Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart
won't
let
you
go
Mein
Herz
lässt
dich
nicht
gehen
(Okay,
okay)
(Okay,
okay)
I
love
you,
Romeo
Ich
liebe
dich,
Romeo
You
my
Juliet
girl,
come
on
Du
bist
mein
Julia,
komm
schon
Love
has
truly
been
good
to
me
Die
Liebe
war
wirklich
gut
zu
mir
Not
even
one
sad
day
or
memory
Nicht
ein
trauriger
Tag
oder
eine
Erinnerung
I've
had
since
you
come
my
way
Habe
ich
gehabt,
seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist
I
hope
you
know
I'll
gladly
go
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
gehe
gerne
mit
Anywhere
you
take
me
it
ain't
no
limit
to
this
love
Wohin
auch
immer
du
mich
bringst,
dieser
Liebe
sind
keine
Grenzen
gesetzt
I'll
follow
you
to
the
moon
and
the
sky
above
Ich
folge
dir
zum
Mond
und
zum
Himmel
darüber
The
first
time
I
met
you,
I
didn't
sweat
you
Als
ich
dich
das
erste
Mal
traf,
habe
ich
dich
nicht
bedrängt
My
Juliet
I
knew
that
I
catch
you
Meine
Julia,
ich
wusste,
dass
ich
dich
einfangen
würde
Gave
you
the
key
to
my
heart
you
unlocked
it
Gab
dir
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen,
du
hast
es
aufgeschlossen
A
perfect
match
you
the
plug
I'm
the
socket
Eine
perfekte
Übereinstimmung,
du
bist
der
Stecker,
ich
bin
die
Steckdose
As
time
moved
on
we
became
friends
Mit
der
Zeit
wurden
wir
Freunde
I
knew
was
love
at
first
sight
and
it
wasn't
about
the
dividends
Ich
wusste,
es
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
und
es
ging
nicht
um
die
Dividenden
You
was
there
when
I
needed
you
Du
warst
da,
als
ich
dich
brauchte
I
remember
writing
letters
on
the
road
I
wanna
be
wit
you
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
unterwegs
Briefe
schrieb,
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
I
know
we
young
and
we
got
time
Ich
weiß,
wir
sind
jung
und
haben
Zeit
Little
soldiers
need
love,
so
girl,
I
wanna
make
you
mine
Kleine
Soldaten
brauchen
Liebe,
also
Mädchen,
ich
will
dich
zu
meiner
machen
We
could
row
together,
go
to
shows
together
Wir
könnten
zusammen
rudern,
zusammen
zu
Shows
gehen
My
best
friend,
girl,
let's
grow
together
Mein
bester
Freund,
Mädchen,
lass
uns
zusammen
wachsen
Love
has
truly
been
good
to
me
Die
Liebe
war
wirklich
gut
zu
mir
Not
even
one
sad
day
or
memory
Nicht
ein
trauriger
Tag
oder
eine
Erinnerung
I've
had
since
you
come
my
way
Habe
ich
gehabt,
seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist
I
hope
you
know
I'll
gladly
go
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
gehe
gerne
mit
Anywhere
you
take
me
it
ain't
no
limit
to
this
love
Wohin
auch
immer
du
mich
bringst,
dieser
Liebe
sind
keine
Grenzen
gesetzt
I'll
follow
you
to
the
moon
and
the
sky
above
Ich
folge
dir
zum
Mond
und
zum
Himmel
darüber
We
could
walk
together
rode
buses
together
Wir
könnten
zusammen
spazieren
gehen,
Busse
zusammen
fahren
Ya
mom
call
us
killer
bees
we
stuck
together
Deine
Mutter
nennt
uns
Killerbienen,
wir
klebten
zusammen
We
at
parks
play
hide-go-seek
Wir
sind
in
Parks,
spielen
Verstecken
I
find
you
or
you
find
me
Ich
finde
dich
oder
du
findest
mich
This
was
meant
to
be
they
call
us
little
one
and
shawty
Das
sollte
so
sein,
sie
nennen
uns
den
Kleinen
