Текст и перевод песни Lil Rob - Thinking Twice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking Twice
Думаю дважды
Things
that
just
knock
me
down
but
now
I
got
the
strength
Вещи,
которые
просто
валили
меня
с
ног,
но
теперь
у
меня
есть
силы,
And
not
from
just
liftin'
weights
И
дело
не
только
в
поднятии
тяжестей,
From
having
way
to
much
food
upon
my
plate
А
в
том,
что
у
меня
на
тарелке
было
слишком
много
еды,
And
going
through
this
bull
shit
I
thought
I
couldn't
escape
И
в
том,
что
я
прошел
через
всю
эту
хрень,
от
которой,
как
мне
казалось,
мне
не
убежать.
Thinkin'
to
myself
how
much
more
can
I
take
Думаю
про
себя,
сколько
еще
я
могу
выдержать,
Before
I
take
this
48'
and
blow
out
my
brains
Прежде
чем
я
возьму
этот
48-й
калибр
и
вышибу
себе
мозги,
So
I
no
longer
feel
the
pain
Чтобы
больше
не
чувствовать
боли.
Or
maybe
you'll
do
shit
and
I'll
inject
somethin'
in
my
veins
Или,
может
быть,
ты
сделаешь
какую-нибудь
хрень,
и
я
введу
себе
что-нибудь
в
вены.
Damn
it's
kinda
crazy
right?
Черт,
это
же
безумие,
правда?
The
things
we
think
about
То,
о
чем
мы
думаем,
Comming
from
this
crazy
life
Исходя
из
этой
безумной
жизни.
I
went
through
things,
and
I
heard
Я
прошел
через
многое,
и
я
слышал,
But
I
bounced
back
and
got
back
to
work
Но
я
оправился
и
вернулся
к
работе.
Now
every
time
I
fall
down
imma
just
get
up
Теперь
каждый
раз,
когда
я
падаю,
я
просто
встаю.
Imma
do
it
real
big,
imma
do
it
tough
Я
сделаю
это
по-крупному,
я
сделаю
это
жестко,
Cause
I
got
a
second
chance
to
do
it
all
again,
all
again
Потому
что
у
меня
есть
второй
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
When
ever
I
fell,
imma
just
brush
shit
off
Всякий
раз,
когда
я
падал,
я
просто
стряхивал
с
себя
все,
Get
some
fresh
air
Вдохнуть
свежего
воздуха.
It
ain't
really
nothin'
lost
На
самом
деле
ничего
не
потеряно,
Cause
I
got
a
chance
to
do
it
all
again,
alll
again
Потому
что
у
меня
есть
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
I
still
got
quite
the
journey
Мне
еще
предстоит
пройти
долгий
путь,
Everything
I've
learned
Всему,
чему
я
научился,
A
lot
of
ups
and
downs.
And
just
as
many
turns
Много
взлетов
и
падений.
И
столько
же
поворотов.
But
I
like
being
on
this
earth
Но
мне
нравится
быть
на
этой
земле,
So
imma
live
my
life
and
what
it's
worth
Поэтому
я
буду
жить
своей
жизнью,
чего
бы
это
ни
стоило.
Some
thing
you
just
gotta
brush
off
and
get
the
bad
people
out
your
life
and
tell
em
fuck
off.
Некоторые
вещи
нужно
просто
стряхнуть
с
себя,
а
плохих
людей
убрать
из
своей
жизни
и
сказать
им
"отвалите".
And
not
to
come
back
cause
we
don't
need
that
И
чтобы
не
возвращались,
потому
что
они
нам
не
нужны.
We're
on
a
different
path
and
people
just
don't
see
that
Мы
идем
по
другому
пути,
а
люди
просто
этого
не
видят.
It's
beyond
the
comprehension
I'm
guessin'
Это
выше
их
понимания,
я
полагаю,
Till
that
day
comes
and
they
learn
their
lesson
Пока
не
наступит
тот
день,
когда
они
получат
свой
урок.
I
been
through
things
and
I
heard.
But
I
bounced
back
and
got
back
to
work
Я
прошел
через
многое,
и
я
слышал.
