Lil Paid - Come Around - перевод текста песни на немецкий

Come Around - Lil Paidперевод на немецкий




Come Around
Komm Vorbei
(Let that shit ride, 88, hmm)
(Lass das Ding laufen, 88, hmm)
Black truck riding through the city light
Schwarzer Truck fährt durch das Stadtlicht
They'll kill you 'cause you got a name, that's what my city like
Sie töten dich, weil du einen Namen hast, so ist meine Stadt
I know some niggas doing life, and they can't see the light
Ich kenne Jungs, die lebenslänglich sitzen und das Licht nicht sehen können
I know some niggas that ain't talking, and some went mice
Ich kenne Jungs, die nicht reden, und manche wurden zu Ratten
When you riding through the city, you gotta keep a kill
Wenn du durch die Stadt fährst, musst du bewaffnet sein
Lost some of yo' close homies, this shit get for real
Habe einige deiner engen Freunde verloren, das ist echt
Seen DaeDae in that casket, that shit broke me down
Sah DaeDae in diesem Sarg, das hat mich fertig gemacht
My family ain't seen me, I need to come around
Meine Familie hat mich nicht gesehen, ich muss mal vorbeikommen
Lost three cousins at once, you tell me how that sound?
Habe drei Cousins auf einmal verloren, sag mir, wie sich das anhört?
I'm broken-hearted, baby, I won't settle down
Ich bin untröstlich, Baby, ich werde mich nicht niederlassen
And brodie, he got locked, my niggas facing dimes
Und mein Bruder wurde verhaftet, meine Jungs stehen vor Gericht
You can't know what I'm going through, ain't nothin' to talk about
Du kannst nicht wissen, was ich durchmache, darüber gibt es nichts zu reden
Say I don't care about Waun, that's why I don't talk 'bout 'em
Sie sagen, Waun ist mir egal, deshalb rede ich nicht über ihn
Nah, that shit really brings me pain, that's why I don't talk about it
Nein, das schmerzt mich wirklich, deshalb rede ich nicht darüber
Man that shit eat me alive, it took an chunk up out me
Mann, das frisst mich auf, es hat ein Stück aus mir herausgerissen
I'll never talk down on a nigga, I grew up around
Ich werde niemals schlecht über einen Jungen reden, mit dem ich aufgewachsen bin
Try to go around telling my business, you better settle down
Versuch nicht, meine Angelegenheiten herumzuerzählen, du solltest dich beruhigen
Spending new money, old ones are in the ground
Gebe neues Geld aus, alte Scheine sind unter der Erde
Going to therapy, I'm trying to better my health
Gehe zur Therapie, ich versuche, meine Gesundheit zu verbessern
You can't do for them if you don't care for yo' self (hmm)
Du kannst nicht für sie da sein, wenn du dich nicht um dich selbst kümmerst (hmm)
Black truck riding through the city light
Schwarzer Truck fährt durch das Stadtlicht
They'll kill you 'cause you got a name, that's what my city like
Sie töten dich, weil du einen Namen hast, so ist meine Stadt
I know some niggas doing life, and they can't see the light
Ich kenne Jungs, die lebenslänglich sitzen und das Licht nicht sehen können
I know some niggas that ain't talking, and some went mice
Ich kenne Jungs, die nicht reden, und manche wurden zu Ratten
When you riding through the city, you gotta keep a kill
Wenn du durch die Stadt fährst, musst du bewaffnet sein
Lost some of your close homies, this shit get for real
Habe einige deiner engen Freunde verloren, das ist echt
Seen DaeDae in that casket, that shit broke me down
Sah DaeDae in diesem Sarg, das hat mich fertig gemacht
My family ain't seen me, I need to come around
Meine Familie hat mich nicht gesehen, ich muss mal vorbeikommen
Lost three cousins at once, you tell me how that sound
Habe drei Cousins auf einmal verloren, sag mir, wie sich das anhört?
I'm broken-hearted, baby, I won't settle down
Ich bin untröstlich, Baby, ich werde mich nicht niederlassen
And brodie, he got locked, my niggas facing dimes
Und mein Bruder wurde verhaftet, meine Jungs stehen vor Gericht
You can't know what I'm going through, ain't nothin' to talk about
Du kannst nicht wissen, was ich durchmache, darüber gibt es nichts zu reden
And brodie don't suppose to be drinking, he know that's haram
Und mein Bruder sollte nicht trinken, er weiß, dass es haram ist
Some of the guys took sacrifices, and they ain't do the crime
Einige der Jungs haben Opfer gebracht, obwohl sie das Verbrechen nicht begangen haben
Dude said he ready to back doe, I felt that type of vibe
Der Typ sagte, er sei bereit, mich zu unterstützen, ich spürte diese Art von Stimmung
How I get through all my pain, shit, I just get high
Wie ich all meinen Schmerz überstehe, scheiße, ich werde einfach high
Why are you asking all these questions, boy, you giving cop?
Warum stellst du all diese Fragen, Junge, klingst du wie ein Bulle?
And wassaname told wassaname, he testifying
Und was-auch-immer erzählte was-auch-immer, er sagt aus
And all these niggas be talking, say they ain't they lying
Und all diese Jungs reden, sagen, dass sie nicht lügen
Yeah, it fucked me up, my 'lil bro took a headshot
Ja, es hat mich fertig gemacht, mein kleiner Bruder hat einen Kopfschuss bekommen
When you riding through the city, you gotta keep a kill
Wenn du durch die Stadt fährst, musst du bewaffnet sein
Lost some of yo' close homies, this shit get for real
Habe einige deiner engen Freunde verloren, das ist echt
Seen DaeDae in that casket, that shit broke me down
Sah DaeDae in diesem Sarg, das hat mich fertig gemacht
My family ain't seen me, I need to come around
Meine Familie hat mich nicht gesehen, ich muss mal vorbeikommen





Авторы: Eighty 8


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.