Lil Rago - TU RECUERDO - перевод текста песни на немецкий

TU RECUERDO - Lil Ragoперевод на немецкий




TU RECUERDO
DEINE ERINNERUNG
El tiempo pasa lento oh
Die Zeit vergeht langsam, oh
Bajo la lluvia ah
Unterm Regen, ah
Sentir el viento oh
Den Wind spüren, oh
Escena repetida ah
Wiederholte Szene, ah
Lo siento si te descuide
Es tut mir leid, wenn ich dich vernachlässigt habe
Mis acciones no controlé
Meine Handlungen nicht kontrolliert habe
No quería hacerte mal
Ich wollte dir nicht wehtun
Ya no contestas mis llamadas
Du nimmst meine Anrufe nicht mehr an
sabes, que recuerdo, me mata
Du weißt, dass deine Erinnerung mich umbringt
Tus miradas, me parten el alma
Deine Blicke zerreißen mir die Seele
sabes, que recuerdo, me mata
Du weißt, dass deine Erinnerung mich umbringt
Tus palabras, me clavaron una estaca
Deine Worte haben mir einen Pfahl ins Herz gerammt
Mi boca te sonríe
Mein Mund lächelt dich an
Pero mi alma te llora
Aber meine Seele weint um dich
Mirando series
Schaue Serien
Pa que pasen las horas
Damit die Stunden vergehen
Tomando pastillas
Nehme Tabletten
Para el dolor del cora
Gegen den Schmerz im Herzen
Siendo un don nadie
Bin ein Niemand
A la vista de todas
In den Augen aller
Y cada vez más frío
Und werde immer kälter
Soltando el hilo
Lasse den Faden los
Cayendo al vacío
Falle ins Leere
Tomando un vino
Trinke einen Wein
Si caen la 3 am
Wenn es 3 Uhr morgens wird
Te quiero llamar
Möchte ich dich anrufen
Se que no conviene
Ich weiß, es ist nicht gut
Te tengo que dejar amar, de amar
Ich muss dich lieben lassen, aufhören zu lieben.
Pido el rescate, ya no quiero seguir
Ich bitte um Rettung, ich will nicht mehr weitermachen
Me mata el dolor baby que siento por ti
Der Schmerz, den ich für dich empfinde, bringt mich um, Baby
Tu y yo en la cama dándole hasta morir
Du und ich im Bett, bis zum Sterben
Aun recuerdo tu suspiro, en frente de mi
Ich erinnere mich noch an dein Seufzen, vor mir
sabes, que recuerdo, me mata
Du weißt, dass deine Erinnerung mich umbringt
Tus palabras, me clavaron una estaca
Deine Worte haben mir einen Pfahl ins Herz gerammt
sabes, que recuerdo, me mata
Du weißt, dass deine Erinnerung mich umbringt
Tus palabras, me clavaron una estaca
Deine Worte haben mir einen Pfahl ins Herz gerammt





Авторы: Ricardo Ramírez González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.