Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Maintenance
Высокие Требования
Ah-ooh
(Zerby)
А-у
(Zerby)
I'm
high
maintenance,
yeah,
I'm
high
fashion,
yeah
У
меня
высокие
требования,
да,
я
в
высокой
моде,
да
I
got
different
fabrics,
ah,
can't
do
no
average,
yeah
У
меня
разные
ткани,
а,
не
могу
носить
обычное,
да
Like,
what
you
wearin'?
I
be
popping
tags
Что
ты
носишь?
Я
срываю
бирки
A
different
type
of
sauce,
something
that
you'll
never
have
Совершенно
другой
уровень
стиля,
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет
Nigga,
I'm
high
maintenance,
yeah,
I'm
high
fashion,
yeah
Чувак,
у
меня
высокие
требования,
да,
я
в
высокой
моде,
да
I
got
different
fabrics,
ah,
can't
do
no
average,
yeah
У
меня
разные
ткани,
а,
не
могу
носить
обычное,
да
Like,
what
you
wearin'?
I
be
popping
tags
Что
ты
носишь?
Я
срываю
бирки
A
different
type
of
sauce,
something
that
you'll
never
have
(ay)
Совершенно
другой
уровень
стиля,
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет
(эй)
I
got
Ricky
on
my
feet
and
number
nine
for
the
denim
(yeah)
На
ногах
у
меня
Ricky,
а
джинсы
Number
(N)ine
(да)
50
thousand
in
all
pinks,
I'm
tryna
see
if
they
fit
in
'em
(yeah)
50
тысяч
в
одних
только
розовых,
пытаюсь
понять,
влезу
ли
я
в
них
(да)
No,
you
cannot
speak
my
lingo,
different
diamonds
on
my
linen
(yeah)
Нет,
ты
не
понимаешь
мой
сленг,
разные
бриллианты
на
моем
белье
(да)
Drippin'
sauce,
you
can't
get
lost,
bitch,
I
ain't
in
it,
no
pretending
(no)
Стиль
так
и
прет,
ты
не
можешь
потеряться,
детка,
я
не
притворяюсь
(нет)
I'm
back
up
in
my
glow,
I
feel
like
Chief
So
(yeah)
Я
снова
в
ударе,
чувствую
себя
как
Чиф
Киф
(да)
If
you
try
to
ride
my
wave,
you
gon'
probably
need
a
boat
(yeah)
Если
попытаешься
поймать
мою
волну,
тебе,
вероятно,
понадобится
лодка
(да)
All
we
got,
that's
the
fam,
came
up
off
a
couple
grams
Всё,
что
у
нас
есть,
— это
семья,
поднялись
на
паре
грамм
Put
the
money
in
my
hand,
I'll
show
you
how
to
get
these
bands
Дай
мне
деньги
в
руки,
я
покажу
тебе,
как
заработать
эти
купюры
I
was
shoppin'
out
in
France,
sticking
to
the
plan
Я
закупался
во
Франции,
придерживаясь
плана
Guess
I
am
not
industry,
I'm
in
the
streets
with
my
mans
(yeah)
Наверное,
я
не
из
индустрии,
я
на
улицах
со
своими
пацанами
(да)
I'm
too
hot,
I
need
a
fan,
put
my
haters
in
a
trance
(yeah)
Я
слишком
горяч,
мне
нужен
вентилятор,
ввожу
своих
хейтеров
в
транс
(да)
Say
you
styling,
but
you
not,
throw
that
fit
in
a
trash
can
(damn)
Говоришь,
что
стильный,
но
это
не
так,
выбрось
этот
прикид
в
мусорку
(чёрт)
I'm
high
maintenance,
yeah,
I'm
high
fashion,
yeah
У
меня
высокие
требования,
да,
я
в
высокой
моде,
да
I
got
different
fabrics,
ah,
can't
do
no
average,
yeah
У
меня
разные
ткани,
а,
не
могу
носить
обычное,
да
Like,
what
you
wearin'?
I
be
popping
tags
Что
ты
носишь?
