Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(GothBoiClique)
(GothBoiClique)
GothBoiClique
GothBoiClique
I
think
about
the
times
we
could
have
had
it
all
Я
думаю
о
временах,
когда
мы
могли
бы
иметь
всё
I
was
in
the
back
then,
now
I'm
in
the
spotlight
Тогда
я
был
в
тени,
теперь
я
в
центре
внимания
Remember
last
fall?
We
could
have
had
it
all
Помнишь
прошлую
осень?
Мы
могли
бы
иметь
всё
But,
it's
alright
(but,
it's
alright)
Но
всё
в
порядке
(но
всё
в
порядке)
But,
it's
alright
Но
всё
в
порядке
I
think
about
the
times
we
could
have
had
it
all
Я
думаю
о
временах,
когда
мы
могли
бы
иметь
всё
I
was
in
the
back
then,
now
I'm
in
the
spotlight
Тогда
я
был
в
тени,
теперь
я
в
центре
внимания
Remember
last
fall?
We
could
have
had
it
all
Помнишь
прошлую
осень?
Мы
могли
бы
иметь
всё
But,
it's
alright
(but,
it's
alright)
Но
всё
в
порядке
(но
всё
в
порядке)
But,
it's
alright
Но
всё
в
порядке
You
got
my
number
yet?
Six
hundred
sixty-six
Ты
уже
знаешь
мой
номер?
Шестьсот
шестьдесят
шесть
Diamond
rings,
I'm
a
devil
with
some
angel
wings
Бриллиантовые
кольца,
я
дьявол
с
ангельскими
крыльями
I
know
a
lot
of
shit,
I
don't
ever
talk
shit
Я
знаю
много
дерьма,
но
я
никогда
не
говорю
дерьмо
Lil
Peep,
big
dick,
ask
my
ex
bitch
Lil
Peep,
большой
член,
спроси
мою
бывшую
сучку
I've
been
through
a
lot
of
shit,
it
got
me
flexin'
Я
прошел
через
много
дерьма,
это
сделало
меня
сильным
I've
been
through
a
lot
of
shit,
so
it
got
me
sextin'
Я
прошел
через
много
дерьма,
поэтому
это
заставляет
меня
слать
тебе
сообщения
Got
sucked
off
twice
in
the
same
night
Мне
дважды
отсосали
за
одну
ночь
Call
my
baby
on
the
west,
catch
a
late
flight
Позвоню
своей
малышке
на
западе,
поймаю
поздний
рейс
She
the
same
type,
I
know
a
lot
of
girls
like
you
Она
такого
же
типа,
я
знаю
много
девушек,
как
ты
But
my
world
falls
down
when
I
fight
you
Но
мой
мир
рушится,
когда
я
ссорюсь
с
тобой
Beside
you,
can
I
remind
you?
Рядом
с
тобой,
могу
я
напомнить
тебе?
I
wanna
die
too,
I
wanna
die
too
Я
тоже
хочу
умереть,
я
тоже
хочу
умереть
I
think
about
the
times
we
could
have
had
it
all
Я
думаю
о
временах,
когда
мы
могли
бы
иметь
всё
I
was
in
the
back
then,
now
I'm
in
the
spotlight
Тогда
я
был
в
тени,
теперь
я
в
центре
внимания
Remember
last
fall?
We
could
have
had
it
all
Помнишь
прошлую
осень?
Мы
могли
бы
иметь
всё
But,
it's
alright
(but,
it's
alright)
Но
всё
в
порядке
(но
всё
в
порядке)
But,
it's
alright
Но
всё
в
порядке
I
think
about
the
times
we
could
have
had
it
all
Я
думаю
о
временах,
когда
мы
могли
бы
иметь
всё
I
was
in
the
back
then,
now
I'm
in
the
spotlight
Тогда
я
был
в
тени,
теперь
я
в
центре
внимания
Remember
last
fall?
We
could
have
had
it
all
Помнишь
прошлую
осень?
Мы
могли
бы
иметь
всё
But,
it's
alright
(but,
it's
alright)
Но
всё
в
порядке
(но
всё
в
порядке)
But,
it's
alright
Но
всё
в
порядке
Clinically
depressed
gang,
GothBoiClique
Банда
клинически
депрессивных,
GothBoiClique
Wine
in
my
chalice,
take
a
hundred
sips
Вино
в
моей
чаше,
делаю
сотню
глотков
Hundred
girls
on
my
dick,
but
I
just
want
you
Сотня
девушек
на
моем
члене,
но
я
хочу
только
тебя
Vampire
bite
your
neck,
blood
on
my
lip
Вампир
кусает
твою
шею,
кровь
на
моей
губе
French
kiss,
baby,
now
you're
one
of
us
Французский
поцелуй,
детка,
теперь
ты
одна
из
нас
Now
you
speak
my
language,
they
can't
understand
us
Теперь
ты
говоришь
на
моем
языке,
они
не
могут
нас
понять
I'm
high,
comin'
up
like
the
sunrise
Я
под
кайфом,
поднимаюсь,
как
восход
солнца
But
I
feel
most
alive
Но
я
чувствую
себя
живым
In
the
moonlight
В
лунном
свете
GothBoiClique
GothBoiClique
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Ahr, Gareth Davies, Jazz Butler, Ryan Richards, Braden Morgan, Kris Roberts, Christopher Thorne, Darran Smith, Matthew Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.