Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
what's
up
Hey,
was
geht
ab?
It's
the
homey
Lil'
Rob
Hier
ist
der
Homie
Lil'
Rob.
Back
to
clear
some
shit
up,
you
know
Zurück,
um
etwas
Scheiße
aufzuklären,
weißt
du.
People
be
stealing
my
shit
Leute
klauen
meinen
Scheiß
And
making
money
off
it
Und
verdienen
Geld
damit.
And
you
know
who
you
are
Und
du
weißt,
wer
du
bist.
Hey,
Mr.
Postman,
do
me
a
favor
Hey,
Herr
Postbote,
tu
mir
einen
Gefallen.
Deliver
the
letter,
the
sooner
the
better
Stell
den
Brief
zu,
je
früher,
desto
besser.
Blew
you
vatos
away
like
a
feather
Hab
euch
Typen
weggeblasen
wie
eine
Feder.
Familia
Records,
chale,
whatever
Familia
Records,
ach
komm,
scheißegal.
People
don't
know,
and
I'm
not
one
to
talk
Die
Leute
wissen
es
nicht,
und
ich
bin
keiner,
der
redet.
But
I
gots
to
clear
my
name,
for
the
shit
that
you
dropped
Aber
ich
muss
meinen
Namen
reinwaschen,
wegen
dem
Scheiß,
den
du
rausgebracht
hast.
Lil'
Rob
- Still
Smokin'
Lil'
Rob
- Still
Smokin'
Homey
who
the
fuck
you
joking?
Homey,
wen
zum
Teufel
verarschst
du?
Burning
Raza
with
my
name,
use
you
brain,
you're
insane
Verbrennst
die
Raza
mit
meinem
Namen,
benutz
dein
Hirn,
du
bist
verrückt.
It's
a
shame
you're
not
ashamed
to
being
lame
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
dich
nicht
schämst,
lahm
zu
sein.
Are
you
Raza?
No,
then
change
what
you
claim
Bist
du
Raza?
Nein,
dann
ändere,
was
du
behauptest.
Be
proud
of
who
you
are,
and
not
who
you
wanna
be
Sei
stolz
darauf,
wer
du
bist,
und
nicht,
wer
du
sein
willst.
I
don't
wanna
work
with
you,
why
do
you
wanna
work
with
me?
Ich
will
nicht
mit
dir
arbeiten,
warum
willst
du
mit
mir
arbeiten?
I'm
not
your
artist,
so
focus
on
them
Ich
bin
nicht
dein
Künstler,
also
konzentrier
dich
auf
sie.
If
they're
not
making
you
money
and
you're
broke,
that's
on
them
Wenn
sie
dir
kein
Geld
einbringen
und
du
pleite
bist,
liegt
das
an
ihnen.
But,
to
take
the
shit
the
way
you
did
Aber,
den
Scheiß
so
zu
nehmen,
wie
du
es
getan
hast,
You
remind
me
of
a
jealous
little
desperate
kid
Du
erinnerst
mich
an
ein
eifersüchtiges,
kleines,
verzweifeltes
Kind.
You
wonder
why
I
broke
left
Du
fragst
dich,
warum
ich
abgehauen
bin.
If
I
would
of
stayed
I
would
of
left
broke
(simon)
Wäre
ich
geblieben,
wäre
ich
pleite
gegangen
(simon).
You
wonder
why
I
broke
left
(you
wonder
why)
Du
fragst
dich,
warum
ich
abgehauen
bin
(du
fragst
dich
warum).
If
I
would
of
stayed
I
would
of
left
broke
(I
would
of
left
broke)
Wäre
ich
geblieben,
wäre
ich
pleite
gegangen
(ich
wäre
pleite
gegangen).
You
wonder
why
I
broke
left
(you
wonder
why)
Du
fragst
dich,
warum
ich
abgehauen
bin
(du
fragst
dich
warum).
If
I
would
of
stayed
I
woulda
left
broke
(simon)
Wäre
ich
geblieben,
wäre
ich
pleite
gegangen
(simon).
You
wonder
why
I
broke
left
(you
wonder
why)
Du
fragst
dich,
warum
ich
abgehauen
bin
(du
fragst
dich
warum).
If
I
would
of
stayed
I
would
of
left
broke
(and
that's
no
joke)
Wäre
ich
geblieben,
wäre
ich
pleite
gegangen
(und
das
ist
kein
Witz).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.