Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hive (feat. Yung Lambo)
Der Stock (feat. Yung Lambo)
Yeah,
don't
motherfucking
mess
with
our
Hive
bitch
Ja,
fick
nicht
mit
unserem
Stock,
Schlampe
We
motherfucking
shot
yo
ass
down,
we
shot
you
in
cold
motherfucking
blood
bitch
Wir
haben
deinen
Arsch
abgeschossen,
wir
haben
dich
in
kaltem
Blut
erschossen,
Schlampe
We
don't
give
no
motherfucking
shits
bitch
Wir
scheißen
auf
gar
nichts,
Schlampe
Motherfucker,
this
a
motherfucking
Flex
Gang
national
anthem
Motherfucker,
das
ist
die
Nationalhymne
der
Flex
Gang,
Motherfucker
Y'all
motherfucking
ready
for
this
motherfucking
shit
Seid
ihr
Motherfucker
bereit
für
diese
beschissene
Scheiße?
I
got
twenty
two
thousand
bitches
on
my
dick,
y'all
ain't
based
for
shit
Ich
hab
zweiundzwanzigtausend
Schlampen
an
meinem
Schwanz,
ihr
seid
gar
nicht
based
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye
(Shrekneck
on
the
beat)
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye
(Shrekneck
am
Beat)
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
in
daylight
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
am
hellichten
Tag
abgeknallt
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
you
down
with
the
driveby
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
niedergemacht
im
Drive-by
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
in
daylight
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
am
hellichten
Tag
abgeknallt
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
down
with
the
driveby
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
niedergemacht
im
Drive-by
Bitch
you
fucking
with
my
Hive,
get
ready
to
get
shot
up
Schlampe,
wenn
du
dich
mit
meinem
Stock
anlegst,
mach
dich
bereit,
durchlöchert
zu
werden
I've
made
the
same
song
15
times,
you
know
I
don't
give
no
fucks
Ich
hab
dasselbe
Lied
fünfzehnmal
gemacht,
du
weißt,
ich
scheiß'
auf
nichts
I'm
selling
this
dope,
you
sellouts
are
broke
Ich
verkauf'
dieses
Zeug,
ihr
Versager
seid
pleite
You
bitches
gon'
pull
up,
yo
who
want
the
smoke
Ihr
Schlampen
werdet
auftauchen,
ey,
wer
will
den
Ärger?
She
rubbing
on
my
motherfucking
dick
like
a
cello
Sie
reibt
meinen
beschissenen
Schwanz
wie
ein
Cello
Cruising
in
her
ass
like
a
motherfucking
metro
Kreuzt
durch
ihren
Arsch
wie
eine
beschissene
Metro
Put
that
fucking
codeine
in
the
sprite,
bitch
I'm
cooking
purple
drank
Misch'
das
Codein
in
die
Sprite,
Schlampe,
ich
koch'
lila
Sizzurp
Pull
up
with
a
fucking
arsenal,
bitch
I
got
a
fucking
tank
Fahr
vor
mit
einem
beschissenen
Arsenal,
Schlampe,
ich
hab'
einen
verdammten
Panzer
Making
motherfucking
record
deals,
50-50
No
Ho
Hank
Mache
beschissene
Plattenverträge,
50-50
wie
No
Ho
Hank
Hit
a
motherfucking
stain
faneto,
bang
bang
bang
bang
bang
Leg'
einen
beschissenen
Stencil
hin,
Faneto,
bang
bang
bang
bang
bang
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
in
daylight
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
am
hellichten
Tag
abgeknallt
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
you
down
with
the
driveby
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
niedergemacht
im
Drive-by
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
in
daylight
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
am
hellichten
Tag
abgeknallt
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
down
with
the
driveby
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
niedergemacht
im
Drive-by
I
distribute
meth,
across
the
fucking
border
Ich
verhandel
Meth,
über
die
beschissene
Grenze
We
don't
get
stopped,
at
the
fucking
border
Wir
werden
nicht
aufgehalten,
an
der
beschissenen
Grenze
Ship
it
with
your
chicken,
a
gram
with
every
order
Verschick'
es
mit
deinem
Hühnchen,
ein
Gramm
bei
jeder
Bestellung
She
blow
my
dick,
like
a
recorder
Sie
bläst
meinen
Schwanz,
wie
eine
Blockflöte
Cooking
blue
meth,
99.1%
Koch'
blaues
Meth,
99,1%
If
that
boy
a
snitch,
we
gonna
drop
him
in
cement
Wenn
der
Junge
'ne
Petze
ist,
betonieren
wir
ihn
ein
When
you
get
shot
up,
nobody
sings
laments
Wenn
du
niedergestreckt
wirst,
singt
niemand
Klagelieder
You
broke
as
hell,
you
probably
live
in
a
tent
Du
bist
so
pleite,
du
lebst
wahrscheinlich
in
'nem
Zelt
Dissolve
you
if
you
get
in
our
way
Lösen
dich
auf,
wenn
du
uns
im
Weg
stehst
Hydrochloric
acid
if
you
get
in
our
way
Salzsäure,
wenn
du
uns
im
Weg
stehst
Pull
up
on
your
block,
my
crotch
boutta
spray
Fahr
in
deinem
Block
vor,
mein
Schritt
ballert
gleich
Shoot
that
bro
he
said
he
likes
Swiss
Chalet
Knall
den
Typen
ab,
er
sagte,
er
mag
Swiss
Chalet
She
thought
I
had
OCD,
I
said
I
have
STD
Sie
dachte,
ich
hätte
Zwänge,
ich
sagte,
ich
hab
'ne
Geschlechtskrankheit
Check
with
the
doctor,
he
said
I
couldn't
peepee
Fragte
den
Arzt,
er
meinte
ich
könnte
nicht
Pipi
machen
Catch
that
boy
lackin',
turn
him
to
an
amputee
Schnapp'
den
Jungen
unachtsam,
mach
ihn
zum
Amputierten
Put
him
on
Twitter,
turn
him
to
an
NFT
Stell
ihn
auf
Twitter,
verwandle
ihn
in
ein
NFT
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
in
daylight
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
am
hellichten
Tag
abgeknallt
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
you
down
with
the
driveby
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
niedergemacht
im
Drive-by
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
in
daylight
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
am
hellichten
Tag
abgeknallt
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock
I
pull
up
with
the
Hive,
shot
yo
ass
down
with
the
driveby
Ich
fahr
auf
mit
dem
Stock,
hab
dich
niedergemacht
im
Drive-by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denzel Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.