Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Phone Who Dis
Neues Handy, wer ist da
New
phone
who
this
Neues
Handy,
wer
ist
da
I
became
the
new
carrier
I
had
to
switch
Ich
wurde
der
neue
Anbieter,
ich
musste
wechseln
How
you
claim
it's
all
love
ain't
that
bout
a
bitch
Wie
kannst
du
behaupten,
es
ist
alles
Liebe,
ist
das
nicht
zum
Kotzen?
When
I'm
focused
on
that
cash
ain't
no
counterfeits
Wenn
ich
mich
auf
das
Geld
konzentriere,
gibt
es
keine
Fälschungen
Had
to
switch
up
my
number
before
they
copy
it
Musste
meine
Nummer
ändern,
bevor
sie
sie
kopieren
Yeah
smoking
on
some
shit
that
got
me
5%
Yeah,
rauche
etwas
Zeug,
das
mich
auf
5%
bringt
You
see
that
shit
keep
on
clicking
why
you
try
again
Du
siehst,
das
Ding
klickt
weiter,
warum
versuchst
du
es
erneut
You
gotta
learn
to
take
your
losses,
put
them
on
your
chin
Du
musst
lernen,
deine
Niederlagen
einzustecken,
nimm
sie
hin
Yea
I
don't
ever
say
much
Yeah,
ich
sage
nie
viel
Quiet
when
I
go
up
Leise,
wenn
ich
aufsteige
Niggas
steady
pocket
watching
Typen
glotzen
ständig
auf
meine
Taschen
I
don't
never
pay
none
Ich
bezahle
nie
etwas
Last
week
was
dispensary,
this
week
its
straight
from
the
farm
Letzte
Woche
war
Abgabestelle,
diese
Woche
direkt
vom
Bauernhof
Smoking
on
some
shit
they
had
to
cross
to
make
your
lil
runts
Rauche
Zeug,
das
sie
kreuzen
mussten,
um
deine
kleinen
Runts
zu
machen
Niggas
talking
crazy
Instagram
Typen
reden
verrückt
auf
Instagram
But
they
are
not
involved
Aber
sie
sind
nicht
involviert
Took
the
Apple
route
cause
niggas
really
moving
Microsoft
Nahm
den
Apple-Weg,
weil
Typen
wirklich
Microsoft-mäßig
unterwegs
sind
One
false
moves
in
this
bitch
and
then
I'm
shutting
off
Eine
falsche
Bewegung
hier
drin
und
dann
schalte
ich
ab
Now
I
got
this
bitch
going
crazy
off
a
Samsung
Jetzt
hab'
ich
die
Alte
verrückt
gemacht
mit
'nem
Samsung
New
phone
who
is
Neues
Handy,
wer
ist
da
You
can't
call
me,
brother
you
know
the
truth
is
Du
kannst
mich
nicht
anrufen,
Bruder,
du
kennst
die
Wahrheit
Closing
all
those
tabs
ain't
no
loose
ends
Schließe
alle
Tabs,
keine
losen
Enden
Never
care
about
no
likes
ain't
no
new
friends
Kümmere
mich
nie
um
Likes,
keine
neuen
Freunde
Ain't
no
new
friends
up
in
here
Keine
neuen
Freunde
hier
drin
I
ain't
talking
for
need
for
speed
but
haters
in
the
rear
Ich
rede
nicht
von
Need
for
Speed,
aber
Hater
sind
hinten
Niggas
outside
pushing
buttons,
they
got
no
fears
Typen
draußen
drücken
Knöpfe,
sie
haben
keine
Angst
I
ain't
talking
walk
sign
just
to
make
it
clear
Ich
rede
nicht
vom
Fußgängersignal,
nur
um
es
klarzustellen
That's
why
I'm
moving
out
the
way
Deshalb
gehe
ich
aus
dem
Weg
New
phone
who
this
Neues
Handy,
wer
ist
da
I
became
the
new
carrier
I
had
to
switch
Ich
wurde
der
neue
Anbieter,
ich
musste
wechseln
How
you
claim
it's
all
love
ain't
that
bout
a
bitch
Wie
kannst
du
behaupten,
es
ist
alles
Liebe,
ist
das
nicht
zum
Kotzen?
When
I'm
focused
on
that
cash
ain't
no
counterfeits
Wenn
ich
mich
auf
das
Geld
konzentriere,
gibt
es
keine
Fälschungen
Had
to
switch
up
my
number
before
they
copy
it
Musste
meine
Nummer
ändern,
bevor
sie
sie
kopieren
Yeah
smoking
on
some
shit
that
got
me
5%
Yeah,
rauche
etwas
Zeug,
das
mich
auf
5%
bringt
You
see
that
shit
keep
on
clicking
why
you
try
again
Du
siehst,
das
Ding
klickt
weiter,
warum
versuchst
du
es
erneut
You
gotta
learn
to
take
your
losses,
put
them
on
your
chin
Du
musst
lernen,
deine
Niederlagen
einzustecken,
nimm
sie
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Rari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.