Lil Pump - Heartless - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Pump - Heartless




In the night, I hear 'em talk,
Ночью я слышу, как они говорят,
the coldest story ever told
это самая холодная история из всех, что я когда-либо рассказывал.
Somewhere far along this road,
Где-то далеко по этой дороге
he lost his soul to a woman so heartless.
он потерял душу из-за такой бессердечной женщины.
How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?
Oh. How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?
How could you be so, cold as the winter wind when it breeze, yo
Как ты мог быть таким холодным, как зимний ветер, когда ветер, йоу?
Just remember that you talkin' to me though
Просто помни, что ты говоришь со мной.
You know need to watch the way you talkin' to me, yo
Ты знаешь, что нужно смотреть, как ты говоришь со мной, йоу.
I mean after all the things that we've been through
Я имею в виду после всего, через что мы прошли.
I mean after all the things we got into
После всего, во что мы ввязались.
Hey yo, I know of some things that you ain't told me
Эй, эй, я знаю кое-что, о чем ты мне не говорила.
Hey yo, I did some things but that's the old me
Эй, эй, я сделал кое-что, но это старый я.
And now you wanna get me back and you gon' show me
И теперь ты хочешь вернуть меня, и ты покажешь мне ...
So you walk around like you don't know me
Так что ты ходишь, словно не знаешь меня.
You got a new friend, well I got homies
У тебя новый друг, у меня есть друзья.
But in the end it's still so lonely
Но, в конце концов, все еще так одиноко.
In the night, I hear 'em talk,
Ночью я слышу, как они говорят,
the coldest story ever told
это самая холодная история из всех, что я когда-либо рассказывал.
Somewhere far along this road,
Где-то далеко по этой дороге
he lost his soul to a woman so heartless.
он потерял душу из-за такой бессердечной женщины.
How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?
Oh. How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?
How could be so Dr.Evil,
Как мог быть таким доктором злом,
you bringin' out a side of me that I dont know.
что ты выбрасываешь из меня ту сторону, которую я не знаю?
I decided we weren't gon' speak so
Я решил, что мы не будем так говорить.
Why we up 3 A.M. on the phone
Почему мы в 3 часа ночи по телефону?
Why does she be so mad at me fo'
Почему она так злится на меня?
Homie I dont know, she's hot and cold
Братишка, я не знаю, она горячая и холодная.
I won't stop, I won't mess my groove up
Я не остановлюсь, я не испорчу свой ритм.
'Cause I already know how this thing go
Потому что я уже знаю, как все это происходит.
You run and tell your friends that you're leaving me
Ты бежишь и говоришь своим друзьям, что бросаешь меня.
They say that they don't see what you see in me
Они говорят, что не видят того, что ты видишь во мне.
You wait a couple months then you gon' see
Ты подождешь пару месяцев, а потом увидишь.
You'll never find nobody better than me
Ты никогда не найдешь никого лучше меня.
In the night, I hear 'em talk,
Ночью я слышу, как они говорят,
the coldest story ever told
это самая холодная история из всех, что я когда-либо рассказывал.
Somewhere far along this road,
Где-то далеко по этой дороге
he lost his soul to a woman so heartless.
он потерял душу из-за такой бессердечной женщины.
How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?
Oh. How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?
Talkin', talkin', talkin', talk
Болтаем, болтаем, болтаем, болтаем.
Baby let's just knock it off
Детка, давай просто покончим с этим.
They don't know what we been through
Они не знают, через что мы прошли.
They don't know 'bout me and you
Они не знают обо мне и тебе.
So I got something new to see
Так что у меня есть кое-что новое.
And you just gon' keep hatin' me
И ты продолжаешь ненавидеть меня.
And we just gon' be enemies
И мы просто будем врагами.
I know you can't believe
Я знаю, ты не можешь поверить.
I could just leave it wrong
Я мог бы просто оставить все как есть.
And you can't make it right
И ты не можешь все исправить.
I'm gon' take off tonight
Я собираюсь взлететь сегодня ночью.
Into the night...
В ночи...
In the night, I hear 'em talk,
Ночью я слышу, как они говорят,
the coldest story ever told
это самая холодная история из всех, что я когда-либо рассказывал.
Somewhere far along this road,
Где-то далеко по этой дороге
he lost his soul to a woman so heartless.
он потерял душу из-за такой бессердечной женщины.
How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?
Oh. How could you be so heartless?
Как ты могла быть такой бессердечной?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.