Lil Ruz - BESARTE - перевод текста песни на немецкий

BESARTE - Lil Ruzперевод на немецкий




BESARTE
DICH KÜSSEN
Otra como yo no he visto
Eine wie dich habe ich noch nie gesehen
Bailar así en la disco
So tanzen in der Disco
Concédeme una pieza es que mamita no resisto
Gewähre mir einen Tanz, denn, Kleine, ich kann nicht widerstehen
Yo pa ti siempre he estado listo
Ich bin für dich immer bereit gewesen
Tu sabes que eres única y a la única a quien le insisto
Du weißt, dass du einzigartig bist und die Einzige, bei der ich beharrlich bin
Quiero bailar contigo hoy a fuego
Ich will heute mit dir heiß tanzen
Me sobran ganas ya no tengo miedo
Ich habe mehr als genug Lust, ich habe keine Angst mehr
Ya no se trata de cosas de ego
Es geht nicht mehr um Ego-Sachen
Solo quiero demostrarte que va enserio y no es un juego
Ich will dir nur zeigen, dass es ernst ist und kein Spiel
Mueve esa cintura que me aloca ma'
Bewege diese Taille, die mich verrückt macht, Ma'
Tu eres la nenita que de acá mejor sabe bailar
Du bist das Mädchen, das hier am besten tanzen kann
Tu eres la que me encanta
Du bist die, die mir gefällt
Entre tanta
Unter all den vielen
Loca que se me hace la santa
Verrückten, die sich als Heilige ausgeben
Y yo se que soy el hombre que te hace soñar
Und ich weiß, dass ich der Mann bin, der dich zum Träumen bringt
Me pide más y yo soy quien se lo va dar
Sie verlangt mehr, und ich bin der, der es ihr geben wird
Tranquila ma conmigo no la pasas mal
Keine Sorge, Ma, mit mir geht es dir nicht schlecht
Si sabes que la noche prende
Wenn du weißt, dass die Nacht heiß wird
Cuando enciende
Wenn sie sich entzündet
Todos se pierden en tu cuerpo al bailar
Alle verlieren sich in deinem Körper beim Tanzen
Tu eres una diabla y eso me gusta a mi
Du bist eine Teufelin, und das gefällt mir
Te vi bailando y en tu cuerpo me perdí
Ich sah dich tanzen und verlor mich in deinem Körper
Ese movimiento lento el tiempo se pone contento como yo cuando tu bailas así
Diese langsame Bewegung, die Zeit wird glücklich, so wie ich, wenn du so tanzt
No aguanto las ganas esos labios quiero besar
Ich kann das Verlangen nicht aushalten, diese Lippen will ich küssen
Y muy lentamente me comienzo a acercar
Und ganz langsam beginne ich, mich zu nähern
La miro a la cara y le digo
Ich schaue ihr ins Gesicht und sage
"No pierdo nada en intentar"
"Ich verliere nichts beim Versuch"
Besarte
Dich zu küssen
Se siente como un sueño y nadie va a despertarme
Fühlt sich an wie ein Traum, und niemand wird mich aufwecken
Pa siempre ahí voy a estar bien
Für immer werde ich dort gut sein
Tu eres la única mujer
Du bist die einzige Frau
Que mis ojos pueden ver
Die meine Augen sehen können
No hay otra como lo juro
Es gibt keine wie dich, ich schwöre
Que exista otra así lo dudo
Dass es eine andere wie dich gibt, bezweifle ich
Ma
Ma
Me gusta sentir tu piel
Ich liebe es, deine Haut zu spüren
Tu me haces sentir al 100
Du gibst mir das Gefühl, bei 100 zu sein
Contigo la tristeza me curo
Mit dir heile ich die Traurigkeit
Lo que siento es amor y es puro
Was ich fühle, ist Liebe und sie ist rein
Porque contigo volvi a nacer
Denn mit dir wurde ich wiedergeboren
Contigo olvide el ayer
Mit dir vergaß ich das Gestern
La única que enamorarme pudo
Die Einzige, die mich verliebt machen konnte
El que te toque me va a conocer rudo
Wer dich anfasst, wird mich hart kennenlernen
Ma
Ma
Y así no me quieren ver
Und so wollen sie mich nicht sehen
Así no me quieren ver bebé
So wollen sie mich nicht sehen, Baby
Si supiera lo que me genera cuando me acelera
Wenn du wüsstest, was es in mir auslöst, wenn es mich beschleunigt
Por ti no dejo la calle pero me subo a la acera
Für dich verlasse ich die Straße nicht, aber ich gehe auf den Bürgersteig
Cualquiera no sabe darte lo que quiera
Nicht jeder weiß, wie er dir geben kann, was du willst
De mi mano una señorita pero encima de mi una fiera
An meiner Hand eine Dame, aber auf mir ein wildes Tier
Tu sabe nena que tu cuerpo me quema
Du weißt, Kleine, dass dein Körper mich verbrennt
Pero pa mi vale la pena si eres la más buena
Aber für mich ist es das wert, wenn du die Beste bist
Te cuidaré toda la vida flor de primavera
Ich werde dich dein ganzes Leben lang beschützen, Frühlingsblume
Por nadie te cambiaría si eres la primera
Für niemanden würde ich dich eintauschen, wenn du die Erste bist
No aguanto las ganas esos labios quiero besar
Ich kann das Verlangen nicht aushalten, diese Lippen will ich küssen
Y muy lentamente me comienzo a acercar
Und ganz langsam beginne ich, mich zu nähern
La miro a la cara y le digo
Ich schaue ihr ins Gesicht und sage
"No pierdo nada en intentar"
"Ich verliere nichts beim Versuch"
Besarte
Dich zu küssen
Se siente como un sueño y nadie va a despertarme
Fühlt sich an wie ein Traum, und niemand wird mich aufwecken
Pa siempre ahí voy a estar bien
Für immer werde ich dort gut sein
Tu eres la única mujer
Du bist die einzige Frau
Que mis ojos pueden ver
Die meine Augen sehen können
No hay otra como lo juro
Es gibt keine wie dich, ich schwöre
Que exista otra así lo dudo
Dass es eine andere wie dich gibt, bezweifle ich
Ma
Ma
Me gusta sentir tu piel
Ich liebe es, deine Haut zu spüren
Tu me haces sentir al 100
Du gibst mir das Gefühl, bei 100 zu sein
Contigo la tristeza me curo
Mit dir heile ich die Traurigkeit
Lo que siento es amor y es puro
Was ich fühle, ist Liebe und sie ist rein
Porque contigo volvi a nacer
Denn mit dir wurde ich wiedergeboren
Contigo olvide el ayer
Mit dir vergaß ich das Gestern
La única que enamorarme pudo
Die Einzige, die mich verliebt machen konnte
El que te toque me va a conocer rudo
Wer dich anfasst, wird mich hart kennenlernen
Ma
Ma
Y así no me quieren ver
Und so wollen sie mich nicht sehen





Авторы: Emanuel Ruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.