Текст и перевод песни Lil Pan - Blue Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
diferente
para
no
hacerlo
permanente
Something
different
so
as
not
to
make
it
permanent
No
quemando
estilos
cambiando
a
algo
mas
delicuente
Not
burning
styles
changing
to
something
more
criminal
Vengo
prepotente
pero
atente
a
las
consecuencias
I
am
arrogant
but
pay
attention
to
the
consequences
No
quieras
combinar
la
religion
con
la
ciencia
Don't
want
to
combine
religion
with
science
Tengo
la
sangre
azul,
blue
blood
I
have
blue
blood,
blue
blood
Que
el
flow
que
traigo
siempre
viene
a
full
That
the
flow
I
bring
always
comes
to
full...
Sincero
de
rapero,
un
poco
extranjero
Sincere
rapper,
a
little
foreign
Siendo
mas
estilero,
rapeando
como
canserbero
Being
more
of
a
stylist,
rapping
like
a
canserbero
Tengo
la
blue
blood
te
lo
recuerdo
I
have
the
blue
blood
I
remind
you
No
soy
apuesto
pero
en
black
jack
yo
te
apuesto
I'm
not
handsome
but
in
black
jack
I
bet
you
Tengo
algo
en
mi
sangre
estoy
enfermo
There's
something
in
my
blood
I'm
sick
Es
la
sangre
azul
como
Carlos
Primero
It's
the
blue
blood
like
Carlos
First
Para
las
enfermedades
tengo
las
curas
For
diseases
I
have
the
cures
Mi
sangre
azul
de
la
tierra
la
mas
pura
My
blue
blood
of
the
earth
the
purest
Todos
diciendo
estamos
en
la
casa
wey
We're
all
saying
we're
in
the
house...
Ahora
diciendo
estamos
en
el
palacio
del
rey
Now
saying
we
are
in
the
king's
palace
Yo
no
vengo
cantando
diciendo
soy
el
mejor
I
don't
come
singing
saying
I'm
the
best
El
que
dice
eso
termina
siendo
mas
hocicon
The
one
who
says
that
ends
up
being
more
muzzle
No
tiro
beef
solo
digo
la
verdad
al
publico
I
don't
shoot
beef
I
just
tell
the
truth
to
the
public
No
soy
yo
el
mejor
pero
si
el
de
estilo
unico
I
am
not
the
best
but
the
one
with
the
unique
style
Estas
barras
son
las
que
ahora
tiro
These
bars
are
the
ones
I'm
shooting
now
Estoy
vomitando
letras
por
leer
tantos
libros
I'm
throwing
up
letters
from
reading
so
many
books
Soy
un
genio
matematico
en
esto
del
rap
I'm
a
mathematical
genius
in
this
rap
Por
eso
ahorita
vengo
a
romperla
en
el
track
That's
why
right
now
I'm
coming
to
break
it
on
the
track
Inspiracion
es
lo
que
tengo
yo
en
este
patron
Inspiration
is
what
I
have
in
this
pattern
No
se
preocupen
esta
letra
no
tiene
direccion
Don't
worry,
this
letter
has
no
address.
Solo
digo
lo
que
de
mi
cabeza
salio
I'm
just
saying
what
came
out
of
my
head
Y
sal
yo
pongo
en
este
flow
para
que
le
de
mas
sabor
And
salt
I
put
in
this
flow
to
give
it
more
flavor
Comento
que
solo
puedes
ser
rey
si
tienes
corona
I
comment
that
you
can
only
be
a
king
if
you
have
a
crown
Y
les
explico
ser
rapero
no
te
hace
una
mala
persona
And
I
explain
to
them
being
a
rapper
doesn't
make
you
a
bad
person
Esto
apenas
empieza
y
no
voy
parar
This
is
just
starting
and
I'm
not
going
to
stop
Pero
quiero
acelerar
no
me
quiero
estrellar
But
I
want
to
speed
up
I
don't
want
to
crash
No
soy
leyenda
tampoco
un
mito
I
am
not
a
legend
nor
a
myth
Lo
repito
no
soy
leyenda
tampoco
un
mito
I
repeat
I
am
not
a
legend
nor
a
myth
No
soy
leyenda
tampoco
un
mito
perras
I'm
not
a
legend
nor
a
myth
bitches
Pues
me
convierto
en
la
filosofia
entera
Then
I
become
the
whole
philosophy
No
confundan
por
el
flow
no
soy
un
maton
Don't
confuse
for
the
flow
I'm
not
a
bully
Escribiendo
historia
pues
soy
platon
Writing
history
because
I
am
Plato
No
aprendi
solo
me
enseño
Socrates
I
didn't
learn
he
just
taught
me
Socrates
Me
hice
muy
grande
y
soy
el
maestro
de
aristoteles
I
became
very
big
and
I
am
Aristotle's
teacher
Blue
blood
corriendo
por
mis
venas
Blue
blood
running
through
my
veins
Soy
el
proximo
rey,
nieto
de
isabela
I
am
the
next
king,
Isabela's
grandson
Viajo
por
todo
el
mundo
y
todos
me
admiran
I
travel
all
over
the
world
and
everyone
looks
up
to
me
Mientras
yo
enfocado
en
estas
lineas
While
I
focus
on
these
lines
Es
sencillo
que
me
ganen
no
permito
It's
easy
to
get
beat
I
don't
allow
Lo
limito
y
gana
el
pasado
de
kilos
I
limit
it
and
gain
the
past
of
kilos
Scarface
al
pacino
no
soy
chino
Scarface
al
Pacino
I'm
not
Chinese
Soy
un
niño
jugando
su
juego
favorito
I
am
a
boy
playing
his
favorite
game
Muchos
me
tiran
que
no
tengo
flow
que
no
pego
en
el
beat
pues
putos
les
demuestro
que
si
Many
people
throw
me
that
I
don't
have
flow
that
I
don't
hit
in
the
beat
because
I
fucking
show
them
that
if
Calladito
los
dejo
yo
mejor
me
alejo
porque
luego
dicen
que
se
pega
lo
pendejo
Quiet
I
leave
them
better
I
walk
away
because
then
they
say
that
sticks
the
asshole
Yo
disparciendo
la
blue
blood,
por
que
van
muriendo
reyes
cronologacamente
I'm
shooting
the
blue
blood,
because
kings
are
dying
chronologically
Yo
dejandola
por
el
hood,
y
es
por
eso
que
me
quedo
en
el
trono
logicamente
Me
leaving
her
for
the
hood,
and
that's
why
I'm
staying
on
the
throne
logically
Oh
yeah
shit
my
niggas
this
is
all
for
you
Oh
yeah
shit
my
niggas
this
is
all
for
you
He
vuelto
con
otro
estilo
de
la
calle
I'm
back
with
another
street
style
Sonando
desde
mexico
hasta
a
buenos
aires
Ringing
from
Mexico
to
Buenos
Aires
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.