Detadu li na nos cama so ta pensa, sera ki inda bu ka odja ma dja txiga
Lying in our bed, all I'm thinking about, is whether you've reached home yet
Ma ka ta da pa sta nes situacao
But I'm still kept in the dark
Odja relogio e dja sta tres da manha, e como sempri ninhum sinal bu ka da Logo bu ta bem ku bu explicacao, ma bu staba ku bus amigus, ma ka da pa bu dexam sabi
Looking at the clock and it's three in the morning, and as usual, no sign of you, and you're already coming up with an explanation, but you were with your friends, but you couldn't let me know
Pamodi mi sabi ma bu sta menti
Because I know you must be lying
Mi dja tenta, djan perduau, mas desculpa dja ka sa ta da pa mi, nos relacao dja txiga na fim
I've tried, and been lost, but there are no more excuses, our relationship has come to an end
Baby, baby vai
Baby, baby go
Tenho de te esquecer, não és o homem que eu quero para uma relação
I have to forget you, you're not the man I want in a relationship
(Baby vai)
(Baby go)
Tu não tens o poder, poder de me fazer feliz
You don't have the power, the power to make me happy
(Baby, baby, baby vai)
(Baby, baby, baby go)
Não queria te perder, a culpa é tua e eu não quero mais fingir
I didn't want to lose you, it's your fault and I don't want to pretend anymore
(Baby vai, vai)
(Baby go, go)
En leba um tempo pam toma es dicisao Ma gossi en tivi ki obi nha coracao
It took me a while to make this decision, but I was able to see that another awaits my heart
Ma nunca bu ka sobi dan valor
But you never appreciated me
En dau respetu, carinhu e atencao
I gave you respect, affection and attention
E bu resposta pa mim foi só rejeicao, e bu dexam assim ku tudu es dos
And your response to me was only rejection, and you left me with all these memories
Ma bu ka cre perdem e tudu kuzas ta bem muda, yeh
But you don't think you'll lose it all and that everything will change, yeah
En dja ka cre sabe falsas promessas e mentiras
I can't accept false promises and lies anymore
En ka mesti explicao
I don't need an explanation
Baby, baby vai
Baby, baby go
Tenho de te esquecer, não és o homem que eu quero para uma relação
I have to forget you, you're not the man I want in a relationship
(Baby vai)
(Baby go)
Tu não tens o poder, poder de me fazer feliz
You don't have the power, the power to make me happy
(Baby, baby, baby vai)
(Baby, baby, baby go)
Não queria te perder, a culpa é tua e eu não quero mais fingir
I didn't want to lose you, it's your fault and I don't want to pretend anymore
(Baby vai, vai)
(Baby go, go)
Faze tudo pa nos
You did everything for us
Faze tudo pa continua, nos amor era bunito, ma nau, bu straga
You did everything to continue, our love was beautiful, but now, you've ruined it
Pa mim bu era perfetu, un ta adoraba bu jetu, bu olhar baby bu falar
To me, you were perfect, I used to love your attitude, your look, baby, your way of speaking
Ka bu duvida
Don't doubt it
Sempri en amau, en ka cre largau, dja tenta djobes, mas dja ka sta da
I always loved you, I never thought of letting go, I've already tried often, but it didn't help
Ka bu duvida
Don't doubt it
En luta ba bo, pa nos amor, pa um kuza midjor, bu ka sobi da valor
I fought for you, for our love, for something bigger, you didn't appreciate it
Baby, baby vai
Baby, baby go
Tenho de te esquecer, não és o homem que eu quero para uma relação
I have to forget you, you're not the man I want in a relationship
(Baby vai)
(Baby go)
Tu não tens o poder, poder de me fazer feliz
You don't have the power, the power to make me happy
(Baby, baby, baby vai)
(Baby, baby, baby go)
Não queria te perder, a culpa é tua e eu não quero mais fingir
I didn't want to lose you, it's your fault and I don't want to pretend anymore
(Baby vai, vai)
(Baby go, go)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.