Текст и перевод песни Lil Rob - The Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
what's
up
Эй,
привет
It's
the
homey
Lil'
Rob
Это
твой
кореш
Lil'
Rob
Back
to
clear
some
shit
up,
you
know
Вернулся,
чтобы
кое-что
прояснить,
понимаешь?
People
be
stealing
my
shit
Люди
воруют
мою
музыку
And
making
money
off
it
И
зарабатывают
на
этом
деньги
And
you
know
who
you
are
И
ты
знаешь,
о
ком
я
говорю
Hey,
Mr.
Postman,
do
me
a
favor
Эй,
мистер
почтальон,
сделай
мне
одолжение
Deliver
the
letter,
the
sooner
the
better
Доставь
письмо,
чем
скорее,
тем
лучше
Blew
you
vatos
away
like
a
feather
Сдул
вас,
ребята,
как
пушинку
Familia
Records,
chale,
whatever
Familia
Records,
чувак,
да
какая
разница
People
don't
know,
and
I'm
not
one
to
talk
Люди
не
знают,
да
и
я
не
болтун
But
I
gots
to
clear
my
name,
for
the
shit
that
you
dropped
Но
я
должен
очистить
свое
имя,
за
то
дерьмо,
которое
ты
выпустил
Lil'
Rob
- Still
Smokin'
Lil'
Rob
- Still
Smokin'
Homey
who
the
fuck
you
joking?
Чувак,
ты
кого,
черт
возьми,
разыгрываешь?
Burning
Raza
with
my
name,
use
you
brain,
you're
insane
Обманываешь
людей
моим
именем,
включи
мозги,
ты
спятил
It's
a
shame
you're
not
ashamed
to
being
lame
Позор
тебе,
что
тебе
не
стыдно
быть
таким
жалким
Are
you
Raza?
No,
then
change
what
you
claim
Ты
мексиканец?
Нет,
тогда
измени
то,
что
ты
утверждаешь
Be
proud
of
who
you
are,
and
not
who
you
wanna
be
Гордись
тем,
кто
ты
есть,
а
не
тем,
кем
хочешь
быть
I
don't
wanna
work
with
you,
why
do
you
wanna
work
with
me?
Я
не
хочу
с
тобой
работать,
почему
ты
хочешь
работать
со
мной?
I'm
not
your
artist,
so
focus
on
them
Я
не
твой
артист,
так
что
сконцентрируйся
на
них
If
they're
not
making
you
money
and
you're
broke,
that's
on
them
Если
они
не
приносят
тебе
деньги,
и
ты
на
мели,
это
их
проблемы
But,
to
take
the
shit
the
way
you
did
Но
то,
как
ты
все
это
провернул
You
remind
me
of
a
jealous
little
desperate
kid
Напоминает
мне
завистливого
маленького
отчаявшегося
ребенка
You
wonder
why
I
broke
left
Ты
удивляешься,
почему
я
ушел?
If
I
would
of
stayed
I
would
of
left
broke
(simon)
Если
бы
я
остался,
я
бы
остался
ни
с
чем
(точно)
You
wonder
why
I
broke
left
(you
wonder
why)
Ты
удивляешься,
почему
я
ушел?
(ты
удивляешься,
почему)
If
I
would
of
stayed
I
would
of
left
broke
(I
would
of
left
broke)
Если
бы
я
остался,
я
бы
остался
ни
с
чем
(я
бы
остался
ни
с
чем)
You
wonder
why
I
broke
left
(you
wonder
why)
Ты
удивляешься,
почему
я
ушел?
(ты
удивляешься,
почему)
If
I
would
of
stayed
I
woulda
left
broke
(simon)
Если
бы
я
остался,
я
бы
остался
ни
с
чем
(точно)
You
wonder
why
I
broke
left
(you
wonder
why)
Ты
удивляешься,
почему
я
ушел?
(ты
удивляешься,
почему)
If
I
would
of
stayed
I
would
of
left
broke
(and
that's
no
joke)
Если
бы
я
остался,
я
бы
остался
ни
с
чем
(и
это
не
шутка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.