Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
keep
it
going,
one
more
time)
(Ja,
mach
weiter
so,
noch
einmal)
Alright,
lemme
go
Alles
klar,
lass
mich
ran
Life
in
the
background,
up
and
down
the
mountain
Leben
im
Hintergrund,
den
Berg
rauf
und
runter
Then
it's
back
to
the
flat-ground,
hold
me
while
I'm
drownin'
Dann
geht's
zurück
aufs
Flachland,
halt
mich,
während
ich
ertrinke
If
tonight
was
my
last
night,
I
would
keep
on
countin'
Wenn
heute
Nacht
meine
letzte
Nacht
wär',
würde
ich
weiterzählen
'Til
the
reaper
got
ahold
of
me,
then
I
would
take
my
last
flight
Bis
der
Sensenmann
mich
kriegt,
dann
würde
ich
meinen
letzten
Flug
antreten
Where
ever
did
you
go?
I've
been
waitin'
for
weeks
Wo
bist
du
nur
hin?
Ich
warte
schon
seit
Wochen
I
don't
think
I'm
gonna
make
it,
but
don't
take
it
from
me
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
schaffe,
aber
nimm
es
mir
nicht
weg
So
it
seems
every
time
that
I
die,
I
wake
up
Es
scheint
so,
jedes
Mal,
wenn
ich
sterbe,
wache
ich
auf
When
it's
time
to
meet
my
maker,
I'll
be
ready
for
him
Wenn
es
Zeit
ist,
meinen
Schöpfer
zu
treffen,
werde
ich
bereit
sein
für
ihn
Got
your
glass
slippers
on,
lookin'
like
you're
Cinderella
Hast
deine
gläsernen
Pantoffeln
an,
siehst
aus
wie
Cinderella
Girl,
what
you
sippin'
on?
Room
spinnin'
like
propellers
Mädchen,
was
schlürfst
du
da?
Der
Raum
dreht
sich
wie
Propeller
Boy,
what
you
trippin'
on?
How
I
make
these
pussies
jealous
Junge,
worauf
trippst
du?
Wie
ich
diese
Pussys
eifersüchtig
mache
Watch
your
girl
sing
along,
say
she
want
an
acapella
Schau,
wie
dein
Mädchen
mitsingt,
sagt,
sie
will
ein
Acapella
I
could
give
you
what
you
want
'til
my
body
in
the
mud
Ich
könnte
dir
geben,
was
du
willst,
bis
mein
Körper
im
Schlamm
liegt
King
of
the
fuckin'
swamp,
name
a
drug,
I
got
the
plug
König
des
verdammten
Sumpfes,
nenn
eine
Droge,
ich
hab
den
Plug
Shawty
say
my
house
is
haunted,
I
say
I
don't
give
a
fuck
Shawty
sagt,
mein
Haus
ist
verflucht,
ich
sag',
es
ist
mir
scheißegal
Somethin's
watchin'
over
me
and
see
me
smoke
a
'milla
(SESH)
Etwas
wacht
über
mich
und
sieht
mich
'ne
Mille
rauchen
(SESH)
Drunk
kickin',
dutch
lickin',
he
said
he
can't
fuck
with
me
Betrunken
kicken,
Dutch
lecken,
er
sagte,
er
kann
sich
nicht
mit
mir
anlegen
Fuck
this
and
fuck
with
me,
I'ma
take
your
luck
with
me
Scheiß
drauf
und
leg
dich
mit
mir
an,
ich
nehm
dein
Glück
mit
mir
Bitch,
what
the
fuck
it
do?
TeamSESH
drippin'
on
the
1s
and
the
2s
Bitch,
was
zum
Teufel
geht?
TeamSESH
drippt
auf
den
1en
und
den
2en
Fuck
your
crew
and
fuck
you
too
Fick
deine
Crew
und
fick
dich
auch
Edge
of
the
swamp,
'nother
drug
go
through
Rand
des
Sumpfes,
'ne
weitere
Droge
geht
durch
Life
in
the
background,
up
and
down
the
mountain
Leben
im
Hintergrund,
den
Berg
rauf
und
runter
Then
it's
back
to
the
flat-ground,
hold
me
while
I'm
drownin'
Dann
geht's
zurück
aufs
Flachland,
halt
mich,
während
ich
ertrinke
If
tonight
was
my
last
night,
I
would
keep
on
countin'
Wenn
heute
Nacht
meine
letzte
Nacht
wär',
würde
ich
weiterzählen
'Til
the
reaper
got
ahold
of
me,
then
I
would
take
my
last
flight
Bis
der
Sensenmann
mich
kriegt,
dann
würde
ich
meinen
letzten
Flug
antreten
Where
ever
did
you
go?
I've
been
waitin'
for
weeks
Wo
bist
du
nur
hin?
Ich
warte
schon
seit
Wochen
I
don't
think
I'm
gonna
make
it,
but
don't
take
it
from
me
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
schaffe,
aber
nimm
es
mir
nicht
weg
So
it
seems
every
time
that
I
die,
I
wake
up
Es
scheint
so,
jedes
Mal,
wenn
ich
sterbe,
wache
ich
auf
When
it's
time
to
meet
my
maker,
I'll
be
ready
for
him
Wenn
es
Zeit
ist,
meinen
Schöpfer
zu
treffen,
werde
ich
bereit
sein
für
ihn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Ahr, Arni Asgeirsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.