Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
favorite
type
of
weed
was
uh-
Meine
Lieblingsdroge
war
äh...
Butterfly
doors
go
up
on
a
Tesla
(ooh)
Flügeltüren
gehen
hoch
bei
einem
Tesla
(ooh)
Send
that
bitch
back
in
a
Greyhound,
she's
an
extra
(yeah,
yeah)
Schick
die
Schlampe
zurück
in
einem
Greyhound,
sie
ist
eine
Extra
(yeah,
yeah)
Teach
her
ass
a
lesson,
Little
Pump
the
professor
(whoa)
Lehre
ihr
eine
Lektion,
Little
Pump
der
Professor
(whoa)
Buddy
wore
a
vest,
but
we
shoot
from
the
neck
up
(ay-ay),
bitch
Kumpel
trug
eine
Weste,
aber
wir
schießen
vom
Hals
aufwärts
(ay-ay),
Bitch
I
sent
him
a
bitch,
he
ain't
know
it
was
a
setup
(yeah)
Ich
schickte
ihm
eine
Schlampe,
er
wusste
nicht,
dass
es
eine
Falle
war
(yeah)
White
chalk,
yellow
tape,
he
went
home
on
a
stretcher
(brrt,
oh,
yeah)
Weiße
Kreide,
gelbes
Band,
er
ging
auf
einer
Trage
nach
Hause
(brrt,
oh,
yeah)
Wake
up
in
the
morning,
got
a
Draco
on
my
dresser
(Draco
on
my,
yeah)
Wache
morgens
auf,
habe
eine
Draco
auf
meiner
Kommode
(Draco
auf
meiner,
yeah)
She
gon'
eat
the
dick,
deepthroat
the
dick,
I'm
in
her
neck,
huh?
(Bih,
bih,
yeah,
brrt,
yeah)
Sie
wird
den
Schwanz
lutschen,
tief
in
den
Hals
nehmen,
ich
bin
in
ihrem
Hals,
hä?
(Bih,
bih,
yeah,
brrt,
yeah)
12
bitches
in
my
room
like
I'm
Ja
Morant
12
Schlampen
in
meinem
Zimmer,
als
wäre
ich
Ja
Morant
Fuck
her
once,
send
her
back,
we
got
guns
like
Iraq
Fick
sie
einmal,
schick
sie
zurück,
wir
haben
Waffen
wie
im
Irak
This
bitch
trippin',
this
a
'Rari,
not
no
Pontiac
Diese
Schlampe
flippt
aus,
das
ist
ein
'Rari,
kein
Pontiac
These
niggas
trippin',
this
ain't
Wockhardt,
this
a
pint
of
Act
Diese
Niggas
flippen
aus,
das
ist
kein
Wockhardt,
das
ist
ein
Pint
Act
My
grandma
just
spilled
my
double
cup,
now
she
gettin'
smacked
Meine
Oma
hat
gerade
meinen
Doppelbecher
verschüttet,
jetzt
kriegt
sie
eine
geknallt
I
took
a
bean
in
the
morning,
I
don't
know
how
to
act
Ich
habe
morgens
eine
Bohne
genommen,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll
12
p.m.
at
night
and
I'm
still
doin'
slatt
(slatt,
slatt)
12
Uhr
nachts
und
ich
mache
immer
noch
Slatt
(slatt,
slatt)
I
got
junkies
at
my
door,
they
askin'
me
for
crack
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
habe
Junkies
vor
meiner
Tür,
sie
fragen
mich
nach
Crack
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
On
the
binge,
drank
a
pint
before
it
was
noon
(bih,
bih,
On
God)
Auf
der
Binge,
trank
ein
Pint,
bevor
es
Mittag
war
(bih,
bih,
Oh
Gott)
Doin'
donuts
in
the
Scat,
this
is
not
a
coupe
(skrrt,
awoo,
yeah)
Mache
Donuts
im
Scat,
das
ist
kein
Coupé
(skrrt,
awoo,
yeah)
If
I
up
it
on
a
nigga,
bitch,
I'm
finna
shoot
(brrt,
brrt,
brrt)
Wenn
ich
es
auf
einen
Nigga
richte,
Bitch,
werde
ich
schießen
(brrt,
brrt,
brrt)
'Ventador
in
the
driveway,
fuck
it,
chop
the
roof
(bih,
fuck
it)
'Ventador
in
der
Einfahrt,
scheiß
drauf,
hack
das
Dach
ab
(bih,
scheiß
drauf)
I'm
on
a
bean,
yeah,
I'm
on
a
whole
lotta
lean,
yeah
(yeah)
Ich
bin
auf
einer
Bohne,
yeah,
ich
bin
auf
einer
ganzen
Menge
Lean,
yeah
(yeah)
Dirty
money,
blood
money,
gotta
get
clean,
yeah
(click,
click,
click)
Dreckiges
Geld,
Blutgeld,
muss
sauber
werden,
yeah
(click,
click,
click)
XDs,
SKs,
Dracos,
ARs,
and
none
of
'em
clean,
yeah
(brrt,
brrt,
pop)
XDs,
SKs,
Dracos,
ARs,
und
keine
davon
ist
sauber,
yeah
(brrt,
brrt,
pop)
I
told
the
bitch
she
done
fell
in
love
with
a
fiend,
yeah
(bih,
yeah)
Ich
sagte
der
Schlampe,
sie
hat
sich
in
einen
Süchtigen
verliebt,
yeah
(bih,
yeah)
Yeah,
ha,
yeah
Yeah,
ha,
yeah
Deadstar,
Gucci
Gang
Deadstar,
Gucci
Gang
Bih,
brrt,
brrt,
brrt
Bih,
brrt,
brrt,
brrt
Butterfly
doors
go
up
on
a
Tesla
(ooh)
Flügeltüren
gehen
hoch
bei
einem
Tesla
(ooh)
Send
that
bitch
back
in
a
Greyhound,
she's
an
extra
(yeah,
yeah)
Schick
die
Schlampe
zurück
in
einem
Greyhound,
sie
ist
eine
Extra
(yeah,
yeah)
Teach
her
ass
a
lesson,
Little
Pump
the
professor
(whoa)
Lehre
ihr
eine
Lektion,
Little
Pump
der
Professor
(whoa)
Buddy
wore
a
vest,
but
we
shoot
from
the
neck
up
(ay-ay),
bitch
Kumpel
trug
eine
Weste,
aber
wir
schießen
vom
Hals
aufwärts
(ay-ay),
Bitch
I
sent
him
a
bitch,
he
ain't
know
it
was
a
setup
(yeah)
Ich
schickte
ihm
eine
Schlampe,
er
wusste
nicht,
dass
es
eine
Falle
war
(yeah)
White
chalk,
yellow
tape,
he
went
home
on
a
stretcher
(brrt,
oh,
yeah)
Weiße
Kreide,
gelbes
Band,
er
ging
auf
einer
Trage
nach
Hause
(brrt,
oh,
yeah)
Wake
up
in
the
morning,
got
a
Draco
on
my
dresser
(Draco
on
my,
yeah)
Wache
morgens
auf,
habe
eine
Draco
auf
meiner
Kommode
(Draco
auf
meiner,
yeah)
She
gon'
eat
the
dick,
deepthroat
the
dick,
I'm
in
her
neck,
huh?
(Bih,
bih,
yeah,
brrt,
yeah)
Sie
wird
den
Schwanz
lutschen,
tief
in
den
Hals
nehmen,
ich
bin
in
ihrem
Hals,
hä?
(Bih,
bih,
yeah,
brrt,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Gazzy Garcia
Альбом
Tesla
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.