Текст и перевод песни Lil Santana - No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
pasa
ya
no
eres
la
misma
Tell
me
what's
wrong,
you're
not
the
same
anymore
Ya
no
sonries
no
tienes
carisma
You
don't
smile,
you
have
no
charisma
Cambiaste
tu
actitud
You
changed
your
attitude
Eres
tan
fría
como
un
igloo
You're
as
cold
as
an
igloo
Ya
no
me
dejas
tocarte
You
don't
let
me
touch
you
anymore
Perdí
lo
interesante
I
lost
what
was
interesting
No
oh
uo
no
quiere
na
conmigo
No,
oh
uo,
you
don't
want
anything
with
me
Te
extraño
en
la
cama
y
extraño
tus
gemidos
I
miss
you
in
bed
and
I
miss
your
moans
No
oh
uo
no
quiere
na
conmigo
No,
oh
uo,
you
don't
want
anything
with
me
Dime
si
falle
yo
Tell
me
if
it
was
my
fault
Oh
si
fue
el
destino
que
mal
jugo
Or
if
it
was
destiny
that
played
a
bad
hand
Quien
va
llenar
el
lado
izquierdo
de
la
cama
Who
will
fill
the
left
side
of
the
bed
Ya
no
huele
ah
dolce
gabbana
la
almohada
The
pillow
doesn't
smell
like
Dolce
& Gabbana
anymore
Tu
prometiste
que
no
hibas
ah
dejarme
You
promised
you
wouldn't
leave
me
Que
yo
era
el
único
y
que
no
tenía
que
preocuparme
That
I
was
the
only
one
and
that
I
didn't
have
to
worry
Ahora
me
siento
solo
Jangeo
solo
Now
I
feel
alone,
I
hang
out
alone
La
serie
que
veíamos
juntos
The
series
we
used
to
watch
together
Ahora
la
veo
solo
Now
I
watch
it
alone
Por
que
carajo
me
dejas
si
lo
di
todo
Why
the
hell
are
you
leaving
me
if
I
gave
everything
Todo
lo
que
gate
en
lujos
Everything
I
spent
on
luxuries
Botellas
de
nuvo
Bottles
of
Nuvo
Parece
que
me
hecharon
un
brujo
It
seems
like
they
cast
a
spell
on
me
De
la
noche
ah
la
mañana
Overnight
Cambiaste
la
manera
de
pensar
You
changed
your
way
of
thinking
Todo
lo
que
pude
demostrar
Everything
I
could
show
Aunque
trates
de
llamar
Even
if
you
try
to
call
No
oh
uo
no
quiere
na
conmigo
No,
oh
uo,
you
don't
want
anything
with
me
Te
extraño
en
la
cama
y
extraño
tus
gemidos
I
miss
you
in
bed
and
I
miss
your
moans
No
oh
uo
no
quiere
na
conmigo
No,
oh
uo,
you
don't
want
anything
with
me
Dime
si
falle
yo
oh
si
fue
el
destino
que
mal
jugo
Tell
me
if
it
was
my
fault
or
if
it
was
destiny
that
played
a
bad
hand
Como
hacerle
si
no
me
acompaña
How
can
I
do
it
if
you
don't
accompany
me
Es
como
tirar
el
anzuelo
sin
tener
la
caña
It's
like
throwing
the
hook
without
having
the
rod
Te
dejaste
llevar
por
la
sizaña
You
let
yourself
be
carried
away
by
the
discord
Y
ahora
me
dejas
solo
y
Ya
ni
me
extrañas
And
now
you
leave
me
alone
and
you
don't
even
miss
me
anymore
Y
me
vienen
recuerdos
de
lo
que
hicimos
en
la
cabaña
And
memories
come
to
me
of
what
we
did
in
the
cabin
Tan
bonito
que
era
todo
y
de
repente
se
daña
Everything
was
so
beautiful
and
suddenly
it
breaks
Eres
una
de
esas
que
engañan
You're
one
of
those
who
cheat
Una
mentirosa
sabia
de
mala
maña
A
liar
with
bad
habits
Pero
es
que
me
pasa
por
estar
confiando
But
it's
my
fault
for
trusting
Regalandole
mi
tiempo
ah
alguien
que
ni
Giving
my
time
to
someone
who
doesn't
even
Siquiera
esta
valorando
todo
los
sacrificios
Appreciate
all
the
sacrifices
Por
ti
deje
hasta
el
vició
y
con
For
you
I
even
gave
up
the
vice
and
with
Esa
decicion
me
dejaste
fuera
de
quisio
That
decision
you
left
me
out
of
the
game
Y
ahora
no
oh
uo
no
quiere
na
conmigo
And
now
no,
oh
uo,
you
don't
want
anything
with
me
Te
extraño
en
la
cama
y
extraño
tus
gemidos
I
miss
you
in
bed
and
I
miss
your
moans
No
oh
uo
no
quiere
na
conmigo
No,
oh
uo,
you
don't
want
anything
with
me
Dime
si
falle
yo
oh
si
fue
el
destino
que
mal
nos
jugo
Tell
me
if
it
was
my
fault
or
if
it
was
destiny
that
played
a
bad
hand
on
us
Toda
via
no
puedo
entender
por
que
esto
sucedió
pero
lo
I
still
can't
understand
why
this
happened
but
what
Que
se
es
que
nada
dura
para
siempre
y
tu
sabes
quien
te
habla
I
know
is
that
nothing
lasts
forever
and
you
know
who's
talking
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
No
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.