Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
sum
bout
this
music
shit
Irgendetwas
ist
mit
dieser
Musik
I
get
in
my
feelings
Ich
werde
emotional
When
I
hear
the
beat
I
go
in
and
start
killing
Wenn
ich
den
Beat
höre,
lege
ich
los
und
fange
an
zu
zerstören
Like
when
I
run
up
on
the
opp
I'm
into
with
it
So
wie
wenn
ich
auf
den
Gegner
treffe,
mit
dem
ich
es
zu
tun
habe
I
been
rappin
Ian
new
to
this
Ich
rappe
schon
lange,
bin
kein
Neuling
darin
Like
how
you
confused
lil
bitch
You
hating
like
I'm
not
immune
to
shit
Wie
kannst
du
nur
so
verwirrt
sein,
kleine
Schlampe,
du
hasst,
als
ob
ich
nicht
immun
dagegen
wäre
Tryna
snake
me
like
Ian
tune
with
shit
Versuchst
mich
reinzulegen,
als
ob
ich
nicht
auf
der
Hut
wäre
These
niggas
can't
alter
my
rep
like
what
Diese
Typen
können
meinen
Ruf
nicht
ändern,
was
denn
I
dish
out
the
rock
hard
Ich
verteile
den
Stoff
knallhart
Plus
I
clutch
on
glock
get
ya
top
gone
Außerdem
habe
ich
eine
Glock,
mach
dich
fertig
Ian
hesitating
ima
shoot
the
shit
They
like
lil
rafe
been
ah
nuisance
But
I'm
just
product
Of
what
had
produced
it
Ich
zögere
nicht,
ich
werde
schießen.
Sie
sagen,
Lil
Rafe
sei
ein
Ärgernis,
aber
ich
bin
nur
das
Produkt
von
dem,
was
es
hervorgebracht
hat
Ian
even
a
problem
before
I
go
in
I
be
tryna
defuse
the
shit
Ich
bin
nicht
mal
ein
Problem,
bevor
ich
loslege,
versuche
ich,
die
Situation
zu
entschärfen
I
took
5 of
probation
like
fuck
restrictions
uh
Ich
habe
5 Jahre
Bewährung
bekommen,
scheiß
auf
Einschränkungen,
oh
Do
you
know
if
ya
heart
is
missing
shit
this
prolly
the
reason
you
always
bitching
Weißt
du,
wenn
dein
Herz
fehlt,
ist
das
wahrscheinlich
der
Grund,
warum
du
immer
jammerst
Niggas
weird
come
with
hate
and
got
good
intentions
Typen
sind
komisch,
kommen
mit
Hass
und
haben
gute
Absichten
Ian
focused
on
none
of
these
bitches
they
just
want
bread
Ich
konzentriere
mich
auf
keine
dieser
Schlampen,
sie
wollen
nur
Geld
I
know
she
not
for
me
you
buy
her
a
birkin
i
know
she
gone
give
you
some
head
Ich
weiß,
sie
ist
nicht
die
Richtige
für
mich,
du
kaufst
ihr
eine
Birkin
und
ich
weiß,
sie
wird
dir
dafür
einen
blasen
Dawg
you
need
some
patience
uh
Just
stay
down
till
you
up
I
know
it's
hard
that's
that's
How
make
it
Alter,
du
brauchst
etwas
Geduld,
oh,
bleib
einfach
unten,
bis
du
oben
bist,
ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
so
schafft
man
es
They
ain't
giving
nun
free
get
off
yo
ass
don't
be
complacent
Sie
geben
nichts
umsonst,
steh
auf,
sei
nicht
selbstgefällig
Take
them
risks
my
nigga
face
it
We
the
kings
up
in
the
matrix
Geh
Risiken
ein,
mein
Lieber,
stell
dich
der
Sache,
wir
sind
die
Könige
in
der
Matrix
That's
why
all
these
niggas
hating
This
that
1996
flow
Deshalb
hassen
all
diese
Typen,
das
ist
der
1996
Flow
That
don
cartier
Dieser
Don
Cartier
Richard
millie
Richard
Mille
Fuck
yo
bitch
flow
Fick
deine
Schlampe
Flow
That
wish
a
nigga
would
clutching
on
this
dirty
stick
tho
Ich
wünschte,
ein
Typ
würde
es
wagen,
während
ich
diese
dreckige
Knarre
halte
They
tell
lies
but
it
ain't
stick
tho
That
I
live
up
in
calabasas
but
ah
still
whip
up
a
brick
Tho
Sie
erzählen
Lügen,
aber
es
bleibt
nicht
haften,
dass
ich
in
Calabasas
lebe,
aber
trotzdem
einen
Stein
aufkoche
It's
sum
bout
this
music
shit
Irgendetwas
ist
mit
dieser
Musik
I
get
in
my
feelings
Ich
werde
emotional
When
I
hear
the
beat
I
go
in
and
start
killing
Wenn
ich
den
Beat
höre,
lege
ich
los
und
fange
an
zu
zerstören
Like
when
I
run
up
on
the
opp
I'm
into
with
it
So
wie
wenn
ich
auf
den
Gegner
treffe,
mit
dem
ich
es
zu
tun
habe
I
been
rapping
Ian
new
to
this
Ich
rappe
schon
lange,
bin
kein
Neuling
darin
Like
how
you
confused
lil
bitch
You
hating
like
I'm
not
immune
to
shit
Wie
kannst
du
nur
so
verwirrt
sein,
kleine
Schlampe,
du
hasst,
als
ob
ich
nicht
immun
dagegen
wäre
Tryna
snake
me
like
Ian
tune
with
shit
Versuchst
mich
reinzulegen,
als
ob
ich
nicht
auf
der
Hut
wäre
These
niggas
can't
alter
my
rep
like
what
Diese
Typen
können
meinen
Ruf
nicht
ändern,
was
denn
I
dish
out
the
rock
hard
Ich
verteile
den
Stoff
knallhart
Plus
I
clutch
on
glock
get
ya
top
gone
Außerdem
habe
ich
eine
Glock,
mach
dich
fertig
Ian
hesitating
ima
shoot
the
shit
They
like
lil
rafe
been
ah
nuisance
But
I'm
just
product
Of
what
had
produced
it
Ich
zögere
nicht,
ich
werde
schießen.
Sie
sagen,
Lil
Rafe
sei
ein
Ärgernis,
aber
ich
bin
nur
das
Produkt
von
dem,
was
es
hervorgebracht
hat
Ian
even
a
problem
before
I
go
in
I
be
tryna
defuse
the
shit
Ich
bin
nicht
mal
ein
Problem,
bevor
ich
loslege,
versuche
ich,
die
Situation
zu
entschärfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyise Garrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.