Текст и перевод песни Lil Supa - 光 Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás
en
el
templo
de
Zú,
You
are
in
the
Temple
of
Zu,
aclara
el
color
de
tu
aura,
lighten
the
color
of
your
aura,
busca
La
Paz
en
La
Luz,
seek
Peace
in
the
Light,
camina
y
respira
la
calma.
walk
and
breathe
calm.
Respeta
el
silencio
del
Lama.
Respect
the
Lama's
silence.
Libera
los
traumas
del
karma.
Release
the
traumas
of
karma.
Mira
con
los
ojos
del
alma...
Look
with
the
eyes
of
the
soul...
Recuerda
que
Dios
eres
tú.
Remember
that
God
is
you.
Tienes
el
futuro
en
tus
palmas,
You
have
the
future
in
your
palms,
la
voz
que
al
oído
me
habla,
the
voice
that
speaks
to
my
ear,
aléjame
de
Belcebú,
take
me
away
from
Beelzebub,
que
yo
cuidaré
de
mi
espalda.
that
I
will
take
care
of
my
back.
Solo
te
ruego
salud,
I'm
just
begging
you
for
health,
del
resto
mi
mente
se
encarga.
my
mind
takes
care
of
the
rest.
Ilumíname
con
virtud...
Enlighten
me
with
virtue...
Y
podré
caminar
sobre
el
agua.
And
I'll
be
able
to
walk
on
water.
Eleva
mi
espíritu,
Uplift
my
spirit,
guíame
lleno
de
ímpetu,
lead
me
full
of
momentum,
Déjame
ganar
una
copa
del
mundo
como
permitiste
ganar
a
Zizou.
Let
me
win
a
world
Cup
like
you
allowed
Zizou
to
win.
Quiero
encender
una
vela
con
solo
mirarla
desde
el
ataúd!
I
want
to
light
a
candle
just
by
looking
at
it
from
the
coffin!
Llegar
a
la
cima
del
Fuji
tomar
una
foto
al
cielo
más
azul!
Get
to
the
top
of
the
Fuji
take
a
picture
to
the
bluest
sky!
Trasciende
los
planos
reales,
Transcends
the
real
planes,
vive
sin
barreras
mentales,
live
without
mental
barriers,
olvida
las
cosas
banales,
forget
the
banal
things,
qué
digan
los
tales
y
cuáles,
what
they
say
and
what,
aprende
lenguas
ancestrales,
learn
ancestral
languages,
mantente
lejos
de
los
males,
stay
away
from
the
evils,
recorre
los
mares,
las
zonas
polares,
travel
the
seas,
the
polar
areas,
auroras
boreales.
northern
lights.
Déjame
ver
la
luz,
god,
yo
solo
quiero
la
luz.
Let
me
see
the
light,
God,
I
just
want
the
light.
Déjame
ver
la
luz,
god,
yo
solo
quiero
la
luz.
Let
me
see
the
light,
God,
I
just
want
the
light.
Déjame
ver
la
luz,
god,
yo
solo
quiero
la
luz.
Let
me
see
the
light,
God,
I
just
want
the
light.
De
la
terre
a
la
lune.
From
the
terre
to
the
lune.
De
la
terre
a
la
lune.
From
the
terre
to
the
lune.
De
la
terre
a
la
lune.
From
the
terre
to
the
lune.
Según
mi
tesis,
According
to
my
thesis,
mi
mundo
se
mueve
por
telequinesis,
my
world
moves
by
telekinesis,
las
intenciones
y
las
energías
giran
como
piezas
de
tetris.
intentions
and
energies
spin
like
tetris
pieces.
Mi
vida
es
un
cubo
de
Rubik,
fotografía
de
Lubezki...
My
Life
is
a
Rubik's
Cube,
photograph
by
Lubezki...
Dirigida
por
Stanley
Kubrick
y
banda
sonora
de
Hendrix.
Directed
by
Stanley
Kubrick
and
soundtrack
by
Hendrix.
Nuestras
emociones
poseen
poderes
capaces
de
encender
el
fuego,
Our
emotions
have
powers
capable
of
igniting
the
fire,
El
amor
a
mi
madre
me
haría
cruzar
océanos
y
mover
el
cielo!
Love
for
my
mother
would
make
me
cross
oceans
and
move
the
sky!
Por
mi
familia
daría
la
vida
volando
entre
rayos
y
truenos!
For
my
family
I
would
give
my
life
flying
between
lightning
and
thunder!
Mi
voz
hace
que
tiemblen
los
suelos,
My
voice
makes
the
floors
shake,
Nuestra
fe
nos
aleja
del
duelo.
Our
faith
takes
us
away
from
grief.
Recordamos
a
Dios
solamente
en
instantes
que
necesitamos
ayuda,
We
remember
God
only
in
moments
that
we
need
help,
nunca
le
hablamos
al
prójimo
de
corazón
con
el
alma
desnuda.
we
never
speak
to
our
neighbor
from
the
heart
with
a
naked
soul.
Solicitamos
perdón,
según
el
evangelio
de
Lucas,
We
ask
for
forgiveness,
according
to
the
Gospel
of
Luke,
Al
momento
que
vamos
cayendo
tememos
a
la
oscuridad
absoluta!
The
moment
we
are
falling
we
are
afraid
of
absolute
darkness!
Concédeme
el
tiempo
que
sea
necesario
para
hacer
ver
al
invidente,
Grant
me
as
much
time
as
is
necessary
to
make
the
blind
man
see,
y
dame
el
poder
que
requiero,
para
poder
ayudar
a
mi
gente...
and
give
me
the
power
that
I
require,
so
that
I
can
help
my
people...
Lléname
de
sabiduría,
Fill
me
with
wisdom,
aléjame
la
hipocresía,
keep
the
hypocrisy
away
from
me,
protege
mis
crías,
protect
my
babies,
mantén
en
secreto
mi
filosofía.
keep
my
philosophy
a
secret.
Camina
y
respira
la
calma,
Walk
and
breathe
the
calm,
estás
en
el
templo
de
Zú,
you
are
in
the
Temple
of
Zu,
aclara
el
color
de
tu
aura,
lighten
the
color
of
your
aura,
busca
La
Paz
en
La
Luz,
seek
Peace
in
the
Light,
Respeta
el
silencio
del
Lama.
Respect
the
Lama's
silence.
Libera
los
traumas
del
karma.
Release
the
traumas
of
karma.
Mira
con
los
ojos
del
alma...
Look
with
the
eyes
of
the
soul...
Recuerda
que
Dios
eres
tú!
Remember
that
God
is
you!
Déjame
ver
la
luz,
god,
yo
solo
quiero
la
luz
(Bis
x3
Let
me
see
the
light,
god,
I
just
want
the
light
(Encore
x3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Serio
дата релиза
03-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.