Lil Soda Boi - 拉里芬克larryfink - перевод текста песни на немецкий

拉里芬克larryfink - Lil Soda Boiперевод на немецкий




拉里芬克larryfink
Larry Fink
Getting Blackrock money like I'm Larry Fink
Ich kriege Blackrock-Geld, als wäre ich Larry Fink.
Known to walk around with ice like a skating rink
Bin bekannt dafür, mit Eis herumzulaufen wie eine Eisbahn.
Then I pull up to the party with a dirty drink
Dann komme ich mit einem Dirty Drink zur Party.
I hate nerds why would I care what a nerd think?
Ich hasse Nerds, warum sollte es mich interessieren, was ein Nerd denkt?
Getting Blackrock money like I'm Larry Fink
Ich kriege Blackrock-Geld, als wäre ich Larry Fink.
Known to walk around with ice like a skating rink
Bin bekannt dafür, mit Eis herumzulaufen wie eine Eisbahn.
Then I pull up to the party with a dirty drink
Dann komme ich mit einem Dirty Drink zur Party.
I hate nerds why would I care what a nerd think?
Ich hasse Nerds, warum sollte es mich interessieren, was ein Nerd denkt?
I ain't hearing what you're saying, I hear $ODA coin
Ich höre nicht, was du sagst, ich höre $ODA-Münzen.
*Ding Ding*
*Ding Ding*
W-W-Where's soda boy?
W-W-Wo ist Soda Boy?
Oh
Oh
There he is
Da ist er ja.
Think they said I was a menace
Sie denken wohl, ich wäre eine Bedrohung.
I'm a scary kid
Ich bin ein unheimlicher Typ.
He-He-He was hanging with the opps
Er-Er-Er hing mit den Gegnern ab.
Yeah, there it is
Ja, da ist es.
He was talking to the police
Er hat mit der Polizei geredet.
Yeah, there it is
Ja, da ist es.
When I heard about it I ain't even know what to say to this
Als ich davon hörte, wusste ich nicht einmal, was ich dazu sagen sollte.
But I was better by myself, so it's okay I guess
Aber mir ging es alleine besser, also ist es wohl okay.
Getting Blackrock money like I'm Larry Fink
Ich kriege Blackrock-Geld, als wäre ich Larry Fink.
Known to walk around with ice like a skating rink
Bin bekannt dafür, mit Eis herumzulaufen wie eine Eisbahn.
Then I pull up to the party with a dirty drink
Dann komme ich mit einem Dirty Drink zur Party.
I hate nerds why would I care what a nerd think?
Ich hasse Nerds, warum sollte es mich interessieren, was ein Nerd denkt?
Getting Blackrock money like I'm Larry Fink
Ich kriege Blackrock-Geld, als wäre ich Larry Fink.
Known to walk around with ice like a skating rink
Bin bekannt dafür, mit Eis herumzulaufen wie eine Eisbahn.
Then I pull up to the party with a dirty drink
Dann komme ich mit einem Dirty Drink zur Party.
I hate nerds why would I care what a nerd think?
Ich hasse Nerds, warum sollte es mich interessieren, was ein Nerd denkt?
Blowing vape smoke, tying to get some bitcoin
Ich blase Dampf aus, versuche Bitcoin zu bekommen.
I torrent shit, no VPN, I'm a big boy
Ich lade Sachen illegal herunter, ohne VPN, ich bin ein großer Junge.
Going "All Night", yeah, like I'm Big Boi
Mache "All Night", ja, als wäre ich Big Boi.
Pull up on a white tiger like I'm Sig Roy
Fahre mit einem weißen Tiger vor, als wäre ich Sig Roy.
I just put illicit drugs in my bang drink
Ich habe gerade illegale Drogen in mein Bang-Getränk gemischt.
Wad full of tens and twenties, it's a rubber band thing
Ein Bündel aus Zehnern und Zwanzigern, es ist eine Gummiband-Sache.
Yeah, I got spirit, don't hate what you can't take
Ja, ich habe Schneid, hasse nicht, was du nicht ertragen kannst.
Larry Fink, I don't need to rob, I own the damn bank
Larry Fink, ich muss nicht rauben, ich besitze die verdammte Bank.





Авторы: Samuel Maheu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.