Lil Santana feat. Yannc - Me Pones a Peroniar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lil Santana feat. Yannc - Me Pones a Peroniar




Me Pones a Peroniar
You Make Me Want to Fool Around
Full Harmony
Full Harmony
No es normal, que te me pegue y no te dejes tocar
It's not normal, that you stick to me and won't let me touch you
Llevo tiempo trabajandote y no te dejas llevar
I've been working on you for a while and you won't let loose
Me tienes confundido y no quiero pensar
You have me confused and I don't want to think
Que estás puesta para serio y yo puesto pa' chingar
That you're ready for something serious and I'm just ready to mess around
me pones mal y yo creo que por eso te aprovechas
You make me feel a way, and I think that's why you take advantage
Y me pones a peronear y no quiero pichar
And you make me want to fool around, but I don't want to just hook up
Y aunque tengo par de babies allá afuera
And even though I have a couple of babies out there
Es a ti a quien le quiero dar
It's you I want to give myself to
me pones mal y yo creo que por eso te aprovechas
You make me feel a way, and I think that's why you take advantage
Y me pones a peronear y no quiero pichar
And you make me want to fool around, but I don't want to just hook up
Y aunque tengo par de babies allá afuera
And even though I have a couple of babies out there
Es a ti a quien le quiero dar
It's you I want to give myself to
Siempre te he tirado pa' ganar
I've always aimed for you to win
En no quieres confiar
You don't want to trust in me
En la noche no termina donde quiero terminar
The night doesn't end where I want it to end
Baby dime, ¿por qué me pones a peronear?
Baby tell me, why do you make me want to fool around?
Si yo estoy, para todo lo que quieras
If I'm here, for everything you want
A la hora que sea, me llamas y yo voy
At any time, you call me and I'll go
Y deje la pichadera, en mi cama se prueba
And leave the hookups behind, in my bed is where you're tested
Si es que, tiene' los requisitos
If you have the requirements
Tiene los requisitos, darte par de besitos
You have the requirements, to give you a couple of kisses
Probar ese aliento para ver si sabe rico
To taste that breath to see if it tastes good
Cuando te coja en el cuarto me las desquito
When I get you in the room I'll get my revenge
Voy a darte tabla hasta que pegues un grito, porque...
I'm gonna give you it until you scream, because...
me pones mal y yo creo que por eso te aprovechas
You make me feel a way, and I think that's why you take advantage
Y me pones a peronear y no quiero pichar
And you make me want to fool around, but I don't want to just hook up
Y aunque tengo par de babies allá afuera
And even though I have a couple of babies out there
Es a ti a quien le quiero dar
It's you I want to give myself to
me pones mal y yo creo que por eso te aprovechas
You make me feel a way, and I think that's why you take advantage
Y me pones a peronear y no quiero pichar
And you make me want to fool around, but I don't want to just hook up
Y aunque tengo par de babies allá afuera
And even though I have a couple of babies out there
Es a ti a quien le quiero dar
It's you I want to give myself to
He tratado de emborracharte
I've tried to get you drunk
Y de ponerte a fumar, pero como quiera no comparte
And to get you to smoke, but you still don't share yourself
Y de tanto que salimos de la cuenta baja el balance
And from so much going out, the balance is going down
Y yo esperando un tanto de eso y tu pensando en romance
And I'm waiting for some of that and you're thinking about romance
Eres una de esas que se trata con delicadeza
You're one of those that are treated with delicacy
Y yo que soy un tipo de esos, que a la larga se estresa
And I'm one of those guys, who gets stressed in the long run
Eres un rompecabezas, de esos de 500 partes
You're a puzzle, one of those with 500 pieces
Y yo que todavía no encuentro la pieza
And I still haven't found the piece
Si yo estoy
If I'm here
Para todo lo que quieras
For everything you want
A la hora que sea, me llamas y yo voy
At any time, you call me and I'll go
Y deje la pichadera, en mi cama se prueba
And leave the hookups behind, in my bed is where you're tested
No es normal, que te me pegue y no te dejes tocar
It's not normal, that you stick to me and won't let me touch you
Llevo tiempo trabajándote y no te dejas llevar
I've been working on you for a while and you won't let loose
Me tienes confundido y no quiero pensar
You have me confused and I don't want to think
Estás puesta para serio y yo puesto pa' chingar
You're ready for something serious and I'm just ready to mess around
me pones mal y yo creo que por eso te aprovechas
You make me feel a way, and I think that's why you take advantage
Y me pones a peronear y no quiero pichar
And you make me want to fool around, but I don't want to just hook up
Y aunque tengo par de babies allá afuera
And even though I have a couple of babies out there
Es a ti a quien le quiero dar
It's you I want to give myself to
me pones mal y yo creo que por eso te aprovechas
You make me feel a way, and I think that's why you take advantage
Y me pones a peronear y no quiero pichar
And you make me want to fool around, but I don't want to just hook up
Y aunque tengo par de babies allá afuera
And even though I have a couple of babies out there
Es a ti a quien le quiero dar
It's you I want to give myself to
La verdad que no te entiendo, no, no
The truth is that I don't understand you, no, no
Me dijiste que te caía bien y ahora no me contestas
You told me you liked me and now you don't answer me
Y al otro día me llamas y al otro día no de ti
And the next day you call me and the next day I don't hear from you
Deja la pichadera esa y confía y véngase con Lil Santana
Leave the hooking up behind and trust and come with Lil Santana
Y esto es otra más con Yannc, Castell, Full Harmony
And this is another one with Yannc, Castell, Full Harmony





Lil Santana feat. Yannc - Me Pones a Peroniar
Альбом
Me Pones a Peroniar
дата релиза
24-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.