Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hahaha,
Zerby)
(Hahaha,
Zerby)
Wake
up,
no
I
ain't
wake
up,
honestly
I
been
up
Wach
auf,
nein,
ich
bin
nicht
aufgewacht,
ehrlich
gesagt,
ich
war
wach.
I
been
grinding,
try
get
my
cake
up,
can't
take
no
pay
cuts
Ich
habe
gearbeitet,
versuche
meinen
Kuchen
zu
bekommen,
kann
keine
Gehaltskürzungen
hinnehmen.
We
don'
show
them
niggas,
can't
tame
us
Wir
zeigen
es
diesen
Typen
nicht,
können
uns
nicht
zähmen.
They
couldn't
break
us,
stay
down,
fuck
being
famous
Sie
konnten
uns
nicht
brechen,
bleib
unten,
scheiß
auf
Berühmtheit.
Try
and
get
that
cake
up
Versuche,
den
Kuchen
zu
bekommen.
I
walk
in
the
Amiri
Denim
mixed
with
Marc
Jacobs
Ich
laufe
in
Amiri
Denim
gemischt
mit
Marc
Jacobs.
You
try
to
walk
a
mile
up
in
my
shoes,
you
better
lace
up
Du
versuchst,
eine
Meile
in
meinen
Schuhen
zu
laufen,
du
solltest
dich
besser
schnüren.
I
ain't
worried
'bout
that
bitch,
I
had
to
buy
a
lace
front
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
Schlampe,
ich
musste
eine
Lace
Front
kaufen.
I'ma
stunt
for
all
them
niggas
who
said
I
don'
changed
up
(yeah)
Ich
werde
für
all
die
Typen
angeben,
die
sagten,
ich
hätte
mich
verändert
(yeah).
Different
type
of
bag,
gotta
keep
it
on
the
low
Andere
Art
von
Tasche,
muss
es
geheim
halten.
Different
type
of
swag,
I'ma
give
it
to
a
ho'
Andere
Art
von
Swag,
ich
werde
es
einer
Schlampe
geben.
How
you
walk
inside
the
jewelry
store,
and
buy
none
for
your
bro?
Wie
kannst
du
in
den
Juwelierladen
gehen
und
nichts
für
deinen
Bruder
kaufen?
I
find
it
kinda
funny,
they
said
they
was
gettin'
money
Ich
finde
es
irgendwie
lustig,
sie
sagten,
sie
würden
Geld
bekommen.
You
see
they
jumpin'
dick
to
dick,
remind
me
of
a
bungee
Du
siehst,
sie
springen
von
Schwanz
zu
Schwanz,
erinnern
mich
an
ein
Bungee.
I'm
pourin'
up
a
double
cup,
you
know
I
like
it
muddy
Ich
gieße
einen
doppelten
Becher
ein,
du
weißt,
ich
mag
es
schlammig.
And
no
you
can't
come
over
here,
'cause
you
are
not
my
buddy
Und
nein,
du
kannst
nicht
hierher
kommen,
denn
du
bist
nicht
mein
Kumpel.
I'm
way
from
outer
space,
I
need
my
space
Ich
bin
weit
weg
vom
Weltraum,
ich
brauche
meinen
Raum.
You
can't
come
in
my
atmosphere,
I'm
promise
you'll
get
beaten
here
Du
kannst
nicht
in
meine
Atmosphäre
kommen,
ich
verspreche
dir,
du
wirst
hier
geschlagen.
You
know
this
shit
is
different,
on
my
nigga
we
don't
show
no
fear
Du
weißt,
dass
es
anders
ist,
bei
meinem
Typen
zeigen
wir
keine
Angst.
I
done
got
some
different
diamonds,
shinin'
like
a
chandelier
Ich
habe
ein
paar
andere
Diamanten
bekommen,
die
wie
ein
Kronleuchter
leuchten.
I
be
sippin'
lean
by
the
pint,
no
I
can't
fuck
with
beer
Ich
trinke
Lean
pintweise,
nein,
ich
kann
nichts
mit
Bier
anfangen.
Niggas
say
they
fuck
with
me,
but
honestly,
don't
want
them
near
Typen
sagen,
sie
haben
was
mit
mir,
aber
ehrlich
gesagt,
will
ich
sie
nicht
in
meiner
Nähe.
I
could
see
it
in
his
eyes,
he
ain't
a
man,
he
showing
fear
Ich
konnte
es
in
seinen
Augen
sehen,
er
ist
kein
Mann,
er
zeigt
Angst.
They
tellin'
me
that
I
am
different,
I
am
me,
stop
being
weird
Sie
sagen
mir,
dass
ich
anders
bin,
ich
bin
ich,
hör
auf,
komisch
zu
sein.
