Lil Nesley - ARE YOU SERIOUS? (feat. GASH) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Nesley - ARE YOU SERIOUS? (feat. GASH)




ARE YOU SERIOUS? (feat. GASH)
ТЫ СЕРЬЕЗНО? (совместно с GASH)
Your love was sour like a lemon, but I'm sweet
Твоя любовь была кислой, как лимон, но я сладкий.
That means that I miss you, and you have a chance to keep me hostage
Это значит, что я скучаю по тебе, и у тебя есть шанс удержать меня.
Saw you at the gas station, I lost it
Увидел тебя на заправке, я потерял дар речи.
And our last conversation would
И наш последний разговор мог бы...
Go
Закончиться.
Full push to the door, just go
Полностью, захлопни дверь, просто уходи.
I don't wanna care, I don't wanna fucking know
Я не хочу париться, я не хочу ничего знать.
I'm willing to forget it though
Хотя я готов всё забыть.
(Our last conversation would)
(Наш последний разговор мог бы...)
Go
Закончиться.
Full push to the door, just go
Полностью, захлопни дверь, просто уходи.
I don't wanna care, I don't wanna fucking know
Я не хочу париться, я не хочу ничего знать.
I'm willing to forget it though
Хотя я готов всё забыть.
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (N-n-no, no, no)
Ты серьезно? (Не-е-ет, нет, нет)
Are you serious? (N-No, no, no)
Ты серьезно? (Не-ет, нет, нет)
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (N-No, no, no)
Ты серьезно? (Не-ет, нет, нет)
Said, "fuck it, Imma leave"
Сказал: черту, я ухожу".
'Cause that is what you need
Потому что это то, что тебе нужно.
Tears all up on my sleeve
Слёзы на моём рукаве
Dropping to my jeans
Скатываются на джинсы.
Wish that I was smarter
Жаль, что я не был умнее.
I think that I'm ready to leave
Думаю, я готов уйти.
I'm takin my departure
Я ухожу.
Think I'm ready to breath, I'm takin the offer
Кажется, я готов дышать, я принимаю это предложение.
Takin up the collar
Поднимаю воротник.
Its so funny that my bag is getting big and yours is small-
Забавно, что моя сумка становится больше, а твоя меньше -
Put rick, on my kick, so I can step on your father
Рик Оуэнс на моих ногах, чтобы я мог наступить на твоего отца.
Water, that is all I see when I go slaughter
Вода - это всё, что я вижу, когда иду убивать.
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (N-n-no, no, no)
Ты серьезно? (Не-е-ет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Go
Уходи.
Go
Уходи.
Go
Уходи.
Go
Уходи.
(Are you serious?)
(Ты серьезно?)
Cage up feelings, so they'll stay just fine
Запру чувства в клетке, чтобы с ними всё было в порядке.
Say, "stage our feelings" and we'll stay just fine caged
Скажи: "сыграем наши чувства", и мы будем в порядке в клетке.
Cage up feelings, so they'll stay just fine
Запру чувства в клетке, чтобы с ними всё было в порядке.
Say, "stage our feelings" and we'll stay just fine
Скажи: "сыграем наши чувства", и мы будем в порядке.
Cage up feelings, so they'll stay just fine
Запру чувства в клетке, чтобы с ними всё было в порядке.
Say, "stage our feelings" and we'll stay just fine caged
Скажи: "сыграем наши чувства", и мы будем в порядке в клетке.
Cage up feelings, so they'll stay just fine
Запру чувства в клетке, чтобы с ними всё было в порядке.
Say, "stage our feelings" and we'll
Скажи: "сыграем наши чувства", и мы...
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (N-n-no, no, no)
Ты серьезно? (Не-е-ет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)
Are you serious? (No, no, no)
Ты серьезно? (Нет, нет, нет)





Авторы: Isaac Perdomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.