Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
this
bitch
on?
Hey,
ist
das
Ding
an?
Ight
keep
all
that
Okay,
lass
das
alles
drin
It's
like
three
am
they
know
what
the
fuck
going
on
Es
ist
ungefähr
drei
Uhr
morgens,
sie
wissen,
was
los
ist
I
came
to
talk
that
shit
Ich
bin
gekommen,
um
Scheiße
zu
reden
This
drug
passion
you
hit
that
switch
he
gone,
it
look
magic
Diese
Drogenleidenschaft,
du
drückst
den
Schalter
und
er
ist
weg,
es
sieht
aus
wie
Magie
I
been
through
my
darkest
times
alone,
who
say
I
ain't
no
savage
Ich
habe
meine
dunkelsten
Zeiten
alleine
durchgemacht,
wer
sagt,
dass
ich
kein
Wilder
bin?
You
need
drugs
to
get
inside
your
zone,
them
milligrams
do
damage
Du
brauchst
Drogen,
um
in
deine
Zone
zu
kommen,
diese
Milligramm
richten
Schaden
an
Only
thing
I
fear
is
letting
down
my
heart,
cause
it
do
damage
Das
Einzige,
was
ich
fürchte,
ist,
mein
Herz
im
Stich
zu
lassen,
denn
es
richtet
Schaden
an
That
fake
ass
love
that
shit
so
real
that
shit
then
left
me
scarred
Diese
falsche
Liebe,
dieser
Scheiß
ist
so
echt,
dieser
Scheiß
hat
mich
dann
vernarbt
Ain't
gone
no
mind
his
ass
can't
think
when
he
up
off
them
bars
(Off
them
pills)
Er
hat
keinen
Verstand,
sein
Arsch
kann
nicht
denken,
wenn
er
von
den
Pillen
high
ist
(Von
den
Pillen)
I
lost
my
mind
they
say
I'm
crazy,
I
can't
feed
attention
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren,
sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
ich
kann
der
Aufmerksamkeit
keine
Nahrung
geben
If
you
don't
like
me,
I
don't
like
you
Wenn
du
mich
nicht
magst,
mag
ich
dich
nicht
Fuck
up
out
my
mentions
Verpiss
dich
aus
meinen
Erwähnungen
I
tried
to
bribe
a
jeweler
Ich
habe
versucht,
einen
Juwelier
zu
bestechen
We
like
them
drums
and
rulers
Wir
mögen
die
Trommeln
und
Lineale
He
acting
scared
we
caught
an
opp
and
turned
his
top
to
noodles
(Glahh
glahh)
Er
hat
Angst,
wir
haben
einen
Gegner
erwischt
und
seinen
Kopf
in
Nudeln
verwandelt
(Glahh
glahh)
No
you
can't
hide
a
shooter,
them
feds
be
on
computers
Nein,
du
kannst
keinen
Schützen
verstecken,
die
Bullen
sind
an
den
Computern
My
dawg
a
hound
he
want
some
blood,
he
can't
eat
off
a
poodle
Mein
Kumpel
ist
ein
Jagdhund,
er
will
Blut
sehen,
er
kann
nicht
von
einem
Pudel
fressen
Bitch
I
then
lost
it
all,
my
love
I
gave
it
all
Schlampe,
ich
habe
alles
verloren,
meine
Liebe,
ich
habe
alles
gegeben
My
pain
do
damage
taking
pills,
trying
help
the
cause
Mein
Schmerz
richtet
Schaden
an,
nehme
Pillen,
um
die
Ursache
zu
bekämpfen
I
know
a
blood
don't
fuck
with
crip,
but
he
want
all
blues
Ich
kenne
einen
Blood,
der
nichts
mit
einem
Crip
zu
tun
hat,
aber
er
will
nur
blaue
Pillen
I
eat
like
dogs
do
Ich
esse
wie
Hunde
Throw
up
the
dog
food
(Throw
it
up)
Kotze
das
Hundefutter
aus
(Kotz
es
aus)
I
