Текст и перевод песни Lil Nas X - HERE WE GO! (from the Netflix film "Beverly Hills Cop: Axel F")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HERE WE GO! (from the Netflix film "Beverly Hills Cop: Axel F")
ВПЕРЕД! (из фильма Netflix "Полицейский из Беверли-Хиллз: Аксель Фоули")
Swerve
that
SRT,
you
know
I
whip
it
Веду
свой
SRT,
детка,
ты
же
знаешь,
как
я
его
разгоняю
Lamborghini
boulevard
Бульвар
Ламборгини
Life
of
race,
all
my
niggas
screamin',
"On
your
marks"
Жизнь
- гонка,
все
мои
братья
кричат:
"На
старт!"
They
thought
we
was
finished,
but
we
at
the
start
Думали,
что
мы
закончили,
но
мы
только
на
старте
Oh,
here
we
go
О,
поехали
Tell
'em
move
around,
move
around
when
the
king
come
around
here
Скажи
им
подвинуться,
подвинуться,
когда
король
здесь
Oh,
here
we
go
О,
поехали
Tell
'em
move
a-
(oh),
move
a-
(oh)
when
the-
(oh)
Скажи
им
подвинуться
(о),
подвинуться
(о),
когда
(о)
Tell
them
boys
they
better
move,
tell
'em,
"Make
room"
Скажи
этим
парням,
чтобы
лучше
подвинулись,
скажи
им:
"Освободите
место"
Tell
'em,
"Make
a
way,"
tell
'em,
"Make
a
hole"
Скажи
им:
"Дайте
дорогу",
скажи
им:
"Сделайте
проход"
Tell
them
boys,
"You
better
hide,"
tell
'em,
"Lay
low"
Скажи
этим
парням:
"Лучше
спрячьтесь",
скажи
им:
"Пригнитесь"
Tell
'em,
"Play
it
safe,"
'cause
we
don't
play
at
all
Скажи
им:
"Не
рискуйте",
потому
что
мы
не
играем
Tell
them
boys,
"You
better
move"
and
tell
'em,
"Don't
die
tryna
catch
us"
Скажи
этим
парням,
чтобы
лучше
подвинулись,
и
скажи
им:
"Не
сдохните,
пытаясь
нас
догнать"
Could
go
a
million
miles,
wouldn't
catch
up
Могу
проехать
миллион
миль,
не
догоните
Move,
tell
'em,
"Just
move"
Двигайтесь,
скажи
им:
"Просто
двигайтесь"
Tell
'em,
"Just
move,"
move,
move
Скажи
им:
"Просто
двигайтесь",
двигайтесь,
двигайтесь
I'm
livin'
and
livin',
I
don't
wanna
die
(livin'
and
livin',
I
don't
wanna
die)
Я
живу
и
живу,
я
не
хочу
умирать
(живу
и
живу,
я
не
хочу
умирать)
They
tryna
get
even,
I'm
beatin'
the
odds,
huh
(tryna
get
even,
uh)
Они
пытаются
отомстить,
а
я
обхожу
все
преграды,
ха
(пытаются
отомстить,
а)
They
playin'
it
safe,
I'm
playin'
it
smart
Они
играют
безопасно,
я
играю
умно
I
swear
to
God,
hand
on
my
heart,
I'm
finna
shoot
on
these
bars
Клянусь
Богом,
кладу
руку
на
сердце,
я
сейчас
буду
жечь
на
этих
битах
Back
in
that,
back
in
that
race,
huh
(that
race)
Вернёмся
к
этому,
вернемся
к
этой
гонке,
ха
(эта
гонка)
Swervin'
the
whip
with
my
right
hand
(right
hand)
Вхожу
в
дрифт
правой
рукой
(правой
рукой)
I
speed
in
your
block
like
it's
I-10
Я
пролетаю
твой
квартал,
как
будто
это
трасса
I-10
Don't
tell
me
I
can't,
nigga,
I
can
Не
говори
мне,
что
я
не
могу,
детка,
я
могу
No,
if
man's
all
nightin',
I'm
hussin',
I'm
lightnin'
Нет,
если
мужик
не
спит
всю
ночь,
я
несусь,
я
молния
Them
boys
faster
than
you,
nigga,
who?
