Текст и перевод песни Lil Rob - No Future In It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Future In It
В этом нет будущего
Lil'
Rob,
yeah
Lil'
Rob,
ага
It's
kinda
fucked
up,
man
Это
как-то
отстойно,
детка
All
these
kids
wanna
be
grown
up
Все
эти
детишки
хотят
быть
взрослыми
Gangsta,
gangsta
and
all
that
kinda
shit
Гангстерами,
бандитами
и
всё
такое
дерьмо
Yo,
I'll
be
honest
with
you,
man
Йоу,
я
буду
честен
с
тобой,
детка
You
smoke
marijuana
dogg
but
that's
about
it
Ты
куришь
травку,
подруга,
но
это
всё,
на
что
ты
способна
It's
better
to
cut
loose,
eh,
you
know
Лучше
бы
расслабилась,
эй,
ну
ты
понимаешь
Chamacos
on
the
calle
living
la
vida
loca
Пацаны
на
районе
живут
по-сумасшедшему
Eleven
years
old
experimenting
with
drogas
Одиннадцатилетние
экспериментируют
с
наркотой
Smoke
a
little
weed,
snort
a
little
coca
Курнут
немного
травки,
нюхнут
немного
кокса
I'll
just
try
it
one
time,
homey,
to
see
que
onda
Я
просто
попробую
разок,
братан,
чтобы
понять,
что
к
чему
It's
so
addictive
and
you
get
so
addicted
Это
затягивает,
и
ты
становишься
зависимым
Becomes
a
habbit,
they
gotta
have
it
and
then
can't
kick
it
Это
входит
в
привычку,
им
нужно
это,
а
потом
они
не
могут
бросить
There's
nothing
funny
about
being
a
druggy
Нет
ничего
смешного
в
том,
чтобы
быть
наркоманом
I
know
a
lot
of
people
fucked
up,
became
a
junkie
Я
знаю
многих
людей,
которые
облажались,
стали
торчками
Used
to
dress
clean
started
looking
kinda
bummy
Раньше
одевались
чисто,
а
стали
выглядеть
как
бомжи
Do
what
they
say
you
can
learn
a
lot
from
a
dummy
Делай,
что
говорят,
многому
можно
научиться
у
дурака
You
get
wrapped
up
in
it
like
a
mummy
Ты
по
уши
в
этом
дерьме,
как
мумия
Next
thing
you
know
you're
in
your
hefa's
purse
stealing
the
money
Следующее,
что
ты
узнаешь,
- ты
крадешь
деньги
из
кошелька
своей
мамаши
And
you
got
it
so
bad,
if
you
ain't
got
it
you
go
mad
И
тебе
так
хреново,
что
ты
сходишь
с
ума,
если
у
тебя
этого
нет
Won't
stop
until
you
get
a
toetag
Не
остановишься,
пока
не
получишь
бирку
на
палец
ноги
Somebody
please
give
me
just
a
minute,
homey
Кто-нибудь,
дайте
мне
минутку,
братан
To
let
them
know
that
there
ain't
no
future
in
it,
homey
Чтобы
сказать
им,
что
в
этом
нет
будущего,
братан
We
like
to
get
all
fucked
up,
you
know
homes
Нам
нравится
надираться,
понимаешь,
братан
(There
ain't
no
future
in
it,
homey)
(В
этом
нет
будущего,
братан)
We
do
drugs
till
were
all
sucked
up,
you
know
homes
Мы
употребляем
наркотики,
пока
не
становимся
конченными,
понимаешь,
братан
(There
ain't
no
future
in
it,
homey)
(В
этом
нет
будущего,
братан)
I
smoke
weed
'cause
it
grows
from
the
seed
but
the
other
shit
Я
курю
травку,
потому
что
она
растет
из
семян,
но
вся
эта
другая
херня
(There
ain't
no
future
in
it)
(В
этом
нет
будущего)
As
if
it
makes
you
scratch
and
bleed,
twitch
and
shit
Как
будто
от
нее
чешешься
и
кровоточишь,
дергаешься
и
всё
такое
(Homey,
I
ain't
fucking
with
it)
(Братан,
я
с
этим
не
связываюсь)
Hey,
homes
just
like
Mrs.