catch
my
thoughts
I
start
to
cry
Ich
fange
meine
Gedanken
ein
und
beginne
zu
weinen
Wish
I
could
take
the
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
den
Schmerz
nehmen
I
know
some
killers
who
be
drowning
Ich
kenne
Killer,
die
ertrinken
They
can't
stand
the
rain
Sie
können
den
Regen
nicht
ertragen
Lil
moe
get
close
he
shoot
don't
miss
Lil
Moe
kommt
nah
ran,
er
schießt
und
verfehlt
nicht
Look
like
he
in
the
range
(Glahh
glahh)
Sieht
aus,
als
wäre
er
in
Reichweite
(Glahh
glahh)
They
tried
to
say
I
ain't
gone
make
it
Sie
haben
versucht
zu
sagen,
ich
würde
es
nicht
schaffen
Guess
that
shit
then
changed
Ich
schätze,
das
hat
sich
geändert
Backseat
smoking
in
the
lamb,
I
know
you
dreaming
hard
Auf
dem
Rücksitz
im
Lambo
rauchen,
ich
weiß,
du
träumst
heftig
I
wish
that
heaven
had
a
phone,
so
I
don't
miss
your
call
Ich
wünschte,
der
Himmel
hätte
ein
Telefon,
damit
ich
deinen
Anruf
nicht
verpasse
My
city
big
but
some
a
say
this
shit
a
small
world
Meine
Stadt
ist
groß,
aber
manche
sagen,
diese
Scheiße
ist
eine
kleine
Welt
The
money
make
the
world
keep
spinning
like
a
ball
twirling
Das
Geld
lässt
die
Welt
sich
weiterdrehen,
wie
ein
Ball,
der
wirbelt
This
ain't
no
panoramic,
my
heart
keep
getting
damaged
Das
ist
kein
Panoramablick,
mein
Herz
wird
immer
wieder
beschädigt
I
force
myself
to
try
to
care,
but
some
shit
I
can't
manage
Ich
zwinge
mich,
mich
zu
bemühen,
aber
manches
kann
ich
nicht
bewältigen
Sometimes
I
wish
that
I
could
fly
up
to
a
different
planet
Manchmal
wünschte
ich,
ich
könnte
auf
einen
anderen
Planeten
fliegen
These
ppl
use
me,
they
don't
love
you
they
gone
take
advantage
(They
do)
Diese
Leute
benutzen
mich,
sie
lieben
dich
nicht,
sie
nutzen
dich
aus
(Das
tun
sie)
Sticks
and
stones
might
break
your
bones,
but
drugs
could
never
hurt
you
Stöcke
und
Steine
mögen
deine
Knochen
brechen,
aber
Drogen
könnten
dich
niemals
verletzen
You
leave
that
crib
don't
lock
the
door
Du
verlässt
das
Haus
und
schließt
die
Tür
nicht
ab
That's
how
them
killers
murked
you
So
haben
dich
die
Killer
umgebracht
You
give
your
all
to
certain
people
watch
they
still
gone
hurt
you
Du
gibst
bestimmten
Leuten
dein
Alles,
sieh
zu,
wie
sie
dich
trotzdem
verletzen
Don't
play
that
role
no
happy
endings
Spiel
diese
Rolle
nicht,
keine
Happy
Ends
They
don't
never
love
you
(Ain't
no
happy
endings)
Sie
lieben
dich
niemals
(Keine
Happy
Ends)
They
don't
never
love
you
(Ain't
no
happy
endings)
Sie
lieben
dich
niemals
(Keine
Happy
Ends)
I
can't
even
trust
them
Ich
kann
ihnen
nicht
einmal
trauen
My
heart
got
shackle's
on
them
Mein
Herz
hat
Fesseln
an
ihnen
Protecting
all
my
sorrow
Beschütze
all
meinen
Kummer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roosevelt Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.