Текст и перевод песни Various Artists - So What You Wanna Do?
Hey
what's
up
baby
Эй
как
дела
детка
Yeah,
they
call
me
Lil'
Rob
Да,
меня
зовут
Лил
Роб.
Yeah,
that's
me
Да,
это
я.
Kicking
back
with
my
homeboy
Royal
T
Отрываюсь
с
моим
домашним
парнем
Роял
ти
And
my
homeboy
Yogi
И
мой
кореш
йог
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
San
Diego's
finest,
you
know
what
I'm
saying
Лучший
город
Сан-Диего,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
What's
your
name
Как
тебя
зовут
Como
te
llamas,
perdonan
mis
vapas
Como
te
llamas,
perdonan
mis
vapas
Donde
estavas
en
toda
mi
vida
Donde
estavas
en
toda
mi
vida
I've
never
seen
a
señorita
more
bonita
Я
никогда
не
видел
сеньориту
лучше
Бониты
My
name
is
Lil'
Rob,
nice
to
mean
ya
Меня
зовут
Лил
Роб,
приятно,
что
я
имею
в
виду
тебя.
Wish
that
I
could
eat
ya,
keep
you
to
myself,
to
myself,
to
the
side
Жаль,
что
я
не
могу
съесть
тебя,
держать
тебя
при
себе,
при
себе,
в
стороне.
You
says
lets
hold
off
things
for
the
ride,
much
obliged
Ты
говоришь,
что
давай
отложим
дела
до
поездки,
очень
тебе
благодарен
You
replied
if
you
decide
to
see
me
again
Ты
ответил
если
решишь
увидеться
со
мной
снова
Just
give
me
a
ring,
I'm
sitting
for
a
frigging
weekend
Просто
позвони
мне,
я
сижу
здесь
ради
гребаного
уикенда.
You're
my
freaky
bona,
cabrona,
chichona,
pinche
nalgona
Ты
моя
причудливая
Бона,
каброна,
чичона,
пинче
налгона.
I've
got
what
you
want,
and
you've
got
what
I
want
У
меня
есть
то,
что
нужно
тебе,
а
у
тебя
есть
то,
что
нужно
мне.
We
both
like
what
we
see,
I
like
the
way
you
love
me
Нам
обоим
нравится
то,
что
мы
видим,
Мне
нравится,
как
ты
любишь
меня.
With
you
soft
Brown
skin,
Mexican,
big
brown
eyes
У
тебя
мягкая
смуглая
кожа,
мексиканка,
большие
карие
глаза.
As
I
trip
on
with
Mary
Wells
to
that
one
guy,
Miles
Standby
Пока
я
спотыкаюсь
с
Мэри
Уэллс
о
того
парня,
Майлза.
When
I
tell
you
to
jump
you
ask
how
high
Когда
я
говорю
тебе
прыгнуть
ты
спрашиваешь
как
высоко
Even
if
I
expect
you
to
fly,
it's
time
for
me
to
fly
Даже
если
я
жду,
что
ты
полетишь,
мне
пора
лететь,
But
you
tell
me
what's
so
good
about
good-bye
Но
ты
скажи
мне,
что
хорошего
в
прощании?
I
can't
stick
around,
ain't
got
time
to
dick
around
Я
не
могу
оставаться
здесь,
у
меня
нет
времени
валять
дурака.
If
you
wanna
get
down
let's
get
down,
let's
get
down
Если
ты
хочешь
спуститься,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
(So
what
you
wanna
do)
(Так
что
же
ты
хочешь
сделать?)
I
can't
stick
around,
ain't
got
time
to
dick
around
Я
не
могу
оставаться
здесь,
у
меня
нет
времени
валять
дурака.
If
you
wanna
get
down
let's
get
down,
let's
get
down
Если
ты
хочешь
спуститься,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
(So
what
you
wanna
do)
(Так
что
же
ты
хочешь
сделать?)
I
blow
hynas
like
golf
reel,
long
and
slow
Я
выдуваю
хайны,
как
катушку
для
гольфа,
долго
и
медленно.
Cuz
I'm
dangerous
like
a
SEAL,
when
I
get
at
a
hoe
Потому
что
я
опасен,
как
тюлень,
когда
добираюсь
до
мотыги.
Guaranteed
to
get
her
wet
like
a
walk
in
the
rain
Она
гарантированно
промокнет,
как
прогулка
под
дождем.
And
after
we
stroke
they
be
like
"What's
your
name?"
И
после
того,
как
мы
погладим
их,
они
спросят:
"Как
тебя
зовут?"
