Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
les
crocs
d'un
loup
Ich
habe
die
Reißzähne
eines
Wolfes
Je
dois
combler
ma
faim
Ich
muss
meinen
Hunger
stillen
La
money
m'appelle
jusqu'à
la
fin
Das
Geld
ruft
mich
bis
zum
Ende
Je
traine
qu'avec
des
boss
Ich
hänge
nur
mit
Bossen
ab
Je
peu
pas
me
plaindre
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
(Nah
Nah
Na-a-a-h)
(Nah
Nah
Na-a-a-h)
J'ai
les
crocs
d'un
loup
Ich
habe
die
Reißzähne
eines
Wolfes
Je
dois
combler
ma
faim
Ich
muss
meinen
Hunger
stillen
La
money
m'appelle
jusqu'à
la
fin
Das
Geld
ruft
mich
bis
zum
Ende
Je
traine
qu'avec
des
boss
Ich
hänge
nur
mit
Bossen
ab
Je
peu
pas
me
plaindre
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
Je
prend
le
X
de
SEX
Ich
nehme
das
X
von
SEX
Pour
en
faire
du
LOVE
Um
daraus
LIEBE
zu
machen
Je
prend
le
X
de
SEX
Ich
nehme
das
X
von
SEX
Pour
en
faire
du
LOVE
Um
daraus
LIEBE
zu
machen
(Pour
en
faire
du
LOVE)
(Um
daraus
LIEBE
zu
machen)
Elle
me
donne
sa
face
dans
le
Range
Rov
Sie
gibt
mir
ihr
Gesicht
im
Range
Rover
(Dans
le
Range
Rov)
(Im
Range
Rover)
(Je
parle
a
ma
mort)
(Ich
spreche
mit
meinem
Tod)
Et
je
ride
de
midi
a
minuit
Und
ich
fahre
von
Mittag
bis
Mitternacht
Ma
vie
n'a
plus
de
sens
Mein
Leben
hat
keinen
Sinn
mehr
Et
je
regarde
cette
personne
Und
ich
schaue
diese
Person
an
En
face
de
moi
dans
le
miroir
Mir
gegenüber
im
Spiegel
N'a
plus
de
chance
Hat
keine
Chance
mehr
Et
j'ai
regardé
la
lune
ce
soir
Und
ich
habe
heute
Abend
den
Mond
angeschaut
Et
j'ai
regardé
la
lune
ce
soir
Und
ich
habe
heute
Abend
den
Mond
angeschaut
Je
me
suis
posé
un
tas
de
questions
Ich
habe
mir
eine
Menge
Fragen
gestellt
Comme
si
tu
était
avec
moi
Als
ob
du
bei
mir
wärst
(MOI-I-I-I-I-I-I)
(MICH-I-I-I-I-I-I)
Sur
la
way
j'y
vais
fast
Auf
dem
Weg,
ich
fahre
schnell
Sur
la
way
j'y
vais
fast
Auf
dem
Weg,
ich
fahre
schnell
On
ce
reverra
demain
Wir
sehen
uns
morgen
wieder
On
ce
reverra
demain
Wir
sehen
uns
morgen
wieder
Ce
Qu'il
s'est
passé
dans
la
past
Was
in
der
Vergangenheit
passiert
ist
J'ai
mis
tout
ça
derrière
Moi
Ich
habe
all
das
hinter
mir
gelassen
J'ai
mis
tout
ça
derrière
Moi
Ich
habe
all
das
hinter
mir
gelassen
(J'ai
les
crocs
d'un
loup)
(Ich
habe
die
Reißzähne
eines
Wolfes)
(Je
dois
combler
ma
faim)
(Ich
muss
meinen
Hunger
stillen)
(La
money
m'appelle
jusqu'à
la
fin)
(Das
Geld
ruft
mich
bis
zum
Ende)
(Je
traine
qu'avec
des
boss)
(Ich
hänge
nur
mit
Bossen
ab)
(Je
peu
pas
me
plaindre)
(Ich
kann
mich
nicht
beschweren)
(J'ai
les
crocs
d'un
loup)
(Ich
habe
die
Reißzähne
eines
Wolfes)
(Je
dois
combler
ma
faim)
(Ich
muss
meinen
Hunger
stillen)
(La
money
m'appelle
jusqu'à
la
fin)
(Das
Geld
ruft
mich
bis
zum
Ende)
(Je
traine
qu'avec
des
boss)
(Ich
hänge
nur
mit
Bossen
ab)
(Je
peu
pas
me
plaindre)
(Ich
kann
mich
nicht
beschweren)
J'ai
les
crocs
d'un
loup
Ich
habe
die
Reißzähne
eines
Wolfes
Je
dois
combler
ma
faim
Ich
muss
meinen
Hunger
stillen
La
money
m'appelle
jusqu'à
la
fin
Das
Geld
ruft
mich
bis
zum
Ende
Je
traine
qu'avec
des
boss
Ich
hänge
nur
mit
Bossen
ab
Je
peu
pas
me
plaindre
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
(Nah
Nah
Na-a-a-h)
(Nah
Nah
Na-a-a-h)
J'ai
les
crocs
d'un
loup
Ich
habe
die
Reißzähne
eines
Wolfes
Je
dois
combler
ma
faim
Ich
muss
meinen
Hunger
stillen
La
money
m'appelle
jusqu'à
la
fin
Das
Geld
ruft
mich
bis
zum
Ende
Je
traine
qu'avec
des
boss
Ich
hänge
nur
mit
Bossen
ab
Je
peu
pas
me
plaindre
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nagisabluexo Nagisabluexo
Альбом
xOXo
дата релиза
19-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.