Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PROCESSING PAIN
SCHMERZ VERARBEITEN
Mmhmm-Mhm
(Oh-
Ohhh-Ohhhh)
Mmhmm-Mhm
(Oh-
Ohhh-Ohhhh)
A
lot
of
nights
I
couldn't
sleep
until
I
smoked
a
blunt
Viele
Nächte
konnte
ich
nicht
schlafen,
bis
ich
einen
Blunt
geraucht
habe
I
never
flexed
around
my
brothers,
cause
I
don't
like
to
stunt
Ich
habe
nie
vor
meinen
Brüdern
geprahlt,
weil
ich
nicht
angeben
mag
You
know
it's
real
you
check
the
news
Du
weißt,
dass
es
echt
ist,
du
checkst
die
Nachrichten
And
heard
an
opp
just
got
slumped
Und
hast
gehört,
dass
gerade
ein
Gegner
umgehauen
wurde
Sometimes
I
stand
on
shit
I
say,
so
you
can
know
I
don't
play
Manchmal
stehe
ich
zu
dem,
was
ich
sage,
damit
du
weißt,
dass
ich
nicht
spiele
I
miss
you
granny
I
always
think
about
throughout
my
day
Ich
vermisse
dich,
Oma,
ich
denke
immer
den
ganzen
Tag
an
dich
My
uncle
told
me
give
it
up
I
ain't
gone
make
it
no
way
Mein
Onkel
sagte
mir,
ich
solle
es
aufgeben,
ich
würde
es
sowieso
nicht
schaffen
And
that
shit
hurt
me
to
the
soul,
but
I'm
a
do
what
I
do
Und
das
hat
mich
in
der
Seele
verletzt,
aber
ich
mache,
was
ich
mache
Been
staying
up
it's
sleepless
nights
Ich
bin
lange
auf,
es
sind
schlaflose
Nächte
I
put
my
soul
in
the
booth
Ich
lege
meine
Seele
in
die
Gesangskabine
I
put
a
couple
bitches
first
Ich
habe
ein
paar
Schlampen
an
die
erste
Stelle
gesetzt
I
seen
them
put
me
in
last
Ich
habe
gesehen,
wie
sie
mich
an
die
letzte
Stelle
setzten
This
dedicated
to
the
ones
Dies
ist
denen
gewidmet
Who
showed
me
all
that
they
had
Die
mir
alles
gezeigt
haben,
was
sie
hatten
I
know
the
truth
you
say
you
love
me,
I
just
sit
back
and
laugh
Ich
weiß,
die
Wahrheit
ist,
du
sagst,
du
liebst
mich,
ich
lehne
mich
einfach
zurück
und
lache
You
give
all
in
certain
shit
and
you
perfecting
your
craft
Du
gibst
alles
in
bestimmte
Dinge
und
perfektionierst
dein
Handwerk
And
ain't
never
said
I
was
the
shit,
but
ain't
gone
lie
you
was
help
Und
ich
habe
nie
gesagt,
ich
wäre
der
Beste,
aber
ich
werde
nicht
lügen,
du
warst
eine
Hilfe
Ain't
never
say
I
needed
you,
but
all
your
love
was
like
help
Ich
habe
nie
gesagt,
ich
brauche
dich,
aber
all
deine
Liebe
war
wie
Hilfe
I
know
niggas
that
then
died
and
they
got
put
on
the
belt
Ich
kenne
Typen,
die
gestorben
sind
und
auf
die
Liste
gesetzt
wurden
Why
opps
be
saying
niggas
names
when
they
homie
got
nailed
Warum
sagen
Gegner
die
Namen
von
Typen,
wenn
ihr
Kumpel
erwischt
wurde
I
looked
myself
inside
the
mirror
and
I
just
seen
the
reaper
Ich
habe
mich
im
Spiegel
angeschaut
und
nur
den
Sensenmann
gesehen
Been
off
the
pills
ready
to
crash
they
tryna
say
i'm
a
sleeper
Ich
bin
von
den
Pillen
runter,
bereit
zu
crashen,
sie
versuchen
zu
sagen,
ich
wäre
ein
Schläfer
And
why
you
gotta
play
that
role
and
act
like
you
love
me
deeper
Und
warum
musst
du
diese
Rolle
spielen
und
so
tun,
als
würdest
du
mich
tiefer
lieben
They
say
I
got
a
way
with
words
I
should
go
be
a
speaker
Sie
sagen,
ich
hätte
eine
Art
mit
Worten,
ich
sollte
Redner
werden
They
ask
me
how
I
love
a
hoe
when
I
know
that
bitch
cheating
Sie
fragen
mich,
wie
ich
eine
Schlampe
lieben
kann,
wenn
ich
weiß,
dass
diese
Schlampe
betrügt
I
told
they
ass
stay
out
my
business
if
she
cheat
then
I'm
cheating
Ich
habe
ihnen
gesagt,
sie
sollen
sich
aus
meinen
Angelegenheiten
