einfach, bis ich fertig bin (Ooh)
Hm, too many racks, and too many pockets (Pockets)
Hm, zu viele Scheine und zu viele Taschen (Taschen)
Huh, I feel the same this ain't no pop
Huh, ich fühle mich genauso, das ist kein Pop
Up, I'm on the moon, I'm movin' sloppy, uh (Sloppy)
Ich bin auf dem Mond, ich bewege mich schlampig, uh (Schlampig)
Stop, I'm on the ride, no one can't stop me
Stopp, ich bin auf der Fahrt, niemand kann mich aufhalten
Huh, got two h*es layin' in my bed (My bed, ooh)
Huh, habe zwei Schlampen, die in meinem Bett liegen (Mein Bett, ooh)
Think this money getting to my head (My head, ooh)
Ich glaube, dieses Geld steigt mir zu Kopf (Mein Kopf, ooh)
Montreal where you'll see me in (Me in)
In Montreal wirst du mich sehen (Mich sehen)
Thirty point wearin' VVS
Dreißig Punkte, trage VVS
Still got motion, think you know him
Ich habe immer noch Bewegung, denkst du kennst ihn
New AP, I pulled it out the ocean
Neue AP, ich habe sie aus dem Ozean gezogen
I'm shopping like, I told 'em, "Keep it open", it open
Ich shoppe so, ich sagte ihnen, "Lasst es offen", es ist offen
Don't tell me I'm high (High), I'm not on this planet (I'm not)
Sag mir nicht, ich bin high (High), ich bin nicht auf diesem Planeten (Ich bin's nicht)
I'm living my life (Come on), but we gettin' this fancy (Oh yeah)
Ich lebe mein Leben (Komm schon), aber wir werden so extravagant (Oh ja)
I'm out of my mind (Yeah), a person of interest
Ich bin von Sinnen (Ja), eine Person von Interesse
Don't give me advice (Don't), just wait 'till I'm finished (Come on)
Gib mir keine Ratschläge (Nicht), warte einfach, bis ich fertig bin (Komm schon)
Don't tell me I'm high (Ooh), I'm not on this planet (Ooh)
Sag mir nicht, ich bin high (Ooh), ich bin nicht auf diesem Planeten (Ooh)
I'm living my life (Ooh), but we gettin' this fancy (Ooh)
Ich lebe mein Leben (Ooh), aber wir werden so extravagant (Ooh)
I'm out of my mind (Ooh), a person of interest (Ooh)
Ich bin von Sinnen (Ooh), eine Person von Interesse (Ooh)
Don't give me advice (Ooh), just wait 'till I'm finished (Ooh)
Gib mir keine Ratschläge (Ooh), warte einfach, bis ich fertig bin (Ooh)





Авторы: Moses Lathan-stanley Echols, Jonathan Demario Priester, Otis Henry Millstone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.