Cuando Te VI (Remix) [feat. Reykon] -
Reykon
,
El Vega
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te VI (Remix) [feat. Reykon]
Als ich dich sah (Remix) [feat. Reykon]
Yo
soy
Reykon
el
lider
Ich
bin
Reykon,
der
Anführer
Con
el
Silvio
y
el
Vega
Mit
Silvio
und
El
Vega
Cuando
te
veo.
uh
uh
Wenn
ich
dich
sehe.
uh
uh
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi,
Als
ich
dich
sah,
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
No
se
lo
que
sentí
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby...
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby...
Cuando
te
veo.
uh
uh
Wenn
ich
dich
sehe.
uh
uh
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi,
Als
ich
dich
sah,
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
No
se
lo
que
sentí
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby...
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby...
Y
es
que
cuando
veo
tu
sonrisa
y
Und
es
ist
so,
wenn
ich
dein
Lächeln
sehe
und
Pones
esa
carita
malicia,
Du
diesen
schelmischen
Blick
aufsetzt,
Tu
tienes
eso
que
me
paraliza
Du
hast
das,
was
mich
lähmt
Me
robaste
el
mundo
y
no
me
avisas
que.
Du
hast
meine
Welt
gestohlen
und
sagst
nicht
Bescheid,
dass.
Mil
horas.llevo
esperando
pa'
encontrarte
a
solas
Tausend
Stunden.
warte
ich
schon,
um
dich
allein
zu
treffen
Dime
que
si,
debes
sentir,
lo
que
senti,
cuando
te
vi
baby.
Sag
mir
ja,
du
musst
fühlen,
was
ich
fühlte,
als
ich
dich
sah,
Baby.
Mil
horas.llevo
esperando
pa'
encontrarte
a
solas
Tausend
Stunden.
warte
ich
schon,
um
dich
allein
zu
treffen
Dime
que
si,
debes
sentir,
lo
que
senti,
cuando
te
vi
baby.
Sag
mir
ja,
du
musst
fühlen,
was
ich
fühlte,
als
ich
dich
sah,
Baby.
Cuando
te
veo.
uh
uh
Wenn
ich
dich
sehe.
uh
uh
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi,
Als
ich
dich
sah,
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
No
se
lo
que
sentí
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby...
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby...
Es
que
te
veo
y
me
enloquesco
Es
ist
so,
ich
sehe
dich
und
werde
verrückt
Mi
cuerpo
se
pone
tenso
Mein
Körper
spannt
sich
an
A
veces
no
quiero
verte,
Manchmal
will
ich
dich
nicht
sehen,
Pero
mis
ojos
son
tercos
Aber
meine
Augen
sind
stur
Te
veo
y
me
enloquesco
un
poco
Ich
sehe
dich
und
werde
ein
bisschen
verrückt
Tu
carita
me
vuelve
loco.
Dein
Gesichtchen
macht
mich
verrückt.
Desde
que
te
vi
por
primera
vez
nena
Seit
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
Kleines
Yo
me
imagine
que
era
como
un
sueño
Stellte
ich
mir
vor,
es
war
wie
ein
Traum
Lo
que
me
pasaba
en
esa
vez
tuve
que
contar
hasta
tres
Was
mir
damals
passierte,
ich
musste
bis
drei
zählen
Tuve
que
hacer
que
no
había
visto
Ich
musste
so
tun,
als
hätte
ich
nicht
gesehen
Lo
que
un
día
soñé...
como
tu
ninguna,
en
un
parpado
me
subes
a
la
luna
Wovon
ich
eines
Tages
träumte...
wie
dich
gibt's
keine,
mit
einem
Wimpernschlag
bringst
du
mich
zum
Mond
Tu
eres
mi
tesoro,
tu
eres
mi
fortuna
Du
bist
mein
Schatz,
du
bist
mein
Glück
Y
no
te
cambiare
por
mas
nadie
my
girl
Und
ich
tausche
dich
gegen
niemanden
sonst,
mein
Mädchen
Tu
ninguna,
en
un
parpado
me
subes
a
la
luna
Wie
dich
gibt's
keine,
mit
einem
Wimpernschlag
bringst
du
mich
zum
Mond
Tu
eres
mi
tesoro,
tu
eres
mi
fortuna
Du
bist
mein
Schatz,
du
bist
mein
Glück
Y
no
te
cambiare
por
mas
nadie
my
girl
Und
ich
tausche
dich
gegen
niemanden
sonst,
mein
Mädchen
Cuando
te
veo.
uh
uh
Wenn
ich
dich
sehe.
uh
uh
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Ayy
tu
me
hechizas
baby!
Ayy
du
verzauberst
mich,
Baby!
Cuando
te
vi,
Als
ich
dich
sah,
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
No
se
lo
que
sentí
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby...
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby...
Cuando
te
veo.
uh
uh
Wenn
ich
dich
sehe.
uh
uh
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi,
Als
ich
dich
sah,
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
No
se
lo
que
sentí
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby...
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby...
Soy
Reykon
el
lider
Ich
bin
Reykon,
der
Anführer
No
se
te
olvide
Vergiss
das
nicht
De
la
ciudad
de
Dios
Aus
der
Stadt
Gottes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Felipe Robledo Londono, Luigis Jesus Vega Vega, Silvio Andres Ruiz Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.