Эти
парни
быстрее
тебя,
детка,
кто?
Tell
them
boys
they
better
move,
tell
'em,
"Make
room"
Скажи
этим
парням,
чтобы
лучше
подвинулись,
скажи
им:
"Освободите
место"
Tell
'em,
"Make
a
way,"
tell
'em,
"Make
a
hole"
Скажи
им:
"Дайте
дорогу",
скажи
им:
"Сделайте
проход"
Tell
them
boys,
"You
better
hide,"
tell
'em,
"Lay
low"
Скажи
этим
парням:
"Лучше
спрячьтесь",
скажи
им:
"Пригнитесь"
Tell
'em,
"Play
it
safe,"
'cause
we
don't
play
at
all
Скажи
им:
"Не
рискуйте",
потому
что
мы
не
играем
Tell
them
boys,
"You
better
move"
and
tell
'em,
"Don't
die
tryna
catch
us"
Скажи
этим
парням,
чтобы
лучше
подвинулись,
и
скажи
им:
"Не
сдохните,
пытаясь
нас
догнать"
Could
go
a
million
miles,
wouldn't
catch
up
Могу
проехать
миллион
миль,
не
догоните
Move,
tell
'em,
"Just
move"
Двигайтесь,
скажи
им:
"Просто
двигайтесь"
Tell
'em,
"Just
move,"
move,
move
Скажи
им:
"Просто
двигайтесь",
двигайтесь,
двигайтесь
There's
a
boy
inside
me
and
one
day,
he's
gonna
go
Внутри
меня
живёт
мальчик,
и
однажды
он
отправится
Somewhere
that
nobody's
ever,
ever
been
before,
oh-oh
Туда,
где
ещё
никто
никогда
не
был,
о-о
Oh,
here
we
go
О,
поехали
Tell
'em
move
around,
move
around
when
the
king
come
around
here
Скажи
им
подвинуться,
подвинуться,
когда
король
здесь
Oh,
here
we
go
О,
поехали
Tell
'em
move
around,
move
around
(when
the
king
come
around
here)
Скажи
им
подвинуться,
подвинуться
(когда
король
здесь)
Move,
tell
'em,
"Make
room"
Двигайтесь,
скажи
им:
"Освободите
место"
Tell
'em,
"Make
a
way,"
tell
'em,
"Make
a
hole"
Скажи
им:
"Дайте
дорогу",
скажи
им:
"Сделайте
проход"
Tell
them
boys,
"You
better
hide,"
tell
'em,
"Lay
low"
Скажи
этим
парням:
"Лучше
спрячьтесь",
скажи
им:
"Пригнитесь"
Tell
'em,
"Play
it
safe,"
'cause
we
don't
play
at
all
Скажи
им:
"Не
рискуйте",
потому
что
мы
не
играем
Tell
them
boys,
"You
better
move"
and
tell
'em,
"Don't
die
tryna
catch
us"
Скажи
этим
парням,
чтобы
лучше
подвинулись,
и
скажи
им:
"Не
сдохните,
пытаясь
нас
догнать"
Could
go
a
million
miles,
wouldn't
catch
up
Могу
проехать
миллион
миль,
не
догоните
Move,
tell
'em,
"Just
move"
Двигайтесь,
скажи
им:
"Просто
двигайтесь"
Tell
'em,
"Just
move,"
move,
move
Скажи
им:
"Просто
двигайтесь",
двигайтесь,
двигайтесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Faltermeyer, Mark Carl Stolinski Williams, Raul Cubina, Montero Lamar Hill, Jarrod Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.