Lil Syko - I dunNO - перевод текста песни на немецкий

I dunNO - Lil Sykoперевод на немецкий




I dunNO
Ich weiß nicht
Fuck these issues
Scheiß auf diese Probleme
Fuck these problems
Scheiß auf diese Schwierigkeiten
When we argue way too often
Wenn wir uns viel zu oft streiten
Quit sayin I'm the one who starts it
Hör auf zu sagen, dass ich derjenige bin, der anfängt
I think maybe we should stop it
Ich denke, vielleicht sollten wir aufhören
Baby I don't fuck with politics
Baby, ich scheiß auf Politik
Baby I just fuck with you
Baby, ich will nur dich
Made my mind run way too wild
Mein Verstand spielt viel zu verrückt
When there's nothing we could do
Wenn wir nichts tun können
I don't know
Ich weiß nicht
She my sunshine on a rainy day
Sie ist mein Sonnenschein an einem regnerischen Tag
Yeah it struck me when she looking at my face cause
Ja, es hat mich getroffen, als sie mir ins Gesicht sah, denn
Like it's all okay
Es ist alles okay
This feels so fucking great yeah
Das fühlt sich so verdammt gut an, ja
For the day I don't need to medicate
Für den Tag brauche ich keine Medikamente
We'll be chillin on the couch look at her smile
Wir chillen auf der Couch, schau ihr Lächeln an
Those devilish eyes could make me walk a thousand miles
Diese teuflischen Augen könnten mich dazu bringen, tausend Meilen zu gehen
Fell too deep in love I'm no longer in denial
Habe mich zu tief verliebt, ich bin nicht länger in Verleugnung
Lookin' at your face it ain't goin outta style
In dein Gesicht zu schauen, wird nie aus der Mode kommen
Wow
Wow
Let's take a walk on the beach
Lass uns einen Spaziergang am Strand machen
Just come and lay here with me
Komm einfach und leg dich hier zu mir
Although we've got all these problems
Obwohl wir all diese Probleme haben
I'll heal your injuries
Ich werde deine Verletzungen heilen
We could take this real slow
Wir könnten es ganz langsam angehen lassen
Whatever pace you prefer
In welchem Tempo auch immer du willst
Let's just go with the flow
Lass uns einfach mit dem Strom schwimmen
And whatever occurs
Und was auch immer passiert
Fuck these issues
Scheiß auf diese Probleme
Fuck these problems
Scheiß auf diese Schwierigkeiten
When we argue way too often
Wenn wir uns viel zu oft streiten
Quit sayin I'm the one who starts it
Hör auf zu sagen, dass ich derjenige bin, der anfängt
I think maybe we should stop it
Ich denke, vielleicht sollten wir aufhören
Baby I don't fuck with politics
Baby, ich scheiß auf Politik
Baby I just fuck with you
Baby, ich will nur dich
Made my mind run way too wild
Mein Verstand spielt viel zu verrückt
When there's nothing we could do
Wenn wir nichts tun können
I don't know
Ich weiß nicht
We should take some time alone
Wir sollten uns etwas Zeit für uns nehmen
I've been lost inside my mind afraid of things that I won't know
Ich habe mich in meinen Gedanken verloren und habe Angst vor Dingen, die ich nicht kenne
Tell me where you wanna go
Sag mir, wohin du gehen willst
We've been gone for way too long one day we'll have to go home so baby
Wir sind schon viel zu lange weg, eines Tages müssen wir nach Hause gehen, also Baby
But we still clinging to the streets
Aber wir klammern uns immer noch an die Straße
Summertime shy I'm just afraid of being seen
Sommer-Schüchternheit, ich habe einfach Angst, gesehen zu werden
Looking at the sky clouds are gone air is clean
Ich schaue in den Himmel, die Wolken sind weg, die Luft ist rein
There's a war outside but it ain't what it seems
Draußen ist ein Krieg, aber es ist nicht das, was es scheint
That's why there's nobody playin me
Deshalb spielt mich niemand
I'm just chilling here with you everything is still cool
Ich chille hier nur mit dir, alles ist immer noch cool
We could help em all out and we could keep it real too
Wir könnten allen helfen und es auch ehrlich meinen
Why would everybody hate when you're sad like us too
Warum sollten alle hassen, wenn du auch traurig bist wie wir
You know it's true
Du weißt, dass es wahr ist
Fuck these issues
Scheiß auf diese Probleme
Fuck these problems
Scheiß auf diese Schwierigkeiten
When we argue way too often
Wenn wir uns viel zu oft streiten
Quit sayin I'm the one who starts it
Hör auf zu sagen, dass ich derjenige bin, der anfängt
I think maybe we should stop it
Ich denke, vielleicht sollten wir aufhören
Baby I don't fuck with politics
Baby, ich scheiß auf Politik
Baby I just fuck with you
Baby, ich will nur dich
Made my mind run way too wild
Mein Verstand spielt viel zu verrückt
When there's nothing we could do
Wenn wir nichts tun können
I don't know
Ich weiß nicht
Let's just take our time
Lass uns einfach Zeit nehmen
Let me ease your mind
Lass mich deinen Geist beruhigen
I know everything's wrong
Ich weiß, alles ist falsch
But it will be just fine
Aber es wird alles gut werden
And when you feel so cold
Und wenn dir so kalt ist
Let me keep you warm
Lass mich dich warm halten
I could be your light
Ich könnte dein Licht sein
Guide you through your storm
Führe dich durch deinen Sturm
Fuck these issues
Scheiß auf diese Probleme
Fuck these problems
Scheiß auf diese Schwierigkeiten
When we argue way too often
Wenn wir uns viel zu oft streiten
Quit sayin I'm the one who starts it
Hör auf zu sagen, dass ich derjenige bin, der anfängt
I think maybe we should stop it
Ich denke, vielleicht sollten wir aufhören
Baby I don't fuck with politics
Baby, ich scheiß auf Politik
Baby I just fuck with you
Baby, ich will nur dich
Made my mind run way too wild
Mein Verstand spielt viel zu verrückt
When there's nothing we could do
Wenn wir nichts tun können
I don't know
Ich weiß nicht





Авторы: Joshua John Castaneda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.