Текст и перевод песни Lil Skar - Nepasimetu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
nepasimetu
(Nepasimetu)
У,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
(Užsimetu)
Когда
пару
раз
закинусь
(Закинусь)
Ne-ne,
nepasimetu
(Nepasimetu)
Не-не,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
(Ne!)
Когда
пару
раз
закинусь
(Нет!)
Ne-ne,
neklausinėk
kaip
man
sekas
Не-не,
не
спрашивай,
как
у
меня
дела
Aš
vėl
jaučiuosi
išsekęs,
į
juodą
skylę
patekęs
Я
снова
чувствую
себя
измотанным,
попавшим
в
черную
дыру
Pasiklydęs,
nu
Заблудился,
ну
"Ne-ne,
ne
tavo
čia
kelias"
"Не-не,
это
не
твой
путь"
"Tu
vėl
paklydęs,
nu"
"Ты
снова
заблудился,
ну"
"Jis
net
nežino
kur
velias"
"Он
даже
не
знает,
куда
идет"
Mergytės
man
kaip
stotelės
Девчонки
для
меня
как
остановки
Nereikia
man
tos
patelės
Мне
не
нужна
эта
самка
Aš
ją
praseen'inu
(Britt)
Я
проезжаю
мимо
нее
(Britt)
Nes
pinigai
mano
kelias
Ведь
деньги
- мой
путь
Mergytės
man
kaip
stotelės
Девчонки
для
меня
как
остановки
Nereikia
man
tos
patelės
Мне
не
нужна
эта
самка
Aš
ją
praseen'inu
Я
проезжаю
мимо
нее
Nes
pinigai
mano
kelias
Ведь
деньги
- мой
путь
Išsigryninu,
biški
geek'inu
Обналичиваю,
немного
залипаю
Tiek
daug
gabalų,
kad
porą
leak'inu
Так
много
материала,
что
пару
сливаю
Aš
su
niekuom
net
nesilyginu
Я
ни
с
кем
себя
не
сравниваю
Porą
metų
jau
praėjo
- dar
nepeak'inau
(Uh-uh)
Прошло
уже
пару
лет
- я
еще
не
на
пике
(Uh-uh)
Jeigu
beat'as
yra
skeitas
tai
tada
pritrick'inau
Если
бит
- это
скейт,
то
я
сделал
пару
трюков
Visada
keep'inu
it
low
Всегда
держусь
в
тени
Visi
jie
nori
Skaro
flow
Все
хотят
мой
флоу,
как
у
Скара
Mano
kodeinas
- styrofoam
Мой
кодеин
- пенопласт
Jie
mano
vaikai,
tu
mano
clone
Они
мои
дети,
ты
мой
клон
Porą
spray
- čia
Gucci
cologne
Пара
пшиков
- это
одеколон
Gucci
Jei
cook'inu,
mėgstu
aš
dirbti
alone
Если
варю,
люблю
работать
один
Užsimetęs
čia
hoodie
Vlone
Накинул
худи
Vlone
Užsimetęs
truputi
kylau
(Britt)
Немного
ушел
в
себя
(Britt)
Užsimetęs
kylau,
low,
low,
low,
low,
low
Ушел
в
себя,
low,
low,
low,
low,
low
Tu
neprimesk
mano
bro,
bro,
bro,
bro,
bro
Ты
не
забывай
моих
бро,
бро,
бро,
бро,
бро
Nuo
x'ų
jaučiuosi
aš
slow,
slow,
slow,
slow,
slow
От
таблеток
чувствую
себя
заторможенным,
slow,
slow,
slow,
slow,
slow
Nuo
x'ų
jaučiuosi
aš
slow,
slow,
slow,
slow,
slow
(Gritt)
От
таблеток
чувствую
себя
заторможенным,
slow,
slow,
slow,
slow,
slow
(Gritt)
Uh,
nepasimetu
(Nepasimetu)
У,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
(Užsimetu)
Когда
пару
раз
закинусь
(Закинусь)
Ne-ne,
nepasimetu
(Nepasimetu)
Не-не,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
