Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
your
world
Es
ist
deine
Welt
Your
galaxy
Deine
Galaxie
You
know
what
you
gotta
do
Du
weißt,
was
du
zu
tun
hast
I
said
go
get
em
Ich
sagte,
hol
sie
dir
My
conscience
told
me
get
em,
so
I
got
it
Mein
Gewissen
sagte
mir,
hol
sie
dir,
also
hab
ich's
getan
Roger,
got
the
weight
so
you
can
spot
it
Roger,
habe
das
Gewicht,
damit
du
es
sehen
kannst
Don't
let
the
world
drop,
coaster
vomit
Lass
die
Welt
nicht
fallen,
Achterbahn-Kotze
Watch
me
save
the
world,
bank
deposits
Sieh
mir
zu,
wie
ich
die
Welt
rette,
Bankeinlagen
Watch
me
turn
the
sun
into
a
crystal
Sieh
mir
zu,
wie
ich
die
Sonne
in
einen
Kristall
verwandle
Watch
me
turn
the
planets
to
a
moon
Sieh
mir
zu,
wie
ich
die
Planeten
in
einen
Mond
verwandle
Watch
me
turn
the
moon
into
a
man
Sieh
mir
zu,
wie
ich
den
Mond
in
einen
Mann
verwandle
Watch
me
turn
a
human
to
a
alien
Sieh
mir
zu,
wie
ich
einen
Menschen
in
einen
Außerirdischen
verwandle
Conscience
I
just
did
yourself
a
favor,
well
done
Gewissen,
ich
habe
dir
gerade
einen
Gefallen
getan,
gut
gemacht
Here's
the
keys
to
the
universe,
so
take
it
for
a
joyride
Hier
sind
die
Schlüssel
zum
Universum,
also
mach
eine
Spritztour
Through
the
Milky
Way
and
lead
it
to
the
other
dark
side
Durch
die
Milchstraße
und
führe
sie
zur
anderen
dunklen
Seite
Hope
the
Black
Hole
doesn't
suck
me
like
a
hoe
tried
Hoffe,
das
Schwarze
Loch
saugt
mich
nicht
auf,
wie
eine
Schlampe
es
versucht
hat
Swerve,
swerve,
swerve
Ausweichen,
ausweichen,
ausweichen
Nigga
watch
out
for
the
space
goons
Junge,
pass
auf
die
Weltraumschurken
auf
They
don't
wanna
see
you
make
it
further
than
what
science
schooled
Sie
wollen
nicht,
dass
du
weiter
kommst,
als
die
Wissenschaft
gelehrt
hat
Roger,
I'ma
do
the
impossible
Roger,
ich
werde
das
Unmögliche
tun
Activate
the
turbo
Aktiviere
den
Turbo
See
you
on
the
other
side
Wir
sehen
uns
auf
der
anderen
Seite
I
see
the
other
side
Ich
sehe
die
andere
Seite
I
made
it
through
the
darkness
and
I'm
giving
birth
in
darkness
Ich
habe
es
durch
die
Dunkelheit
geschafft
und
gebäre
in
der
Dunkelheit
Let
me
park
it
in
this
Milky
Way
and
open
up
this
brand
new
universe,
yeah
Lass
mich
in
dieser
Milchstraße
parken
und
dieses
brandneue
Universum
eröffnen,
ja
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Welcome
to
the
Roseverse
Willkommen
im
Roseverse
Like
I
said
before
Wie
ich
schon
sagte
It's
your
world
Es
ist
deine
Welt
Your
galaxy
Deine
Galaxie
You
know
what
you
gotta
do
Du
weißt,
was
du
zu
tun
hast
Fuck
what
these
niggas
say
Scheiß
drauf,
was
diese
Typen
sagen
This
the
year
you
been
bragging
bout
since
2016
nigga
Das
ist
das
Jahr,
mit
dem
du
seit
2016
geprahlt
hast,
Junge
Get
your
shit
together
and
take
over
Krieg
deinen
Scheiß
auf
die
Reihe
und
übernimm
Niggas
need
to
know
wassup
with
the
Rose
Die
Leute
müssen
wissen,
was
mit
der
Rose
los
ist
You
understand
me
Verstehst
du
mich?
