Текст и перевод песни Lil Rob - What Can I Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Can I Do
Что я могу поделать?
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Oooh,
how
will
it
feel?
О,
как
это
будет?
How
will
it
be?
Как
это
будет?
How
will
it
be?
Как
это
будет?
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
Keep
it
old
school
like
black
and
white,
spit
the
facts
of
life
Остаюсь
олдскульным,
как
чёрно-белое
кино,
плююсь
правдой
жизни,
Way
I
used
to
do
things
now
I
do
it
twice
Раньше
делал
всё
по
разу,
теперь
— дважды.
Streets
ain't
nothing
nice,
static
like
all
my
45's,
handle
static
with
.45's
Улицы
не
сахар,
как
и
мои
«кольты»,
решаем
проблемы
«кольтами».
Hangin'
out
of
a
49
with
more
than
enough
power
to
blow
your
mind
Торчу
из
тачки
с
мощью,
способной
взорвать
твой
разум.
Doesn't
matter
to
me
whether
yours
or
mine
Мне
плевать,
твоя
она
или
моя.
It's
the
neighborhood
holmes,
that's
my
story
line
Это
район,
детка,
такова
моя
история.
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
(Ey
all
I
can
do
is
continue
to
do
what
I've
been
doin',
you
know?)
(Эй,
всё,
что
я
могу
делать,
это
продолжать
в
том
же
духе,
понимаешь?)
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
(And
I
can
only
say
how
I
feel
and
the
way
that
I
see
things)
(Могу
лишь
говорить,
что
чувствую,
и
как
вижу
вещи.)
Oooh,
how
will
it
feel?
О,
как
это
будет?
(Hey
how
would
it
feel
if
we
could
just
put
all
the
bullshit
aside
holmes?)
(Эй,
каково
было
бы,
если
бы
мы
просто
отбросили
всю
эту
хрень,
а?)
How
will
it
be?
Как
это
будет?
(How
would
it
be?)
(Как
это
будет?)
How
will
it
be?
Как
это
будет?
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
Creased
up
Dickies
and
Pendletins
Наглаженные
штаны
и
цепи,
Neighborhood
wars
that
nobody
ever
wins,
but
it
never
ends
Районные
войны,
в
которых
никто
не
побеждает,
но
они
не
заканчиваются.
I
don't
know
why
we
prove
ourselves
to
be
bad
Не
понимаю,
зачем
мы
строим
из
себя
плохих,
Leave
our
families
sad
and
it's
drivin'
me
mad
Оставляем
наши
семьи
в
печали,
это
сводит
меня
с
ума.
Ey
back
in
the
days
when
I
got
blasted
ey
Эй,
помнишь,
тогда,
когда
меня
подстрелили?
I
saw
my
Jefita
cry
like
I'd
never
seen
her
cry
before
Я
видел,
как
моя
мама
плачет,
как
никогда
раньше.
Kick
back
under
streetlamps
Отдыхаем
под
фонарями,
Light
one
up,
give
you
feedback
Закуриваем
одну
на
двоих,
делюсь
мыслями.
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
(Ey
all
I
can
do
is
continue
to
do
what
I've
been
doin',
you
know?)
(Эй,
всё,
что
я
могу
делать,
это
продолжать
в
том
же
духе,
понимаешь?)
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
(And
all
I
can
say
is
how
I
feel
and
the
way
that
I
see
things)
(Всё,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
чувствую,
и
как
вижу
вещи.)
Oooh,
how
will
it
feel?
О,
как
это
будет?
(Hey
how
would
it
feel
if
we
could
put
this
bullshit
aside
and
wake
up?)
(Эй,
каково
было
бы
отбросить
всю
эту
фигню
и
проснуться?)
How
will
it
be?
Как
это
будет?
(How
would
it
be?)
(Как
это
будет?)
How
will
it
be?
Как
это
будет?
(I
can't
even
imagine
that)
(Даже
представить
не
могу.)
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
I
don't
have
nothin'
much,
I'm
just
used
to
what
I'm
used
to
У
меня
не
так
много,
я
просто
привык
к
тому,
к
чему
привык.
Sometimes
choose
to
do
what
fools
do
Иногда
предпочитаю
вести
себя,
как
дурак.
Just
need
my
ruka
and
oldies
to
cruise
to
Просто
нужна
моя
малышка
и
старенький
автомобиль,
чтобы
кататься.
Don't
need
no
more
friends,
I
don't
know
who's
who
Не
нужно
больше
друзей,
я
всё
равно
не
понимаю,
кто
есть
кто.
Skanlezz
vatos
ey,
come
shake
up
the
spot
Безбашенные
парни,
эй,
давайте
зажжём!
I
work
hard
for
mine,
don't
come
take
what
I
got
Я
тяжело
работаю
ради
своего,
не
пытайся
отнять
это.
I'm
a
man
with
pride
and
holmes
I
gotta
live
Я
гордый
человек,
детка,
и
я
должен
жить.
All
I
can
do
is
just
give
what
I
can
give
Всё,
что
я
могу
делать,
это
отдавать
то,
что
могу
отдать.
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
(What
can
I
do?
Just
the
same
thing
I've
been
doin')
(Что
я
могу
поделать?
Просто
продолжать
делать
то,
что
делал.)
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
(And
all
I
can
say
is
what
I
feel
and
the
way
that
I
see
things)
(Могу
лишь
говорить,
что
чувствую,
и
как
вижу
вещи.)
Oooh,
how
will
it
feel?
О,
как
это
будет?
(But
how
would
it
feel
if
we
could
put
this
bullshit
aside,
you
know?)
(Но
каково
было
бы
отбросить
всю
эту
ерунду,
понимаешь?)
How
will
it
be?
Как
это
будет?
(How
would
it
be?)
(Как
это
будет?)
How
will
it
be?
Как
это
будет?
(That's
some
shit)
(Вот
же
хрень.)
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
(What
can
I
do?)
(Что
я
могу
поделать?)
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
(It's
just
me)
(Это
просто
я.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donny Elbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.