I
say
"Mr.
Sancho,
the
one
hitter
then
quitter
Я
говорю:
"Мистер
Санчо,
сначала
нападающий,
потом
лодырь
The
True
Player
baby,
the
puss
go-getter"
Настоящий
игрок,
детка,
кот-добытчик.
See
my
Lex
in
eighteens,
you
know
what
that
means
Посмотри
на
мой
Лекс
в
восемнадцать
лет,
ты
знаешь,
что
это
значит.
Another
day,
a
few
more
hoes
when
I
come
up
on
the
scene
Еще
один
день,
еще
несколько
мотыг,
когда
я
появлюсь
на
сцене.
Ain't
no
player
in
the
streets
who
play
the
game
like
me
Ни
один
игрок
на
улицах
не
играет
в
эту
игру
так,
как
я.
You
tight?
You
might
be,
but
like
me?
That's
unlikely
Ты
тугой?
- может,
и
так,
но,
как
я?
- это
маловероятно
Better
hose
it
down
cuz
I
holds
that
crown
Лучше
опусти
его
из
шланга
потому
что
я
держу
эту
корону
And
I
never
player
hate
because
I
hold
my
ground
И
я
никогда
не
испытываю
ненависти,
потому
что
твердо
стою
на
своем.
They
call
me
papi
from
San
Diego
to
Puerto
Rico
Меня
называют
папочкой
от
Сан
Диего
до
Пуэрто
Рико
And
everybody
knows
ain't
no
guarantee
like
Chico
И
все
знают,
что
нет
такой
гарантии,
как
у
Чико.
Five
minutes
of
converstation
and
that's
all
she
wrote
Пять
минут
разговора,
и
это
все,
что
она
написала.
Sipping
Alize,
puffing
hydro
smoke
Потягивая
Alize,
выдыхая
гидродым.
Let's
get
down,
that's
right
Давай
спустимся,
вот
так!
San
Diego
Clique
Банда
Сан-Диего
Don't
act
like
you
don't
know
us
Не
делай
вид,
что
не
знаешь
нас.
Lil'
Rob,
Royal
T,
Mr.
Yogi
Lil
' Rob,
Royal
T,
Mr.
Yogi
Shave
my
head
pelon
for
the
get
up
and
go
look
Побрей
мне
голову
Пелон
вставай
и
иди
посмотри
Hit
the
avenue,
I'm
putting
freaks
in
my
phonebook
Выйди
на
авеню,
я
заношу
уродов
в
свою
телефонную
книгу.
You
know
I
just
be
chilling
with
my
cousin
Rancho
Знаешь
я
просто
прохлаждаюсь
со
своим
кузеном
ранчо
You
wasn't
trying
to
deal
with
me
before
my
demo
Ты
не
пытался
иметь
со
мной
дело
до
моей
демонстрации.
But
now
you
be
screaming
out
"Papi,
te
quiero"
Но
теперь
ты
кричишь:
"Папочка,
я
хочу
тебя!"
Trying
to
front
like
you
got
class,
but
you
just
ghetto
Пытаешься
вести
себя
так,
будто
у
тебя
есть
класс,
но
ты
просто
из
гетто.
I
love
pretty
things
on
the
dance
floor
Я
люблю
красивые
вещи
на
танцполе
Glitter
on
your
chest,
g-strings,
and
platforms
Блестки
на
твоей
груди,
стринги
и
платформы.
You
know
the
type
of
babydoll
that
make
your
knees
weak
Знаешь,
от
таких
куколок
у
тебя
подкашиваются
колени.
Sipping
mixed
drinks,
real
super
freaks
Потягивая
смешанные
напитки,
настоящие
супер-фрики
The
type
of
broads
like
like
to
chill
in
Mexico
Такие
бабы
любят
прохлаждаться
в
Мексике
Acting
stuck
up,
sporting
them
sexy
clothes
Ведешь
себя
заносчиво,
щеголяя
в
сексуальной
одежде.
Knew
her
when
she
was
chica,
mira
que
bonita
Я
знал
ее,
когда
она
была
chica,
mira
que
bonita.
Now
she's
with
amigas,
me
rolling
with
clickas
Теперь
она
с
амигасом,
а
я
катаюсь
с
кликами.
I'ma
juela
la
jolita,
what's
up
mamacita
Я
хуела
Ла
джолита,
как
дела,
Мамасита
I
be
trying
to
maintain,
just
chilling
in
my
villa
Я
стараюсь
держаться,
просто
прохлаждаюсь
на
своей
вилле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theophilus Coakley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.