und
শর্টি
(Shawty)
Find
us
hugged
up
at
every
school
party
Finde
uns
umarmt
auf
jeder
Schulparty
We
study
together,
ball
together
Wir
lernen
zusammen,
spielen
zusammen
Ball
Somebody
said
cupid
must
have
brought
us
together
Jemand
sagte,
Amor
muss
uns
zusammengebracht
haben
I
love
yo
cute
eyes
and
you
love
my
tight
braids
Ich
liebe
deine
süßen
Augen
und
du
liebst
meine
engen
Zöpfe
Play
video
games
almost
everyday
Spielen
fast
jeden
Tag
Videospiele
And
when
we
not
together
we
on
the
phone
Und
wenn
wir
nicht
zusammen
sind,
telefonieren
wir
Talkin'
'bout
our
first
kiss
and
we
don't
wanna
be
alone
Sprechen
über
unseren
ersten
Kuss
und
wir
wollen
nicht
alleine
sein
Love
has
truly
been
good
to
me
Die
Liebe
war
wirklich
gut
zu
mir
(The
way
you
make
me
feel
has
gotta
be
true
love)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
muss
wahre
Liebe
sein)
Not
even
one
sad
day
Nicht
ein
trauriger
Tag
(The
way
you
make
me
feel
has
gotta
be
true)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
muss
wahr
sein)
Or
memory
I've
had
since
you
come
my
way
Oder
eine
Erinnerung
habe
ich
gehabt,
seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist
I
hope
you
know
Ich
hoffe,
du
weißt
(The
way
you
make
me
feel
has
gotta
be
true
love)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
muss
wahre
Liebe
sein)
I'll
gladly
go
anywhere
you
take
Ich
gehe
gerne
überall
hin,
wo
du
mich
hinführst
(The
way
you
make
me
feel
has
gotta
be
true
love)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
muss
wahre
Liebe
sein)
It
ain't
no
limit
to
this
love
Dieser
Liebe
sind
keine
Grenzen
gesetzt
(Come
on,
come
on)
(Komm
schon,
komm
schon)
I'll
follow
you
to
the
moon
and
the
sky
above
Ich
folge
dir
zum
Mond
und
zum
Himmel
darüber
And
I
remember
so
well
Und
ich
erinnere
mich
so
gut
How
your
smile
made
me
feel
bright
Wie
dein
Lächeln
mich
strahlen
ließ
Like
the
sun
shine
I'm
so
glad
that
you
mine
Wie
der
Sonnenschein,
ich
bin
so
froh,
dass
du
mein
bist
You
my
Juliet,
I
never
let
the
jealous
ones
Du
bist
meine
Julia,
ich
lasse
niemals
die
Eifersüchtigen
Between
and
that's
a
safe
bet
Dazwischen,
und
das
ist
eine
sichere
Sache
And
we
could
get
the
study
in
after
school
Und
wir
könnten
nach
der
Schule
lernen
Is
over
homework
is
a
must
Hausaufgaben
sind
ein
Muss
So
we
can
come
over
and
have
the
words
we
could
Damit
wir
rüberkommen
können
und
uns
austauschen
Hit
the
mall
zip
ices
and
cotton
candy
Ins
Einkaufszentrum
gehen,
Eis
und
Zuckerwatte
essen
And
after
that
come
chill
wit
the
family
Und
danach
mit
der
Familie
chillen
Got
to
tell
you
how
you
thrill
me
Muss
dir
sagen,
wie
du
mich
begeisterst
I'm
so
happy
that
you
came
in
here
and
changed
my
world
Ich
bin
so
glücklich,
dass
du
hierher
gekommen
bist
und
meine
Welt
verändert
hast
Bye
bye
sadness
hello
Romeo
Tschüss
Traurigkeit,
hallo
Romeo
Your
the
only
boy
that's
why
solonge
is
so
in
love
Du
bist
das
einzige
Mädchen,
darum
ist
Solange
so
verliebt.
I'll
follow
you
to
the
moon
and
the
sky
above
Ich
folge
dir
zum
Mond
und
zum
Himmel
darüber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luther Vandross, Master P, Lil' Romeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.