heraushalten,
wenn
sie
betrügt,
dann
betrüge
ich
auch
I
been
dreaming
bout
the
millions
sitting
down
at
some
meetings
Ich
habe
von
Millionen
geträumt
und
bei
einigen
Meetings
gesessen
And
it
feel
like
my
heart
got
crushed
external
scars
left
me
bleeding
Und
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
mein
Herz
zerquetscht
worden,
äußere
Narben
haben
mich
bluten
lassen
Ohh
ohh
ohhh(Ohh-Ohh)
Ohh
ohh
ohhh(Ohh-Ohh)
Ohhhh(Mhmm-Mhmm)
Ohhhh(Mhmm-Mhmm)
It's
not
a
letter
it's
a
message
to
the
streets
Es
ist
kein
Brief,
es
ist
eine
Nachricht
an
die
Straßen
You
say
love
me
but
left
me
dead
weeks
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
hast
mich
wochenlang
tot
zurückgelassen
But
then
again
I
always
knew
to
play
for
keeps
Aber
andererseits
wusste
ich
immer,
dass
ich
um
das
Echte
spiele
You
left
a
burden
on
my
soul,
you
left
me
weak
Du
hast
eine
Last
auf
meiner
Seele
hinterlassen,
du
hast
mich
schwach
gemacht
Been
off
these
pills
trying
relax,
cause
I
can't
think
Ich
bin
von
diesen
Pillen
runter
und
versuche
mich
zu
entspannen,
weil
ich
nicht
denken
kann
You
say
you
love
me,
but
i'm
not
the
one
you
need
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
ich
bin
nicht
der,
den
du
brauchst
It
hurt
the
most
they
say
love
you
then
they
leave
Es
tut
am
meisten
weh,
wenn
sie
sagen,
dass
sie
dich
lieben
und
dann
gehen
Before
shit
change
you
need
a
think
and
go
make
up
your
mind
Bevor
sich
etwas
ändert,
musst
du
nachdenken
und
dich
entscheiden
I
fuck
my
bitch
she
invertebrate,
cause
I
just
broke
her
spine
Ich
ficke
meine
Schlampe,
sie
ist
wirbellos,
weil
ich
ihr
gerade
das
Rückgrat
gebrochen
habe
Lil
twan
my
round,
that's
my
woodie,
he
just
like
my
nine
Lil
Twan,
meine
Runde,
das
ist
mein
Kumpel,
er
ist
genau
wie
meine
Neun
I
mixed
my
pills
inside
my
drank
and
drunk
that
shit
like
wine
Ich
habe
meine
Pillen
in
meinen
Drink
gemischt
und
das
Zeug
wie
Wein
getrunken
Bitch
this
my
phone
don't
come
and
text
and
ask
why
I
declined
it
Schlampe,
das
ist
mein
Telefon,
komm
nicht
und
schreib
mir,
warum
ich
es
abgelehnt
habe
You
say
we
not
together
and
you
say
wouldn't
mind
it
Du
sagst,
wir
sind
nicht
zusammen
und
du
sagst,
es
würde
dir
nichts
ausmachen
My
shorty
dipped
it
in
the
ocean
tell
them
go
and
find
it
Mein
Schatz
hat
es
ins
Meer
getaucht,
sag
ihnen,
sie
sollen
es
suchen
gehen
Sometimes
I
think
that
i'm
in
love,
but
I
still
can't
describe
it
Manchmal
denke
ich,
dass
ich
verliebt
bin,
aber
ich
kann
es
immer
noch
nicht
beschreiben
Money
drugs
and
hoes
Geld,
Drogen
und
Schlampen
I
just
need
a-
Ich
brauche
nur
einen-
Place
where
I
could
love
Ort,
an
dem
ich
lieben
könnte
I
been
feeling
out
a-
Ich
habe
mich
fehl
am
Platz
gefühlt,
ich
brauche-
Place
I
need
hug
Ich
brauche
eine
Umarmung
Love
them
all
till
it's
over
Liebe
sie
alle,
bis
es
vorbei
ist
It's
no
love
when
older
(Older)
Es
gibt
keine
Liebe,
wenn
man
älter
ist
(Älter)
Yea
money
drugs
and
hoes
(Yea)
Ja,
Geld,
Drogen
und
Schlampen
(Ja)
I
need
a
place
where
I
could
love
Ich
brauche
einen
Ort,
an
dem
ich
lieben
könnte
I
been
feeling
out
of
place
Ich
habe
mich
fehl
am
Platz
gefühlt
I
just
need
a-
(Ohhh-Ohhh)
Ich
brauche
nur
eine-
(Ohhh-Ohhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roosevelt Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.