Текст и перевод песни Lil Ruz - BESARTE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
como
tú
yo
no
he
visto
Другой,
как
ты,
я
не
видел,
Bailar
así
en
la
disco
Танцующей
так
в
клубе.
Concédeme
una
pieza
es
que
mamita
no
resisto
Подари
мне
танец,
малышка,
я
не
могу
устоять.
Yo
pa
ti
siempre
he
estado
listo
Я
для
тебя
всегда
был
готов.
Tu
sabes
que
eres
única
y
a
la
única
a
quien
le
insisto
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
и
единственная,
на
ком
я
настаиваю.
Quiero
bailar
contigo
hoy
a
fuego
Хочу
танцевать
с
тобой
сегодня,
горячо,
Me
sobran
ganas
ya
no
tengo
miedo
У
меня
столько
желания,
я
больше
не
боюсь.
Ya
no
se
trata
de
cosas
de
ego
Это
уже
не
вопрос
эго,
Solo
quiero
demostrarte
que
va
enserio
y
no
es
un
juego
Я
просто
хочу
показать
тебе,
что
это
серьезно,
а
не
игра.
Mueve
esa
cintura
que
me
aloca
ma'
Двигай
этой
талией,
которая
сводит
меня
с
ума,
детка,
Tu
eres
la
nenita
que
de
acá
mejor
sabe
bailar
Ты
та
девчонка,
которая
здесь
лучше
всех
танцует.
Tu
eres
la
que
me
encanta
Ты
та,
которая
мне
нравится,
Loca
que
se
me
hace
la
santa
Сумасшедшая,
которая
кажется
мне
святой,
Y
yo
se
que
soy
el
hombre
que
te
hace
soñar
И
я
знаю,
что
я
тот
мужчина,
который
заставляет
тебя
мечтать.
Me
pide
más
y
yo
soy
quien
se
lo
va
dar
Просишь
большего,
и
я
тот,
кто
тебе
это
даст.
Tranquila
ma
conmigo
no
la
pasas
mal
Спокойно,
малышка,
со
мной
тебе
не
будет
плохо.
Si
sabes
que
la
noche
prende
Ты
знаешь,
что
ночь
зажигает,
Cuando
enciende
Когда
воспламеняется,
Todos
se
pierden
en
tu
cuerpo
al
bailar
Все
теряются
в
твоем
теле,
когда
ты
танцуешь.
Tu
eres
una
diabla
y
eso
me
gusta
a
mi
Ты
дьяволица,
и
мне
это
нравится.
Te
vi
bailando
y
en
tu
cuerpo
me
perdí
Я
увидел
тебя
танцующей,
и
потерялся
в
твоем
теле.
Ese
movimiento
lento
el
tiempo
se
pone
contento
como
yo
cuando
tu
bailas
así
Это
медленное
движение,
время
радуется,
как
и
я,
когда
ты
танцуешь
так.
No
aguanto
las
ganas
esos
labios
quiero
besar
Не
могу
сдержать
желания,
хочу
поцеловать
эти
губы.
Y
muy
lentamente
me
comienzo
a
acercar
И
очень
медленно
я
начинаю
приближаться.
La
miro
a
la
cara
y
le
digo
Смотрю
ей
в
лицо
и
говорю:
"No
pierdo
nada
en
intentar"
"Я
ничего
не
теряю,
если
попробую".
Se
siente
como
un
sueño
y
nadie
va
a
despertarme
Это
как
сон,
и
никто
не
разбудит
меня.
Pa
siempre
ahí
voy
a
estar
bien
Навсегда
там
мне
будет
хорошо.
Tu
eres
la
única
mujer
Ты
единственная
женщина,
Que
mis
ojos
pueden
ver
Которую
мои
глаза
могут
видеть.
No
hay
otra
como
tú
lo
juro
Нет
другой,
как
ты,
клянусь,
Que
exista
otra
así
lo
dudo
Что
существует
другая
такая,
я
сомневаюсь.
Me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
чувствовать
твою
кожу,
Tu
me
haces
sentir
al
100
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
на
все
100.