Когда
пару
раз
закинусь
Ne-ne,
neklausinėk
kaip
man
sekas
Не-не,
не
спрашивай,
как
у
меня
дела
Aš
vėl
jaučiuosi
išsekęs,
į
juodą
skylę
patekęs
Я
снова
чувствую
себя
измотанным,
попавшим
в
черную
дыру
Pasiklydęs,
nu
Заблудился,
ну
"Ne-ne,
ne
tavo
čia
kelias"
"Не-не,
это
не
твой
путь"
"Tu
vėl
paklydęs,
nu"
"Ты
снова
заблудился,
ну"
"Jis
net
nežino
kur
velias"
"Он
даже
не
знает,
куда
идет"
Mergytės
man
kaip
stotelės
Девчонки
для
меня
как
остановки
Nereikia
man
tos
patelės
Мне
не
нужна
эта
самка
Aš
ją
praseen'inu
Я
проезжаю
мимо
нее
Nes
pinigai
mano
kelias
Ведь
деньги
- мой
путь
Mergytės
man
kaip
stotelės
Девчонки
для
меня
как
остановки
Nereikia
man
tos
patelės
Мне
не
нужна
эта
самка
Aš
ją
praseen'inu
Я
проезжаю
мимо
нее
Nes
pinigai
mano
kelias
Ведь
деньги
- мой
путь
Uh,
nepasimetu
(Nepasimetu)
У,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
(Užsimetu)
Когда
пару
раз
закинусь
(Закинусь)
Ne-ne,
nepasimetu
(Nepasimetu)
Не-не,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
(Ne!)
Когда
пару
раз
закинусь
(Нет!)
Ne-ne,
neklausinėk
kaip
man
sekas
Не-не,
не
спрашивай,
как
у
меня
дела
Aš
vėl
jaučiuosi
išsekęs,
į
juodą
skylę
patekęs
Я
снова
чувствую
себя
измотанным,
попавшим
в
черную
дыру
Pasiklydęs,
nu
Заблудился,
ну
"Ne-ne,
ne
tavo
čia
kelias"
"Не-не,
это
не
твой
путь"
"Tu
vėl
paklydęs,
nu"
"Ты
снова
заблудился,
ну"
"Jis
net
nežino
kur
velias"
"Он
даже
не
знает,
куда
идет"
Uh,
nepasimetu
(Nepasimetu)
У,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
(Užsimetu)
Когда
пару
раз
закинусь
(Закинусь)
Ne-ne,
nepasimetu
(Nepasimetu)
Не-не,
не
теряюсь
(Не
теряюсь)
Kai
porą
čia
užsimetu
(Ne!)
Когда
пару
раз
закинусь
(Нет!)
Ne-ne,
neklausinėk
kaip
man
sekas
Не-не,
не
спрашивай,
как
у
меня
дела
Aš
vėl
jaučiuosi
išsekęs,
į
juodą
skylę
patekęs
Я
снова
чувствую
себя
измотанным,
попавшим
в
черную
дыру
Pasiklydęs,
nu
Заблудился,
ну
"Ne-ne,
ne
tavo
čia
kelias"
"Не-не,
это
не
твой
путь"
"Tu
vėl
paklydęs,
nu"
"Ты
снова
заблудился,
ну"
"Jis
net
nežino
kur
velias"
"Он
даже
не
знает,
куда
идет"
Mergytės
man
kaip
stotelės
Девчонки
для
меня
как
остановки
Nereikia
man
tos
patelės
Мне
не
нужна
эта
самка
Aš
ją
praseen'inu
(Britt)
Я
проезжаю
мимо
нее
(Britt)
Nes
pinigai
mano
kelias
Ведь
деньги
- мой
путь
Mergytės
man
kaip
stotelės
Девчонки
для
меня
как
остановки
Nereikia
man
tos
patelės
Мне
не
нужна
эта
самка
Aš
ją
praseen'inu
Я
проезжаю
мимо
нее
Nes
pinigai
mano
kelias
Ведь
деньги
- мой
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dovas Fedaravičius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.