The
world
is
in
your
hands
nigga
Die
Welt
liegt
in
deinen
Händen,
Junge
Stop
being
lazy
and
come
out
that
shell
Hör
auf,
faul
zu
sein,
und
komm
aus
deiner
Schale
heraus
Be
a
fucking
man
for
once
Sei
endlich
mal
ein
verdammter
Mann
This
shit
not
a
game
nigga
Das
hier
ist
kein
Spiel,
Junge
That
shit
got
me
Das
hat
mich
getroffen
I
ain't
going
out
no
more
like
that
Ich
gehe
nicht
mehr
so
raus
For
now
on
I'm
speaking
my
words
and
doing
my
words
Von
nun
an
spreche
ich
meine
Worte
und
tue
meine
Worte
Conscience
told
me
get
em,
so
I
got
it
Das
Gewissen
sagte
mir,
ich
soll
sie
holen,
also
habe
ich
es
getan
Roger,
got
the
weight
but
I'ma
spot
it
Roger,
ich
habe
das
Gewicht,
aber
ich
werde
es
sehen
The
world's
in
my
hand,
I'ma
drop
ya
Die
Welt
liegt
in
meiner
Hand,
ich
werde
dich
fallen
lassen
Fuck
you
niggas,
I
ain't
got
an
option
Scheiß
auf
euch,
ich
habe
keine
Wahl
Welcome
to
my
world
full
of
options
Willkommen
in
meiner
Welt
voller
Optionen
Come
and
be
my
guest
I
got
selections
Komm
und
sei
mein
Gast,
ich
habe
eine
Auswahl
Like
a
vacation
on
a
island
nigga
Wie
ein
Urlaub
auf
einer
Insel,
Junge
Welcome
to
my
world,
what's
good
nigga
Willkommen
in
meiner
Welt,
was
geht,
Junge
I
got
the
music
bumping
Carter
2 Weezy
nigga
Ich
habe
die
Musik,
die
Carter
2 Weezy
pumpt,
Junge
Cause
all
these
new
Weezy's
ain't
of
Weezy
nigga
Weil
all
diese
neuen
Weezys
nicht
von
Weezy
sind,
Junge
And
I
got
the
secret
recipe
to
do
it
nigga
Und
ich
habe
das
Geheimrezept,
um
es
zu
tun,
Junge
But
I
ain't
gonna
do
it
all,
cause
I'm
me
nigga
Aber
ich
werde
nicht
alles
tun,
weil
ich
ich
bin,
Junge
It's
the
Rose,
now
I'm
tearing
y'all
knees
nigga
Es
ist
die
Rose,
jetzt
zerreiße
ich
eure
Knie,
Junge
Fuck
the
topic,
I'ma
rap
it
all
off
topic
Scheiß
auf
das
Thema,
ich
werde
alles
abseits
des
Themas
rappen
Off
the
top,
so
disrespected
Aus
dem
Stegreif,
so
respektlos
I'ma
get
my
damn
respect
and
be
respected
Ich
werde
meinen
verdammten
Respekt
bekommen
und
respektiert
werden
Like
a
dead
nigga
Wie
ein
toter
Mann
Damn
you
gotta
die
in
order
for
people
to
love
you
dead
serious
Verdammt,
man
muss
sterben,
damit
die
Leute
dich
todernst
lieben
Instead
when
their
alive
curious
bout
what's
going
on
with
niggas
that
act
hilarious
Stattdessen,
wenn
sie
am
Leben
sind,
neugierig,
was
mit
Kerlen
los
ist,
die
sich
urkomisch
verhalten
Ridiculous,
don't
let
some
goons
360
round
the
block
so
Rey
Mysterious
Lächerlich,
lass
nicht
zu,
dass
ein
paar
Trottel
360
um
den
Block
fahren,
also
Rey
Mysterious
I'm
serious,
don't
let
em
get
the
capping
like
it's
spurious
Ich
meine
es
ernst,
lass
sie
nicht
das
Cap
so
bekommen,
dass
es
falsch
erscheint
I'm
serious,
shit's