Contigo
la
tristeza
me
curo
С
тобой
я
излечиваюсь
от
грусти,
Lo
que
siento
es
amor
y
es
puro
То,
что
я
чувствую
- это
любовь,
и
она
чиста.
Porque
contigo
volvi
a
nacer
Потому
что
с
тобой
я
родился
заново,
Contigo
olvide
el
ayer
С
тобой
я
забыл
о
вчерашнем
дне.
La
única
que
enamorarme
pudo
Единственная,
которая
смогла
влюбить
меня
в
себя,
El
que
te
toque
me
va
a
conocer
rudo
Тот,
кто
тебя
тронет,
узнает
меня
с
плохой
стороны.
Y
así
no
me
quieren
ver
И
таким
меня
не
хотят
видеть.
Así
no
me
quieren
ver
bebé
Таким
меня
не
хотят
видеть,
детка.
Si
tú
supiera
lo
que
me
genera
cuando
me
acelera
Если
бы
ты
знала,
что
ты
вызываешь
во
мне,
когда
разжигаешь
меня,
Por
ti
no
dejo
la
calle
pero
me
subo
a
la
acera
Ради
тебя
я
не
брошу
улицу,
но
поднимусь
на
тротуар.
Cualquiera
no
sabe
darte
lo
que
quiera
Любой
не
сможет
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь,
De
mi
mano
una
señorita
pero
encima
de
mi
una
fiera
В
моей
руке
ты
леди,
но
на
мне
- дикая
кошка.
Tu
sabe
nena
que
tu
cuerpo
me
quema
Ты
знаешь,
детка,
что
твое
тело
жжет
меня,
Pero
pa
mi
vale
la
pena
si
eres
la
más
buena
Но
для
меня
это
стоит
того,
если
ты
самая
лучшая.
Te
cuidaré
toda
la
vida
flor
de
primavera
Я
буду
заботиться
о
тебе
всю
жизнь,
весенний
цветок,
Por
nadie
te
cambiaría
si
eres
la
primera
Ни
на
кого
тебя
не
променяю,
если
ты
первая.
No
aguanto
las
ganas
esos
labios
quiero
besar
Не
могу
сдержать
желания,
хочу
поцеловать
эти
губы.
Y
muy
lentamente
me
comienzo
a
acercar
И
очень
медленно
я
начинаю
приближаться.
La
miro
a
la
cara
y
le
digo
Смотрю
ей
в
лицо
и
говорю:
"No
pierdo
nada
en
intentar"
"Я
ничего
не
теряю,
если
попробую".
Se
siente
como
un
sueño
y
nadie
va
a
despertarme
Это
как
сон,
и
никто
не
разбудит
меня.
Pa
siempre
ahí
voy
a
estar
bien
Навсегда
там
мне
будет
хорошо.
Tu
eres
la
única
mujer
Ты
единственная
женщина,
Que
mis
ojos
pueden
ver
Которую
мои
глаза
могут
видеть.
No
hay
otra
como
tú
lo
juro
Нет
другой,
как
ты,
клянусь,
Que
exista
otra
así
lo
dudo
Что
существует
другая
такая,
я
сомневаюсь.
Me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
чувствовать
твою
кожу,
Tu
me
haces
sentir
al
100
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
на
все
100.
Contigo
la
tristeza
me
curo
С
тобой
я
излечиваюсь
от
грусти,
Lo
que
siento
es
amor
y
es
puro
То,
что
я
чувствую
- это
любовь,
и
она
чиста.
Porque
contigo
volvi
a
nacer
Потому
что
с
тобой
я
родился
заново,
Contigo
olvide
el
ayer
С
тобой
я
забыл
о
вчерашнем
дне.
La
única
que
enamorarme
pudo
Единственная,
которая
смогла
влюбить
меня
в
себя,
El
que
te
toque
me
va
a
conocer
rudo
Тот,
кто
тебя
тронет,
узнает
меня
с
плохой
стороны.
Y
así
no
me
quieren
ver
И
таким
меня
не
хотят
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Ruz
Альбом
BESARTE
дата релиза
15-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.