Lil Rob - Boo Hoo Hoo - перевод текста песни на немецкий

Boo Hoo Hoo - Lil Robперевод на немецкий




Boo Hoo Hoo
Buh Huh Huh
These fuckin' vatos homeboy
Diese verdammten Typen, Kumpel
Just don't know when to shut the fuck up ey
Wissen einfach nicht, wann sie verdammt nochmal die Klappe halten sollen, ey
I mean, they cry like little fuckin' girls and shit, you know?
Ich meine, die heulen wie kleine verdammte Mädchen und so, weißt du?
It's like, what the fuck is your problem perro?
Es ist so, was zum Teufel ist dein Problem, Perro?
Quit your cryin' bitches, no llores
Hört auf zu heulen, ihr Heulsusen, no llores
Lloresito has an issue, here's some tissue
Heulsuse hat ein Problem, hier ist ein Taschentuch
Toughen up big guy, don't cry, dry your eyes
Werd hart, Großer, heul nicht, trockne deine Augen
It's ok, maybe someday you'll find your way without me
Ist schon ok, vielleicht findest du eines Tages deinen Weg ohne mich
But if you play, you play
Aber wenn du dich anlegst, dann legst du dich an
You couldn't fuck with me on your best day on my worst day
Du könntest dich nicht mit mir anlegen, an deinem besten Tag, an meinem schlechtesten Tag
Been rappin' for a long time it still sounds like your first day
Ich rappe schon lange, es klingt immer noch wie dein erster Tag
What's worse ey, you think that you put it down like I do
Was schlimmer ist, ey, du denkst, du bringst es so wie ich
I know you'd like to but you can't dude
Ich weiß, du würdest gerne, aber du kannst es nicht, Alter
That's just somethin' that you can't do
Das ist einfach etwas, das du nicht tun kannst
Boo hoo hoo poor you
Buh huh huh, du Armer
(Dry your eyes, there is no need to cry)
(Trockne deine Augen, es gibt keinen Grund zu weinen)
Quit your cryin' bitches
Hört auf zu heulen, ihr Heulsusen
Boo hoo hoo poor you
Buh huh huh, du Armer
Dry your eyes, no need to cry
Trockne deine Augen, kein Grund zu weinen
Keep your pillow dry
Halt dein Kissen trocken
(Dry your eyes, there is no need to cry)
(Trockne deine Augen, es gibt keinen Grund zu weinen)
Quit your cryin' bitches
Hört auf zu heulen, ihr Heulsusen
Boo hoo hoo poor you
Buh huh huh, du Armer
Hey wait a minute dawg, wait a fuckin' minute holmes
Hey warte mal, Alter, warte eine verdammte Minute, Kumpel
Where the fuck do you get off talkin' shit about my neighborhood?
Wo zum Teufel nimmst du das Recht her, Scheiße über meine Gegend zu reden?
Comin' from you it don't mean shit 'cause I know you never claimed a hood
Von dir kommend bedeutet das einen Scheißdreck, denn ich weiß, du hast nie zu einer Gegend gestanden
I've been drunk in this high, high in this town
Ich war betrunken und high in dieser Stadt
Shot for my town, brought up in this town
Mich für meine Stadt eingesetzt, bin in dieser Stadt aufgewachsen
Puttin' it down, good times and bad
Hab's hier gebracht, in guten wie in schlechten Zeiten
Hop in the Cad just fuckin' around
Spring in den Caddy, nur um verdammt nochmal rumzuhängen
And doin' the things that you never did as a kid, but you wish you did
Und die Dinge getan, die du als Kind nie getan hast, aber wünschtest, du hättest es
So the things you say now wouldn't be bullshit
Damit die Dinge, die du jetzt sagst, kein Bullshit wären
Never did shit, never will do shit
Nie Scheiße gemacht, wirst nie Scheiße machen
I'm from SD 858 but I know you're a 619er
Ich bin aus SD 858, aber ich weiß, du bist ein 619er
Ese Lil Rob, San Diego, no one does it tighter
Ese Lil Rob, San Diego, niemand macht es krasser
Pass the fuckin' lighter
Reich das verdammte Feuerzeug rüber
(Dry your eyes, there is no need to cry)
(Trockne deine Augen, es gibt keinen Grund zu weinen)
Quit your cryin' bitches
Hört auf zu heulen, ihr Heulsusen
Boo hoo hoo poor you
Buh huh huh, du Armer
Dry your eyes, no need to cry
Trockne deine Augen, kein Grund zu weinen
Keep your pillow dry
Halt dein Kissen trocken
(Dry your eyes, there is no need to cry)
(Trockne deine Augen, es gibt keinen Grund zu weinen)
Quit your cryin' bitches
Hört auf zu heulen, ihr Heulsusen
Boo hoo hoo poor you
Buh huh huh, du Armer
Wait a minute, let me get this right then dawg
Warte mal, lass mich das richtig verstehen, Alter
He disses him, then he disses him
Er disst ihn, dann disst er ihn
Then he misses him, then they're friends again?
Dann vermisst er ihn, dann sind sie wieder Freunde?
I'm on the other end, smokin' pot with a plot to win
Ich bin am anderen Ende, rauche Gras mit einem Plan zum Gewinnen
Now they're dissin' me it's obvious to see they're tryna get the best of me
Jetzt dissen sie mich, es ist offensichtlich zu sehen, dass sie versuchen, mich fertigzumachen
They're not affectin' me physically or mentally
Sie beeinflussen mich nicht, weder körperlich noch geistig
Wasn't time to mess with me, this shit was meant for me
Ihr hättet euch nicht mit mir anlegen sollen, dieser Scheiß war für mich bestimmt
It was meant to be, sad to see you're sad too bad you're mad
Es sollte so sein, traurig zu sehen, dass du traurig bist, Pech gehabt, dass du sauer bist
But I'm workin' on my platinum plaque then after that they're back to back
Aber ich arbeite an meiner Platinplatte, und danach kommen sie Schlag auf Schlag
I've got places to go, people to see, go to a show and they're waitin' for me
Ich habe Orte zu besuchen, Leute zu treffen, gehe zu einer Show und sie warten auf mich
Better than that, they're payin' for me
Besser noch, sie bezahlen für mich
It's no wonder why you been cryin' lately
Kein Wunder, warum du in letzter Zeit geweint hast
(Dry your eyes, there is no need to cry)
(Trockne deine Augen, es gibt keinen Grund zu weinen)
Quit your cryin' bitches
Hört auf zu heulen, ihr Heulsusen
Boo hoo hoo poor you
Buh huh huh, du Armer
Dry your eyes, no need to cry
Trockne deine Augen, kein Grund zu weinen
Keep your pillow dry
Halt dein Kissen trocken
(Dry your eyes, there is no need to cry)
(Trockne deine Augen, es gibt keinen Grund zu weinen)
Quit your cryin' bitches
Hört auf zu heulen, ihr Heulsusen
Boo hoo hoo poor you
Buh huh huh, du Armer
Dry your eyes, there is no need to cry
Trockne deine Augen, es gibt keinen Grund zu weinen





Авторы: Gaynel Hodge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.