Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wow,
the
land
of
make
believe!
Wow,
das
Land
der
Fantasie!
Uh-uh,
uh-uh,
yeah
(ayy,
Royce,
you
did
it
right
here)
Uh-uh,
uh-uh,
yeah
(ayy,
Royce,
du
hast
es
genau
richtig
gemacht)
Hundred-band
lick
today
(oh),
that
bitch
she
with
okay
(yeah)
Hunderttausend-Beute
heute
(oh),
die
Schlampe,
mit
der
sie
zusammen
ist,
okay
(yeah)
No
chasin'
for
hoes,
I
pour
a
four,
I'm
feelin'
sick
today
(lean)
Kein
Jagen
nach
Schlampen,
ich
gieße
eine
Vier
ein,
ich
fühle
mich
heute
krank
(lean)
VVS
chain
on
me
(oh),
she
brought
the
racks
to
me
(bitch)
VVS-Kette
an
mir
(oh),
sie
brachte
mir
die
Scheine
(Schlampe)
I'm
in
a
Ghost
with
some
white
hoes,
I'm
sittin'
comfortably
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
Ich
bin
in
einem
Ghost
mit
ein
paar
weißen
Schlampen,
ich
sitze
bequem
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
Hundred-band
lick
today
(oh),
that
bitch
she
with
okay
(bitch)
Hunderttausend-Beute
heute
(oh),
die
Schlampe,
mit
der
sie
zusammen
ist,
okay
(Schlampe)
No
chasin'
for
hoes,
I
pour
a
four,
I'm
feelin'
sick
today
(lean)
Kein
Jagen
nach
Schlampen,
ich
gieße
eine
Vier
ein,
ich
fühle
mich
heute
krank
(lean)
VVS
chain
on
me
(yeah),
she
brought
the
racks
to
me
(racks)
VVS-Kette
an
mir
(yeah),
sie
brachte
mir
die
Scheine
(racks)
I'm
in
a
Ghost
with
some
white
hoes,
I'm
sittin'
comfortably
(skrrt,
skrrt)
Ich
bin
in
einem
Ghost
mit
ein
paar
weißen
Schlampen,
ich
sitze
bequem
(skrrt,
skrrt)
And
I
only
rock
designer
'cause
I'm
gettin'
cake
(bands)
Und
ich
trage
nur
Designer,
weil
ich
Kohle
mache
(Scheine)
Heard
you
rockin'
fake
shit,
nigga
bitch-made
(bitch)
Habe
gehört,
du
trägst
gefälschten
Scheiß,
Nigga,
Bitch-Made
(Schlampe)
Yeah,
mama
said,
"Don't
do
it,"
did
it
anyway
(did
it
anyway)
Yeah,
Mama
sagte,
"Tu
es
nicht",
habe
es
trotzdem
getan
(habe
es
trotzdem
getan)
Heard
you
don't
want
no
smoke,
but
that's
all
day
(brrt,
brrt)
Habe
gehört,
du
willst
keinen
Stress,
aber
das
ist
den
ganzen
Tag
(brrt,
brrt)
I
step
in
Gucci
slippers
when
I'm
inside
the
house
(Gucci)
Ich
trete
in
Gucci-Slippern,
wenn
ich
im
Haus
bin
(Gucci)
I'm
a
flashy
nigga,
I
got
diamonds
in
my
mouth
(flash)
Ich
bin
ein
auffälliger
Nigga,
ich
habe
Diamanten
in
meinem
Mund
(flash)
Talkin'
on
the
internet,
but
don't
make
no
sound
(bitch)
Redest
im
Internet,
aber
machst
keinen
Mucks
(Schlampe)
Ever
since
a
youngin
(uh,
uh,
yeah),
had
the
whole
game
figured
out
(yeah,
I
did)
Schon
seit
ich
ein
Junger
war
(uh,
uh,
yeah),
hatte
ich
das
ganze
Spiel
durchschaut
(yeah,
das
hatte
ich)
Hundred-band
lick
today
(oh),
that
bitch
she
with
okay
(yeah)
Hunderttausend-Beute
heute
(oh),
die
Schlampe,
mit
der
sie
zusammen
ist,
okay
(yeah)
No
chasin'
for
hoes,
I
pour
a
four,
I'm
feelin'
sick
today
(lean)
Kein
Jagen
nach
Schlampen,
ich
gieße
eine
Vier
ein,
ich
fühle
mich
heute
krank
(lean)
VVS
chain
on
me
(oh),
she
brought
the
racks
to
me
(bitch)
VVS-Kette
an
mir
(oh),
sie
brachte
mir
die
Scheine
(Schlampe)
I'm
in
a
Ghost
with
some
white
hoes,
I'm
sittin'
comfortably
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
Ich
bin
in
einem
Ghost
mit
ein
paar
weißen
Schlampen,
ich
sitze
bequem