Jones
Эй,
братан,
как
миссис
Джонс
We
both
know
that
it's
wrong
but
it's
much
too
strong
to
let
it
go
Мы
оба
знаем,
что
это
неправильно,
но
это
слишком
сильно,
чтобы
отпустить
Some
do,
some
don't
Некоторые
бросают,
некоторые
нет
The
one's
that
do
are
fucked,
always
end
up
stuck
in
a
rut
Те,
кто
не
бросает,
конченные,
всегда
оказываются
в
жопе
In
love
with
the
drug
Влюблены
в
наркотик
Do
sick
shit
for
a
fix,
too
many
good
people
ended
up
in
that
mix
Творят
больное
дерьмо
ради
дозы,
слишком
много
хороших
людей
в
это
вляпались
They
scratch
and
they
twitch,
they
stand
and
they
sit
Они
чешутся
и
дергаются,
встают
и
садятся
But
they
can't
sit
still
the
drugs
the
chill
pill
Но
они
не
могут
усидеть
на
месте,
наркотики
- это
их
таблетки
от
нервов
They
do
what
they
do
and
I'll
let
'em
be
Они
делают
то,
что
делают,
и
я
не
буду
им
мешать
'Cause
in
reality
they
ain't
bothering
me
Потому
что
на
самом
деле
они
меня
не
трогают
Even
though
is
kinda
fucked
up
to
see
Хотя
это
и
хреново
видеть
I
can
only
feel
lucky
that
that
isn't
me
Мне
остается
только
радоваться,
что
это
не
я
But
you
know
it
coulda
have
easily
been
Но
знаешь,
это
легко
могло
бы
случиться
It's
not
like
it
wasn't
around
all
over
the
town
Не
то
чтобы
этого
не
было
по
всему
городу
People
looking
for
the
drogas,
their
head
on
the
ground
Люди
ищут
наркоту,
уткнувшись
носом
в
землю
Another
overdose
another
body
was
found
Еще
одна
передозировка,
еще
одно
тело
найдено
We
like
to
get
all
fucked
up,
you
know
homes
Нам
нравится
надираться,
понимаешь,
братан
(There
ain't
no
future
in
it
homey)
(В
этом
нет
будущего,
братан)
We
do
drugs
till
were
all
sucked
up,
you
know
homes
Мы
употребляем
наркотики,
пока
не
становимся
конченными,
понимаешь,
братан
(There
ain't
no
future
in
it
homey)
(В
этом
нет
будущего,
братан)
I
smoke
weed
'cause
it
grows
from
the
seed
but
the
other
shit
Я
курю
травку,
потому
что
она
растет
из
семян,
но
вся
эта
другая
херня
(There
ain't
no
future
in
it)
(В
этом
нет
будущего)
As
if
it
makes
you
scratch
and
bleed,
twitch
and
shit
Как
будто
от
нее
чешешься
и
кровоточишь,
дергаешься
и
всё
такое
(Homey,
I
ain't
fucking
with
it)
(Братан,
я
с
этим
не
связываюсь)
I
dont
have
to
prove
to
you
what
I
been
through
Мне
не
нужно
доказывать
тебе,
через
что
я
прошел
Just
letting
you
know
what
I
seen
and
what
I've
been
into
Просто
даю
тебе
знать,
что
я
видел
и
во
что
я
был
втянут
We'd
go
out,
we'd
stay
late
till
the
day
breaks
Мы
уходили
гулять,
мы
оставались
допоздна,
до
рассвета
We'd
be
in
Cisco
drinking
and
huffing
spray
paint
Мы
были
в
Циско,
пили
и
нюхали
краску
из
баллончиков
Sparking
it
up,
pointin'
the
spray
plate
Поджигали
косяки,
целились
баллончиками
Getting
fucked
up
till
we
can't
see
straight
Напивались
до
беспамятства
Hit
the
calles
to
go
start
some
havoc
Выходили
на
улицы,
чтобы
устроить
хаос
And
go
gang
banging
in
my
homeboy's
Maverick
И
гоняли
по
району
в
Маверике
моего
кореша
I
remember
bumping
some
ace
fly
Помню,
как
столкнулся
с
каким-то
мудаком
My
cuete's
loaded
and
so
am
I
Моя
пушка
заряжена,
как
и
я
сам
And
you
could
tell
by
the
look
in
my
eyes
И
по
моим
глазам
можно
было
понять
That
I
ain't
giving
a
fuck,
homeboy,
we
live
to
die
Что
мне
плевать,
братан,
мы
живем,
чтобы
умереть
But
that
was
just
a
thing
to
do
at
the
time
Но
тогда
это
было
в
порядке
вещей
Get
together,
get
high
and
go
pull
some
crimes
Собраться
вместе,
накуриться
и
пойти
на
дело
But
the
truth
is
you
got
a
fucked
up
mentality
Но
правда
в
том,
что
у
тебя
была
ебанутая
психология
Bet,
you
are
gonna
get
a
fucked
up
reality
check
С
уверенностью
могу
сказать,
что
ты
получишь
реальную
встряску
We
like
to
get
all
fucked
up,
you
know
homes
Нам
нравится
надираться,
понимаешь,
братан
(There
ain't
no
future
in
it,
homey)
(В
этом
нет
будущего,
братан)
We
do
drugs
till
were
all
sucked
up,
you
know
homes
Мы
употребляем
наркотики,
пока
не
становимся
конченными,
понимаешь,
братан
(There
ain't
no
future
in
it,
homey)
(В
этом
нет
будущего,
братан)
I
smoke
weed
cause
it
grows
from
the
seed
but
the
other
shit
Я
курю
травку,
потому
что
она
растет
из
семян,
но
вся
эта
другая
херня
(There
ain't
no
future
in
it)
(В
этом
нет
будущего)
As
if
it
makes
you
scratch
and
bleed,
twitch
and
shit
Как
будто
от
нее
чешешься
и
кровоточишь,
дергаешься
и
всё
такое
(Homey,
I
ain't
fucking
with
it)
(Братан,
я
с
этим
не
связываюсь)
There
ain't
no
future
in
it,
homey
В
этом
нет
будущего,
братан
There
ain't
no
future
in
it,
homey
В
этом
нет
будущего,
братан
There
ain't
no
future
in
it
В
этом
нет
будущего
Homey,
I
ain't
fucking
with
it
Братан,
я
с
этим
не
связываюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Stary, Robert Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.