Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
another song
noch ein Lied
I
remember
when
you
used
to
hold
me
close
and
say
you
love
me
(say
you
love
me)
Ich
erinnere
mich,
als
du
mich
eng
umschlungen
gehalten
und
gesagt
hast,
dass
du
mich
liebst
(gesagt
hast,
dass
du
mich
liebst)
Now
you
actin'
like
a
ghost
and
that's
okay,
I
know
I'm
ugly
(I
know
I'm
ugly)
Jetzt
tust
du
wie
ein
Geist
und
das
ist
okay,
ich
weiß,
ich
bin
hässlich
(ich
weiß,
ich
bin
hässlich)
Now
I'm
swervin'
in
the
Ghost
and
I'm
okay,
I'm
gettin'
money
(I'm
gettin'
money)
Jetzt
fahre
ich
im
Ghost
und
es
ist
okay,
ich
verdiene
Geld
(ich
verdiene
Geld)
Now
I'm
switchin'
up
the
coast,
get
out
my
way,
I
stop
for
nothin'
(I
stop
for
nothing,
skrrt)
Jetzt
wechsle
ich
die
Küste,
geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
halte
für
nichts
an
(ich
halte
für
nichts
an,
skrrt)
Give
me
some
time
and
give
me
your
patience
(patience)
Gib
mir
etwas
Zeit
und
gib
mir
deine
Geduld
(Geduld)
Came
in
the
game
last
month,
fuck
the
game,
I'm
done
(game,
I'm
done)
Kam
letzten
Monat
ins
Spiel,
scheiß
auf
das
Spiel,
ich
bin
fertig
(Spiel,
ich
bin
fertig)
Give
me
a
sign
and
I'm
gonna
take
it
(ahh)
Gib
mir
ein
Zeichen
und
ich
werde
es
nehmen
(ahh)
Whatever
way
I
want,
bitch,
I
get
paid
up
front
(clout,
clout)
Wie
auch
immer
ich
will,
Schlampe,
ich
werde
im
Voraus
bezahlt
(clout,
clout)
I'm
gettin'
mine,
so
fuck
all
your
placements
Ich
bekomme
meins,
also
scheiß
auf
all
deine
Platzierungen
Baby
face,
I'm
young,
fuck
the
place
I'm
from
(the
place
I'm
from)
Babyface,
ich
bin
jung,
scheiß
auf
den
Ort,
von
dem
ich
komme
(den
Ort,
von
dem
ich
komme)
Don't
hit
my
line
and
say
somethin'
basic
(skrrt-rrrt)
Ruf
mich
nicht
an
und
sag
etwas
Banales
(skrrt-rrrt)
If
it
ain't
about
the
money,
please
don't
waste
no
time
(waste
no
time)
Wenn
es
nicht
um
das
Geld
geht,
bitte
verschwende
keine
Zeit
(verschwende
keine
Zeit)
Lookin'
off
the
edge,
and
I'm
picturin'
the
fall
'cause
Ich
schaue
vom
Rand
und
ich
stelle
mir
den
Fall
vor,
weil
I
don't
want
to
break
my
legs
and
have
to
carry
on
(hey)
Ich
will
mir
nicht
die
Beine
brechen
und
weitermachen
müssen
(hey)
If
I
carry
on,
I'm
gon'
need
some
marijuana
Wenn
ich
weitermache,
brauche
ich
etwas
Marihuana
Put
it
in
my
bong,
then
I
make
another
song
Steck
es
in
meine
Bong,
dann
mache
ich
noch
ein
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Martinez, Gustav Ahr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.