Lil Rago - VERANITOU - перевод текста песни на немецкий

VERANITOU - Lil Ragoперевод на немецкий




VERANITOU
VERANITOU
Tus amigas no me quieren ya se (Se, se)
Deine Freundinnen mögen mich nicht, ich weiß es schon (schon, schon)
Mi mala fama dicen cono
Sie sagen, sie kennen meinen schlechten Ruf
Mi mala fama dicen cono
Sie sagen, sie kennen meinen schlechten Ruf
Tus amigas no me quieren ya se
Deine Freundinnen mögen mich nicht, ich weiß es schon
Mi mala fama dicen conocer
Sie sagen, sie kennen meinen schlechten Ruf
Yo quisiera caerles bien
Ich wünschte, sie würden mich mögen
Y a tus padres los quiero de grandparents
Und deine Eltern hätte ich gerne als Großeltern
Su vestido color verde
Ihr Kleid in Grün
Y mis ojos color tenue
Und meine Augen in zarter Farbe
No paran de mirarte
Hören nicht auf, dich anzusehen
Hoy quiero tener suerte
Heute will ich Glück haben
Vivir el VERANITOU a tu lado
Den VERANITOU an deiner Seite erleben
Donde hay arena quedarnos
Wo Sand ist, bleiben wir
De la mano tomarnos
Uns an den Händen halten
Este momento tatuarnos
Diesen Moment tätowieren
Y es que y y
Und du und du und du
Eres arte
Du bist Kunst
La luz del sol no es tan brillanté
Das Sonnenlicht ist nicht so strahlend
Sale pa la playa, e pa broncearse ey ey
Sie geht an den Strand, um sich zu bräunen, ey ey
Ella
Sie
Fuma
Raucht
Toma
Trinkt
Perrea
Twerkt
Es una bellaka con cara de santa
Sie ist eine Schöne mit einem Engelsgesicht
Se sabe de yannky
Sie kennt sich mit Yankee aus
De luismi
Mit Luismi
De bunny
Mit Bunny
Después de las 12 nos ponemos horny
Nach 12 werden wir geil
Tengo una suerte y no ni cómo
Ich habe Glück und weiß nicht einmal wie
Mis panas me dicen cómo es que te como
Meine Kumpel fragen mich, wie ich dich kriege
Tienen la duda si acaso corono
Sie haben Zweifel, ob ich es schaffe
Obvio, eso no lo respondo
Klar, das beantworte ich nicht
Es que si el veranou llega
Wenn der Sommer kommt
Contigo me voy
Gehe ich mit dir
Las historias contarlas
Die Geschichten erzählen
A nuestros futuros boys
Unseren zukünftigen Jungs
Que ellos sepan cómo eran sus padres
Dass sie wissen, wie ihre Eltern waren
Ella estudiosa y yo cantante
Sie fleißig und ich Sänger
No me importa lo que digan mis amigos
Es ist mir egal, was meine Freunde sagen
Si ellos no tienen con quien
Wenn sie niemanden haben, mit dem sie
Pasar el verano al 100 eeh
Den Sommer zu 100% verbringen können, eh
Su bikini color verde
Ihr Bikini in Grün
Y mis ojos color tenue
Und meine Augen in zarter Farbe
No dejan de mirarte
Hören nicht auf, dich anzusehen
Hoy tuve la gran suerte de
Heute hatte ich das große Glück
Vivir el VERANITOU a tu lado
Den VERANITOU an deiner Seite zu erleben
Donde hay arena quedarnos
Wo Sand ist, bleiben wir
De la mano tomarnos
Uns an den Händen halten
Este momento tatuarnos
Diesen Moment tätowieren
Y es que y y
Und du und du und du
Eres arte
Du bist Kunst
La luz del sol no es tan brillanté
Das Sonnenlicht ist nicht so strahlend
Sale pa la playa, e pa broncearse ey ey
Sie geht an den Strand, um sich zu bräunen, ey ey
Tu mai y tu pai
Deine Mama und dein Papa
Saben cómo soy
Wissen, wie ich bin
Si me invitan a tomar
Wenn sie mich zum Trinken einladen
Cómo decirles que no
Wie kann ich da nein sagen
Con un coco y mano
Mit einer Kokosnuss und deiner Hand
Juntos visitando
Gemeinsam besuchen wir
Lugares extraños
Seltsame Orte
(Tus amigas no me quieren ya sé, sé, sé)
(Deine Freundinnen mögen mich nicht, ich weiß es, schon, schon)
(Mi mala fama dicen conocer, Mi mala fama dicen conocer)
(Sie sagen, sie kennen meinen schlechten Ruf, Sie sagen, sie kennen meinen schlechten Ruf)
(Es que si el veranou llega...)
(Wenn der Sommer kommt...)
(Mi mala fama dicen conocer)
(Sie sagen, sie kennen meinen schlechten Ruf)





Авторы: Ricardo Ramirez González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.