Но
я
оправился
и
вернулся
к
работе.
Now
every
time
I
fall
down
imma
just
get
up
Теперь
каждый
раз,
когда
я
падаю,
я
просто
встаю.
Imma
do
it
real
big
imma
do
it
real
tough
Я
сделаю
это
по-крупному,
я
сделаю
это
жестко,
Cause
I
got
a
second
chance
to
do
it
all
again,
all
again
Потому
что
у
меня
есть
второй
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
Whenever
I
fell
imma
just
brush
shit
off
Всякий
раз,
когда
я
падал,
я
просто
стряхивал
с
себя
все,
Get
some
fresh
air
It
ain't
nothin'
lost
Вдохнуть
свежего
воздуха.
Ничего
не
потеряно,
Cause
I
got
a
second
chance
to
do
it
all
again
all
again
Потому
что
у
меня
есть
второй
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
Sometimes
things,
aren't
always
what
they
seem
Иногда
вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
You
needa
keep
on
chasing
your
dreams
Тебе
нужно
продолжать
гнаться
за
своей
мечтой.
You
never
know
what
tomorrow
may
bring
Никогда
не
знаешь,
что
принесет
завтрашний
день.
But
I
know
I'm
not
a
quitter
and
I'm
far
from
a
beginner
Но
я
знаю,
что
я
не
из
тех,
кто
сдается,
и
я
далеко
не
новичок.
I'm
not
a
loser
so
I
strive
to
be
a
winner
Я
не
неудачник,
поэтому
я
стремлюсь
быть
победителем.
Do
what
it
takes
to
get
through
where
I
get
to
Делать
все
возможное,
чтобы
пройти
через
то,
куда
я
попал.
You
can
try
to
knock
me
down
but
I
won't
let
you
Ты
можешь
попробовать
сбить
меня
с
ног,
но
я
тебе
не
позволю.
Do
what
it
takes
to
get
through
where
I
get
to
Делать
все
возможное,
чтобы
пройти
через
то,
куда
я
попал.
Imma
hold
my
ground
and
this
I
bet
you
Я
буду
стоять
на
своем,
и
на
это
я
ставлю.
I
been
through
things
and
I
heard
Я
прошел
через
многое,
и
я
слышал.
But
I
bounced
back
and
got
back
to
work
Но
я
оправился
и
вернулся
к
работе.
Now
every
time
I
fall
down
imma
get
right
up
Теперь
каждый
раз,
когда
я
падаю,
я
сразу
же
встаю.
Imma
do
it
real
big
imma
do
it
real
tough
Я
сделаю
это
по-крупному,
я
сделаю
это
жестко,
Cause
I
got
a
second
chance
to
do
it
all
again,
all
again
Потому
что
у
меня
есть
второй
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
Whenever
I
fell
Imma
just
brush
shit
off
Всякий
раз,
когда
я
падаю,
я
просто
стряхиваю
с
себя
все,
Get
some
fresh
air
It
ain't
really
nothin'
lost
Вдохнуть
свежего
воздуха.
На
самом
деле
ничего
не
потеряно,
Cause
I
got
a
second
chance
to
do
it
all
again,
all
again
Потому
что
у
меня
есть
второй
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
Every
time
I
fall
down
imma
just
get
up
Imma
do
it
real
big
imma
do
it
real
tough
Каждый
раз,
когда
я
падаю,
я
просто
встаю.
Я
сделаю
это
по-крупному,
я
сделаю
это
жестко,
Cause
I
got
a
second
chance
to
do
it
all
again
all
again
Потому
что
у
меня
есть
второй
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
Whenever
I
fell
Imma
just
brush
shit
off
Всякий
раз,
когда
я
падаю,
я
просто
стряхиваю
с
себя
все,
Get
some
fresh
air
It
ain't
really
nothin'
lost
Вдохнуть
свежего
воздуха.
На
самом
деле
ничего
не
потеряно,
Cause
I
got
a
second
chance
to
do
it
all
again
all
again
Потому
что
у
меня
есть
второй
шанс
сделать
все
сначала,
еще
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Flores, Alishonn Bonnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.