Goin'
out
the
ways,
guess
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
gehe
meinen
Weg,
ich
schätze,
ich
stecke
in
meinen
Gewohnheiten
fest.
No,
I
don't
wanna
talk
to
nobody,
that's
not
my
style
Nein,
ich
will
mit
niemandem
reden,
das
ist
nicht
mein
Stil.
I'm
tryna
get
out
of
here,
I'ma
be
gone
for
a
while
Ich
versuche,
hier
rauszukommen,
ich
werde
für
eine
Weile
weg
sein.
They
say
they
want
beef,
but
don't
black
and
white
like
a
cow
Sie
sagen,
sie
wollen
Streit,
aber
nicht
schwarz
und
weiß
wie
eine
Kuh.
I'm
running
up
the
miles
Ich
laufe
die
Meilen.
Wake
up,
no
I
ain't
wake
up,
honestly
I
been
up
Wach
auf,
nein,
ich
bin
nicht
aufgewacht,
ehrlich
gesagt,
ich
war
wach.
I
been
grinding,
try
get
my
cake
up,
can't
take
no
pay
cuts
Ich
habe
gearbeitet,
versuche
meinen
Kuchen
zu
bekommen,
kann
keine
Gehaltskürzungen
hinnehmen.
We
don'
show
them
niggas,
can't
tame
us
Wir
zeigen
es
diesen
Typen
nicht,
können
uns
nicht
zähmen.
They
couldn't
break
us,
stay
down,
fuck
being
famous
Sie
konnten
uns
nicht
brechen,
bleib
unten,
scheiß
auf
Berühmtheit.
Try
and
get
that
cake
up
Versuche,
den
Kuchen
zu
bekommen.
I
walk
in
the
Amiri
Denim
mixed
with
Marc
Jacobs
Ich
laufe
in
Amiri
Denim
gemischt
mit
Marc
Jacobs.
You
try
to
walk
a
mile
up
in
my
shoes,
you
better
lace
up
Du
versuchst,
eine
Meile
in
meinen
Schuhen
zu
laufen,
du
solltest
dich
besser
schnüren.
I
ain't
worried
'bout
that
bitch,
I
had
to
buy
a
lace
front
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
Schlampe,
ich
musste
eine
Lace
Front
kaufen.
I'ma
stunt
for
all
them
niggas
who
said
I
don'
changed
up
(uh,
yeah)
Ich
werde
für
all
die
Typen
angeben,
die
sagten,
ich
hätte
mich
verändert
(uh,
yeah).
Put
diamonds
in
the
cross
Diamanten
ins
Kreuz
gesteckt.
Diamonds
in
my
teeth,
I'ma
smile
when
I
floss
Diamanten
in
meinen
Zähnen,
ich
werde
lächeln,
wenn
ich
Zahnseide
benutze.
I
ain't
rocking
Hugo,
but
they
know
that
I'm
a
boss
Ich
trage
kein
Hugo,
aber
sie
wissen,
dass
ich
ein
Boss
bin.
Different
kind
of
swag,
you
can
tell
when
I
walk
Andere
Art
von
Swag,
du
kannst
es
sehen,
wenn
ich
laufe.
Haha,
yeah,
he
different,
how
he
talk,
huh
Haha,
ja,
er
ist
anders,
wie
er
redet,
huh.
I'm
on
point
like
a
hawk
Ich
bin
auf
Zack
wie
ein
Falke.
Gotta
pay
attention,
they
gon'
try
to
take
me
off
Du
musst
aufpassen,
sie
werden
versuchen,
mich
auszuschalten.
Niggas
see
me
out
in
public,
they
can't
play
me
soft
Typen
sehen
mich
in
der
Öffentlichkeit,
sie
können
mich
nicht
weich
spielen.
How
it
feel
when
you
got
that
record
deal?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
diesen
Plattenvertrag
bekommen
hast?
Well,
I
just
kept
it
one-hundred,
I
need
a
hunnid
mil'
Nun,
ich
bin
einfach
ehrlich
geblieben,
ich
brauche
hundert
Millionen.
Not
worrying
'bout
you
people
I'm
not
caring
how
you
feel
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
euch
Leute,
es
ist
mir
egal,
wie
ihr
euch
fühlt.
Let's
only
keep
it
trill,
this
shit
can
get
so
real
Lass
uns
nur
ehrlich
bleiben,
diese
Scheiße
kann
so
real
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimetrius Foose, Javier Mercado, Gabriel Zeilinger, Danny Lee Jr. Snodgrass, Aidan Allen Zerby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.