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
Hundred-band
lick
today
(oh),
that
bitch
she
with
okay
(bitch)
Hunderttausend-Beute
heute
(oh),
die
Schlampe,
mit
der
sie
zusammen
ist,
okay
(Schlampe)
No
chasin'
for
hoes,
I
pour
a
four,
I'm
feelin'
sick
today
(lean)
Kein
Jagen
nach
Schlampen,
ich
gieße
eine
Vier
ein,
ich
fühle
mich
heute
krank
(lean)
VVS
chain
on
me
(yeah),
she
brought
the
racks
to
me
(racks)
VVS-Kette
an
mir
(yeah),
sie
brachte
mir
die
Scheine
(racks)
I'm
in
a
Ghost
with
some
white
hoes,
I'm
sittin'
comfortably
(skrrt,
skrrt)
Ich
bin
in
einem
Ghost
mit
ein
paar
weißen
Schlampen,
ich
sitze
bequem
(skrrt,
skrrt)
All
my
niggas
wildin'
like
we
rollin'
off
a
bean
(off
the
bean)
Alle
meine
Niggas
rasten
aus,
als
ob
wir
von
einer
Bohne
rollen
(von
der
Bohne)
Came
in
with
my
strap
to
the
trapdoor
with
some
G's
(brrt)
Kam
mit
meiner
Waffe
zur
Falltür
mit
ein
paar
G's
(brrt)
And
I
double
up,
sprinkle
molly
in
my
lean
(yeah,
molly)
Und
ich
verdopple,
streue
Molly
in
mein
Lean
(yeah,
Molly)
I
got
three
phones,
two
for
trappin',
one
for
me
(trappin')
Ich
habe
drei
Telefone,
zwei
zum
Trappen,
eins
für
mich
(trappen')
Louis
on
my
back,
I
just
spent
25
(cash)
Louis
auf
meinem
Rücken,
ich
habe
gerade
25
ausgegeben
(cash)
And
I'm
on
the
block,
and
you
know
it's
gun
time
(yeah,
it's
gun
time)
Und
ich
bin
auf
dem
Block,
und
du
weißt,
es
ist
Schießzeit
(yeah,
es
ist
Schießzeit)
If
you
want
that
smoke,
then
I
let
my
G's
slide
(bitch)
Wenn
du
diesen
Stress
willst,
dann
lasse
ich
meine
G's
gleiten
(Schlampe)
And
you
is
a
ho
(uh,
uh,
yeah),
so
I
only
hit
it
one
time
(lil'
bitch)
Und
du
bist
eine
Schlampe
(uh,
uh,
yeah),
also
habe
ich
es
nur
einmal
gemacht
(kleine
Schlampe)
Hundred-band
lick
today
(oh),
that
bitch
she
with
okay
(yeah)
Hunderttausend-Beute
heute
(oh),
die
Schlampe,
mit
der
sie
zusammen
ist,
okay
(yeah)
No
chasin'
for
hoes,
I
pour
a
four,
I'm
feelin'
sick
today
(lean)
Kein
Jagen
nach
Schlampen,
ich
gieße
eine
Vier
ein,
ich
fühle
mich
heute
krank
(lean)
VVS
chain
on
me
(oh),
she
brought
the
racks
to
me
(bitch)
VVS-Kette
an
mir
(oh),
sie
brachte
mir
die
Scheine
(Schlampe)
I'm
in
a
Ghost
with
some
white
hoes,
I'm
sittin'
comfortably
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
Ich
bin
in
einem
Ghost
mit
ein
paar
weißen
Schlampen,
ich
sitze
bequem
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
Hundred-band
lick
today
(oh),
that
bitch
she
with
okay
(bitch)
Hunderttausend-Beute
heute
(oh),
die
Schlampe,
mit
der
sie
zusammen
ist,
okay
(Schlampe)
No
chasin'
for
hoes,
I
pour
a
four,
I'm
feelin'
sick
today
(lean)
Kein
Jagen
nach
Schlampen,
ich
gieße
eine
Vier
ein,
ich
fühle
mich
heute
krank
(lean)
VVS
chain
on
me
(yeah),
she
brought
the
racks
to
me
(racks)
VVS-Kette
an
mir
(yeah),
sie
brachte
mir
die
Scheine
(racks)
I'm
in
a
Ghost
with
some
white
hoes,
I'm
sittin'
comfortably
(skrrt,
skrrt)
Ich
bin
in
einem
Ghost
mit
ein
paar
weißen
Schlampen,
ich
sitze
bequem
(skrrt,
skrrt)
(Ayy,
Royce,
you
did
it
right
here)
(Ayy,
Royce,
du
hast
es
genau
richtig
gemacht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Royce David Pearson, Lathan Moses Stanley Echols
Альбом
UNI
дата релиза
19-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.