Lil Pan - Blue Blood - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lil Pan - Blue Blood




Blue Blood
Blue Blood
Algo diferente para no hacerlo permanente
Something different so as not to make it permanent
No quemando estilos cambiando a algo mas delicuente
Not burning styles changing to something more criminal
Vengo prepotente pero atente a las consecuencias
I am arrogant but pay attention to the consequences
No quieras combinar la religion con la ciencia
Don't want to combine religion with science
Tengo la sangre azul, blue blood
I have blue blood, blue blood
Que el flow que traigo siempre viene a full
That the flow I bring always comes to full...
Sincero de rapero, un poco extranjero
Sincere rapper, a little foreign
Siendo mas estilero, rapeando como canserbero
Being more of a stylist, rapping like a canserbero
Tengo la blue blood te lo recuerdo
I have the blue blood I remind you
No soy apuesto pero en black jack yo te apuesto
I'm not handsome but in black jack I bet you
Tengo algo en mi sangre estoy enfermo
There's something in my blood I'm sick
Es la sangre azul como Carlos Primero
It's the blue blood like Carlos First
Para las enfermedades tengo las curas
For diseases I have the cures
Mi sangre azul de la tierra la mas pura
My blue blood of the earth the purest
Todos diciendo estamos en la casa wey
We're all saying we're in the house...
Ahora diciendo estamos en el palacio del rey
Now saying we are in the king's palace
Yo no vengo cantando diciendo soy el mejor
I don't come singing saying I'm the best
El que dice eso termina siendo mas hocicon
The one who says that ends up being more muzzle
No tiro beef solo digo la verdad al publico
I don't shoot beef I just tell the truth to the public
No soy yo el mejor pero si el de estilo unico
I am not the best but the one with the unique style
Estas barras son las que ahora tiro
These bars are the ones I'm shooting now
Estoy vomitando letras por leer tantos libros
I'm throwing up letters from reading so many books
Soy un genio matematico en esto del rap
I'm a mathematical genius in this rap
Por eso ahorita vengo a romperla en el track
That's why right now I'm coming to break it on the track
Inspiracion es lo que tengo yo en este patron
Inspiration is what I have in this pattern
No se preocupen esta letra no tiene direccion
Don't worry, this letter has no address.
Solo digo lo que de mi cabeza salio
I'm just saying what came out of my head
Y sal yo pongo en este flow para que le de mas sabor
And salt I put in this flow to give it more flavor
Comento que solo puedes ser rey si tienes corona
I comment that you can only be a king if you have a crown
Y les explico ser rapero no te hace una mala persona
And I explain to them being a rapper doesn't make you a bad person
Esto apenas empieza y no voy parar
This is just starting and I'm not going to stop
Pero quiero acelerar no me quiero estrellar
But I want to speed up I don't want to crash
No soy leyenda tampoco un mito
I am not a legend nor a myth
Lo repito no soy leyenda tampoco un mito
I repeat I am not a legend nor a myth
No soy leyenda tampoco un mito perras
I'm not a legend nor a myth bitches
Pues me convierto en la filosofia entera
Then I become the whole philosophy
No confundan por el flow no soy un maton
Don't confuse for the flow I'm not a bully
Escribiendo historia pues soy platon
Writing history because I am Plato
No aprendi solo me enseño Socrates
I didn't learn he just taught me Socrates
Me hice muy grande y soy el maestro de aristoteles
I became very big and I am Aristotle's teacher
Blue blood corriendo por mis venas
Blue blood running through my veins
Soy el proximo rey, nieto de isabela
I am the next king, Isabela's grandson
Viajo por todo el mundo y todos me admiran
I travel all over the world and everyone looks up to me
Mientras yo enfocado en estas lineas
While I focus on these lines
Es sencillo que me ganen no permito
It's easy to get beat I don't allow
Lo limito y gana el pasado de kilos
I limit it and gain the past of kilos
Scarface al pacino no soy chino
Scarface al Pacino I'm not Chinese
Soy un niño jugando su juego favorito
I am a boy playing his favorite game
Muchos me tiran que no tengo flow que no pego en el beat pues putos les demuestro que si
Many people throw me that I don't have flow that I don't hit in the beat because I fucking show them that if
Calladito los dejo yo mejor me alejo porque luego dicen que se pega lo pendejo
Quiet I leave them better I walk away because then they say that sticks the asshole
Yo disparciendo la blue blood, por que van muriendo reyes cronologacamente
I'm shooting the blue blood, because kings are dying chronologically
Yo dejandola por el hood, y es por eso que me quedo en el trono logicamente
Me leaving her for the hood, and that's why I'm staying on the throne logically
Oh yeah shit my niggas this is all for you
Oh yeah shit my niggas this is all for you
He vuelto con otro estilo de la calle
I'm back with another street style
Sonando desde mexico hasta a buenos aires
Ringing from Mexico to Buenos Aires






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.