Lil Peep - sixteen lines - og version - перевод текста песни на немецкий

sixteen lines - og version - Lil Peepперевод на немецкий




sixteen lines - og version
Sechzehn Zeilen - OG Version
Sixteen lines of blow and I'm fine
Sechzehn Zeilen Koks und mir geht's gut
Wastin' your time, wastin' your time
Verschwendest deine Zeit, verschwendest deine Zeit
Please don't cry
Bitte weine nicht
Sixteen lines of blow and I'm fine
Sechzehn Zeilen Koks und mir geht's gut
Break my bones, but act as my spine
Brich meine Knochen, aber sei mein Rückgrat
I wonder who you'll fuck when I die
Ich frage mich, wen du ficken wirst, wenn ich sterbe
And if I tried to call, would you cry?
Und wenn ich versuchen würde anzurufen, würdest du weinen?
Please don't cry, you're wastin' your time
Bitte weine nicht, du verschwendest deine Zeit
Sixteen lines will make me feel fine
Sechzehn Zeilen lassen mich gut fühlen
Ten years ago, I went blind
Vor zehn Jahren bin ich erblindet
I been on my own since age nine
Ich bin auf mich allein gestellt seit ich neun bin
Sixteen lines of blow and I'm fine
Sechzehn Zeilen Koks und mir geht's gut
Break my bones, but act as my spine
Brich meine Knochen, aber sei mein Rückgrat
I wonder who you'll fuck when I die
Ich frage mich, wen du ficken wirst, wenn ich sterbe
And if I tried to call, would you cry?
Und wenn ich versuchen würde anzurufen, würdest du weinen?
Please don't cry, you're wastin' your time
Bitte weine nicht, du verschwendest deine Zeit
Sixteen lines will make me feel fine
Sechzehn Zeilen lassen mich gut fühlen
Ten years ago, I went blind
Vor zehn Jahren bin ich erblindet
I been on my own since age nine
Ich bin auf mich allein gestellt seit ich neun bin
I been on my own for two nights
Ich bin seit zwei Nächten auf mich allein gestellt
I been in my zone, I've been high
Ich bin in meiner Zone, ich bin high
Now she wonder why do I lie
Jetzt fragt sie sich, warum ich lüge
I can't tell my wrongs from my rights
Ich kann mein Falsch nicht von meinem Richtig unterscheiden
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Ist da draußen jemand? (Ist da draußen jemand?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
Kann mich irgendjemand hören? (Kann mich irgendjemand hören?)
I hate it when you fake care (I hate it when you fake care)
Ich hasse es, wenn du Fürsorge vortäuschst (Ich hasse es, wenn du Fürsorge vortäuschst)
Girl, I know you hear me (girl, I know you hear me)
Mädchen, ich weiß, du hörst mich (Mädchen, ich weiß, du hörst mich)
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Ist da draußen jemand? (Ist da draußen jemand?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
Kann mich irgendjemand hören? (Kann mich irgendjemand hören?)
I hate it when you fake care (fake care)
Ich hasse es, wenn du Fürsorge vortäuschst (Fürsorge vortäuschst)
Girl, I know you hear me (hear me)
Mädchen, ich weiß, du hörst mich (hörst mich)





Авторы: Dylan Mullen, Gustav Ahr, Steve Choi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.