Я
срываю
бирки
A
different
type
of
sauce,
something
that
you'll
never
have
Совершенно
другой
уровень
стиля,
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет
Nigga,
I'm
high
maintenance,
yeah,
I'm
high
fashion,
yeah
Чувак,
у
меня
высокие
требования,
да,
я
в
высокой
моде,
да
I
got
different
fabrics,
ah,
can't
do
no
average,
yeah
У
меня
разные
ткани,
а,
не
могу
носить
обычное,
да
Like,
what
you
wearin'?
I
be
popping
tags
Что
ты
носишь?
Я
срываю
бирки
A
different
type
of
sauce,
something
that
you'll
never
have
(ay)
Совершенно
другой
уровень
стиля,
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет
(эй)
I'm
rocking
new
Chanel,
my
name
ringing
bells
(yeah)
Я
ношу
новый
Chanel,
мое
имя
на
слуху
(да)
Put
a
piercing
on
my
face,
grew
some
horns
like
I'm
from
hell
(hell)
Сделал
пирсинг
на
лице,
отрастил
рога,
будто
я
из
ада
(ад)
Call
you
Gary,
you
a
snail,
like,
how
did
Skies
prevail?
(Yeah)
Назову
тебя
Гэри,
ты
улитка,
как
же
Скайс
победил?
(Да)
Bitch,
I
kept
on
going
hard
even
when
they
thought
I
failed
(go)
Сучка,
я
продолжал
усердно
работать,
даже
когда
они
думали,
что
я
проиграл
(вперед)
I'm
high
above
your
standards,
always
gon'
do
the
damage
(yeah)
Я
выше
твоих
стандартов,
всегда
буду
наносить
урон
(да)
Going
planet
to
planet,
my
aliens
call
me
savage
(yeah)
Путешествую
с
планеты
на
планету,
мои
инопланетяне
называют
меня
дикарем
(да)
Stackin'
lettuce
or
cabbage,
whatever,
I
gotta
have
it
(yeah)
Коплю
деньги
или
капусту,
неважно,
я
должен
это
иметь
(да)
Flexin'
on
you
lil'
bastards,
I'm
aiming
to
live
more
lavish
(yeah)
Флексю
перед
вами,
мелкие
ублюдки,
я
стремлюсь
жить
роскошнее
(да)
Shorty
giving
me
brain
while
I'm
switching
these
lanes
Малышка
делает
мне
минет,
пока
я
переключаю
полосы
We
going
fast
like
a
train,
she
"Choo-choo"
and
say
my
name
Мы
мчимся,
как
поезд,
она
кричит
"Чух-чух"
и
произносит
мое
имя
The
shit
that
keep
me
goin',
prolly
won't
work
for
you
(yeah)
То,
что
меня
мотивирует,
вероятно,
не
сработает
для
тебя
(да)
I'm
bossing
up
my
life,
it's
a
movie
when
I
move,
you
fool
(ooh)
Я
управляю
своей
жизнью,
это
фильм,
когда
я
двигаюсь,
ты
дурак
(у-у)
I'm
high
maintenance,
yeah,
I'm
high
fashion,
yeah
У
меня
высокие
требования,
да,
я
в
высокой
моде,
да
I
got
different
fabrics,
ah,
can't
do
no
average,
yeah
У
меня
разные
ткани,
а,
не
могу
носить
обычное,
да
Like,
what
you
wearin'?
I
be
popping
tags
Что
ты
носишь?
Я
срываю
бирки
A
different
type
of
sauce,
something
that
you'll
never
have
Совершенно
другой
уровень
стиля,
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет
Nigga,
I'm
high
maintenance,
yeah,
I'm
high
fashion,
yeah
Чувак,
у
меня
высокие
требования,
да,
я
в
высокой
моде,
да
I
got
different
fabrics,
ah,
can't
do
no
average,
yeah
У
меня
разные
ткани,
а,
не
могу
носить
обычное,
да
Like,
what
you
wearin'?
I
be
popping
tags
Что
ты
носишь?
Я
срываю
бирки
A
different
type
of
sauce,
something
that
you'll
never
have
(ay)
Совершенно
другой
уровень
стиля,
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет
(эй)
It
be
like,
"Ah-ooh,
ah-ooh"
Это
типа:
"А-у,
а-у"
It
be
like,
"Ah-ooh,
ah-ooh"
Это
типа:
"А-у,
а-у"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan Allen Zerby, Kimetrius Christopher Foose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.