deep
till
the
point
you
walk
around
with
Paul
sipping
so
Ich
meine
es
ernst,
die
Scheiße
ist
so
tief,
dass
du
mit
Paul
rumläufst,
nippst,
also
Fast
and
furious,
feeling
so
ludicrous
Fast
and
Furious,
fühlt
sich
so
lächerlich
an
Yeah
nigga,
nobody
is
safe
nigga
Ja,
Junge,
niemand
ist
sicher,
Junge
Don't
buy
in
to
gas
niggas
Kauf
dich
nicht
in
Gas-Typen
ein
Or
die
in
a
crash
nigga
Oder
stirb
bei
einem
Unfall,
Junge
And
buried
in
dirt
Und
begraben
im
Dreck
You
can
go
out
for
the
cash
nigga
Du
kannst
für
das
Geld
rausgehen,
Junge
Stay
back
from
the
past
nigga
Bleib
fern
von
der
Vergangenheit,
Junge
Or
die
with
the
past
niggas
Oder
stirb
mit
den
vergangenen
Typen
Like
who
was
it
murked
Wie,
wer
wurde
ermordet
See
my
mind
far
the
trash
nigga
Sieh
meinen
Verstand
weit
weg
vom
Müll,
Junge
That's
why
I
surpassed
niggas
Deshalb
habe
ich
die
Jungs
übertroffen
From
planet
of
trash
nigga
Vom
Planeten
des
Mülls,
Junge
That
you
call
is
Earth
Den
du
Erde
nennst
My
nigga
my
world
is
different
nigga
Mein
Junge,
meine
Welt
ist
anders,
Junge
My
gravity's
safe
nigga
Meine
Schwerkraft
ist
sicher,
Junge
Like
come
be
employed
nigga
Komm
und
werde
angestellt,
Junge
Sign
under
this
verse
Unterschreibe
unter
diesem
Vers
I'ma
get
my
damn
respect
bigger
Ich
werde
meinen
verdammten
Respekt
bekommen,
größer
Than
Jupiter,
Saturn
nigga
Als
Jupiter,
Saturn,
Junge
I
wanna
go
higher
nigga
Ich
will
höher
hinaus,
Junge
Like
Urkel
pants,
family
matters
Wie
Urkels
Hosen,
Familienangelegenheiten
I
got
you,
I
gotta
get
em
Ich
hab
dich,
ich
muss
sie
bekommen
Across
through
the
solar
system
Quer
durch
das
Sonnensystem
Pew
pew,
teleport
a
spectrum
Pew
pew,
teleportiere
ein
Spektrum
I'll
catch
you
like
Odell
Beckem
Ich
fange
dich
wie
Odell
Beckham
Asap,
here
I
come
to
get
you
Asap,
hier
komme
ich,
um
dich
zu
holen
Pew
Pew,
in
a
space
shuttle
Pew
Pew,
in
einem
Space
Shuttle
Hop
on
with
the
real
niggas
Steig
ein
mit
den
echten
Jungs
Pew
pew,
and
we
outty
nigga
Pew
pew,
und
wir
sind
raus,
Junge
Pew
pew,
with
the
shotti
nigga
Pew
pew,
mit
der
Schrotflinte,
Junge
Pew
pew,
blew
the
planet
up
Pew
pew,
haben
den
Planeten
in
die
Luft
gejagt
Pew
pew,
here
we
are
nigga
Pew
pew,
hier
sind
wir,
Junge
Welcome
to
my
world
nigga
Willkommen
in
meiner
Welt,
Junge
I
call
it
Roseverse
nigga
Ich
nenne
sie
Roseverse,
Junge
Don't
thank
me
Nicht
mir
danken
Thank
you
for
understanding
Danke
für
dein
Verständnis
Thank
you
for
giving
me
the
opportunity
Danke,
dass
du
mir
die
Gelegenheit
gibst
To
save
the
good
Das
Gute
zu
retten
Thank
you
all
Ich
danke
euch
allen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Reeves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.