Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CB
on
the
beat
CB
am
Beat
Ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
yeah
Lil
Pump
(Lil
Pump,
Lil
Pump)
Lil
Pump
(Lil
Pump,
Lil
Pump)
Walk
into
Neiman,
I'm
splurging
(cute)
Laufe
in
Neiman
rein,
ich
protze
(süß)
Hop
in
a
Lamb'
and
I'm
swerving
(ooh)
Steig'
in
einen
Lambo
und
drifte
(ooh)
Count
so
much
money
I
burn
it
(yeah)
Zähle
so
viel
Geld,
ich
verbrenne
es
(yeah)
Blow
through
these
racks
'cause
I
earned
it
(whoa)
Verprasse
diese
Scheine,
weil
ich
es
verdient
habe
(whoa)
Walk
into
Neiman,
I'm
splurging
(prr)
Laufe
in
Neiman
rein,
ich
protze
(prr)
Hop
in
a
Lamb'
and
I'm
swerving
(cute)
Steig'
in
einen
Lambo
und
drifte
(süß)
Count
so
much
money
I
burn
it
(ooh)
Zähle
so
viel
Geld,
ich
verbrenne
es
(ooh)
Blow
through
these
racks
'cause
I
earned
it
(whoa,
ooh)
Verprasse
diese
Scheine,
weil
ich
es
verdient
habe
(whoa,
ooh)
Splurging
on
Prada,
splurging
on
Gucci
(yeah)
Protze
mit
Prada,
protze
mit
Gucci
(yeah)
Splurging
on
Balenciaga
(ooh)
Protze
mit
Balenciaga
(ooh)
Splurging
on
Prada,
splurging
on
Gucci
(cute)
Protze
mit
Prada,
protze
mit
Gucci
(süß)
Splurging
on
Balenciaga
(ooh)
Protze
mit
Balenciaga
(ooh)
Walk
into
Neiman,
I'm
splurging
(cute)
Laufe
in
Neiman
rein,
ich
protze
(süß)
Hop
in
a
Lamb'
and
I'm
swerving
(okay)
Steig'
in
einen
Lambo
und
drifte
(okay)
Count
so
much
money
I
burn
it
(whoa)
Zähle
so
viel
Geld,
ich
verbrenne
es
(whoa)
Blow
through
these
racks
'cause
I
earned
it
(yeah)
Verprasse
diese
Scheine,
weil
ich
es
verdient
habe
(yeah)
I'm
on
Adderall
(what?)
Ich
bin
auf
Adderall
(was?)
Walk
in
the
mall,
throw
a
fifty
ball
(okay)
Laufe
in
die
Mall,
werfe
einen
Fünfziger-Ball
(okay)
Brand
new
Audemars
(yeah)
Brandneue
Audemars
(yeah)
She
catching
my
nut
in
the
air
just
like
Randy
Moss
(Randy)
Sie
fängt
meinen
Samen
in
der
Luft,
genau
wie
Randy
Moss
(Randy)
My
whip
fully
hydraulics
Mein
Wagen
ist
voll
hydraulisch
Bought
a
Rolls
truck
then
forgot
I
bought
it
(whoa)
Habe
einen
Rolls-Truck
gekauft
und
dann
vergessen,
dass
ich
ihn
gekauft
habe
(whoa)
Just
got
a
brand
new
shotty
(ow)
Habe
gerade
eine
brandneue
Schrotflinte
(au)
Doing
drive-by's,
I'ma
shoot
your
party
(yeah)
Mache
Drive-Bys,
ich
werde
deine
Party
zerschießen
(yeah)
I
bought
a
horse
off
of
Amazon
(Amazon)
Ich
habe
ein
Pferd
bei
Amazon
gekauft
(Amazon)
I
got
a
bitch
stay
in
Panama
Ich
habe
eine
Schlampe,
die
in
Panama
wohnt
Pussy
real
bald
and
she
look
just
like
Mally
Mall
(what
else?)
Muschi
ist
ganz
kahl
und
sie
sieht
aus
wie
Mally
Mall
(was
noch?)
Throw
them
racks
up
just
like
volleyball
Werfe
die
Scheine
hoch
wie
beim
Volleyball
Hit
the
Louis
store,
I
splurge
(yeah)
Gehe
in
den
Louis
Store,
ich
protze
(yeah)
I'ma
need
one
more
Perc'
(one
more)
Ich
brauche
noch
ein
Perc'
(noch
eins)
Kick
that
bitch
to
the
curb
(yeah)
Trete
diese
Schlampe
an
den
Bordstein
(yeah)
Sellin'
white
girl,
Steve
Kerr
(oi)
Verkaufe
weißes
Mädchen,
Steve
Kerr
(oi)
Walk
into
Neiman,
I'm
splurging
(cute)
Laufe
in
Neiman
rein,
ich
protze
(süß)
Hop
in
a
Lamb'
and
I'm
swerving
(ooh)
Steig'
in
einen
Lambo
und
drifte
(ooh)
Count
so
much
money
I
burn
it
(yeah)
Zähle
so
viel
Geld,
ich
verbrenne
es
(yeah)
Blow
through
these
racks
'cause
I
earned
it
(whoa)
Verprasse
diese
Scheine,
weil
ich
es
verdient
habe
(whoa)
Walk
into
Neiman,
I'm
splurging
(prr)
Laufe
in
Neiman
rein,
ich
protze
(prr)
Hop
in
a
Lamb'
and
I'm
swerving
(cute)
Steig'
in
einen
Lambo
und
drifte
(süß)
Count
so
much
money
I
burn
it
(ooh)
Zähle
so
viel
Geld,
ich
verbrenne
es
(ooh)
Blow
through
these
racks
'cause
I
earned
it
(whoa,
ooh)
Verprasse
diese
Scheine,
weil
ich
es
verdient
habe
(whoa,
ooh)
Splurging
on
Prada,
splurging
on
Gucci
(yeah)
Protze
mit
Prada,
protze
mit
Gucci
(yeah)
Splurging
on
Balenciaga
(ooh)
Protze
mit
Balenciaga
(ooh)
Splurging
on
Prada,
splurging
on
Gucci
(cute)
Protze
mit
Prada,
protze
mit
Gucci
(süß)
Splurging
on
Balenciaga
(ooh)
Protze
mit
Balenciaga
(ooh)
Walk
into
Neiman,
I'm
splurging
(cute)
Laufe
in
Neiman
rein,
ich
protze
(süß)
Hop
in
a
Lamb'
and
I'm
swerving
(okay)
Steig'
in
einen
Lambo
und
drifte
(okay)
Count
so
much
money
I
burn
it
(whoa)
Zähle
so
viel
Geld,
ich
verbrenne
es
(whoa)
Blow
through
these
racks
'cause
I
earned
it
(yeah)
Verprasse
diese
Scheine,
weil
ich
es
verdient
habe
(yeah)
Splurging
on
Prada,
splurging
on
Gucci
(yeah)
Protze
mit
Prada,
protze
mit
Gucci
(yeah)
Splurging
on
Balenciaga
(ooh)
Protze
mit
Balenciaga
(ooh)
Splurging
on
Prada,
splurging
on
Gucci
(cute)
Protze
mit
Prada,
protze
mit
Gucci
(süß)
Splurging
on
Balenciaga
(ooh)
Protze
mit
Balenciaga
(ooh)
Walk
into
Neiman,
I'm
splurging
(cute)
Laufe
in
Neiman
rein,
ich
protze
(süß)
Hop
in
a
Lamb'
and
I'm
swerving
(okay)
Steig'
in
einen
Lambo
und
drifte
(okay)
Count
so
much
money
I
burn
it
(whoa)
Zähle
so
viel
Geld,
ich
verbrenne
es
(whoa)
Blow
through
these
racks
'cause
I
earned
it
Verprasse
diese
Scheine,
weil
ich
es
verdient
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Gazzy Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.