Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice
on
my
finger
Eis
auf
meinem
Finger
But
still
pull
the
trigger
(frrrr)
Aber
drücke
trotzdem
ab
(frrrr)
A
brick
on
my
fist
Ein
Ziegelstein
auf
meiner
Faust
How
that
fit
in
your
sister
(how)
Wie
passt
das
in
deine
Schwester
(wie)
Everything
gliss,
Alles
glänzt,
Yeah
she
calling
me
mister
Ja,
sie
nennt
mich
Mister
You
can't
say
you
fucked
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
du
sie
gefickt
hast
But
you
tell
me
you
kissed
her
Aber
du
sagst
mir,
du
hast
sie
geküsst
Nigga
that's
early
dismissal
(yeah)
Junge,
das
ist
eine
frühe
Entlassung
(ja)
Back
on
the
beat
Zurück
zum
Beat
She
gives
head
like
a
twister
(twister)
Sie
gibt
Blasen
wie
ein
Twister
(Twister)
She
all
on
my
meat
Sie
ist
ganz
an
meinem
Fleisch
While
she
all
on
your
Twitter
Während
sie
ganz
auf
deinem
Twitter
ist
Bitch
take
a
seat
Schlampe,
nimm
Platz
I'm
just
toting
my
heater
Ich
trage
nur
meine
Knarre
Hang
with
the
killers
Hänge
mit
den
Killern
ab
With
choppas,
and
missiles
(Brrrd)
Mit
Knarren
und
Raketen
(Brrrd)
That
fire
can
get
you
Das
Feuer
kann
dich
kriegen
We
hang
with
them
dealers
Wir
hängen
mit
den
Dealern
ab
You
know,
with
the
real
ones
Du
weißt
schon,
mit
den
Echten
Out
on
the
block
Draußen
auf
dem
Block
Yeah
the
cops
they
won't
do
none
(no)
Ja,
die
Bullen
werden
nichts
tun
(nein)
Cant
fuck
with
opps,
Kann
nicht
mit
Gegnern
ficken,
Yeah
that
chopper
will
do
some
(do
some)
Ja,
diese
Knarre
wird
einiges
anrichten
(einiges
anrichten)
We
frying
the
beef
Wir
braten
das
Rindfleisch
Medium
well,
let
the
blood
run
Medium
well,
lass
das
Blut
laufen
My
diamonds
so
sweet
Meine
Diamanten
sind
so
süß
Fruity
pebbles,
the
bow
on
'em
(bow
on
'em)
Fruity
Pebbles,
die
Schleife
darauf
(Schleife
darauf)
I'm
in
the
trap,
counting
bands
Ich
bin
in
der
Falle,
zähle
Scheine
Yeah
that's
big
money
Ja,
das
ist
großes
Geld
Ice,
(water),
splash
Eis,
(Wasser),
platsch
I'm
covered
in
ice
keep
that
stick
on
me
Ich
bin
mit
Eis
bedeckt,
habe
die
Knarre
dabei
Drip,
cash
Tropfen,
Bargeld
We
counting
the
money,
that
cheese
on
me
Wir
zählen
das
Geld,
dieser
Käse
auf
mir
If
she
a
bad
bitch,
you
know
I
smashed
Wenn
sie
eine
geile
Schlampe
ist,
weißt
du,
ich
habe
sie
geknallt
Hips
thick,
she
call
me
dad
Hüften
dick,
sie
nennt
mich
Papa
Nigga
run
it
up,
then
we
digi
dash
Junge,
renn
es
hoch,
dann
machen
wir
Digi-Dash
Catching
the
bag
like
woah
(woah)
Schnappe
mir
die
Tasche
wie
woah
(woah)
I'm
a
big
stepper
for
sure
(for
sure)
Ich
bin
ein
großer
Aufsteiger,
sicher
(sicher)
Hunnids
on
deck,
of
course
(yeah)
Hunderter
auf
Deck,
natürlich
(ja)
Yeah
that
little
hoe
loves
coke
(go)
Ja,
diese
kleine
Schlampe
liebt
Koks
(go)
Skiing,
yeah
we
brought
our
poles
(poles)
Skifahren,
ja,
wir
haben
unsere
Stöcke
mitgebracht
(Stöcke)
Mask
on,
but
feel
it
in
your
nose
(nose)
Maske
auf,
aber
spüre
es
in
deiner
Nase
(Nase)
Everything
white
when
it
snows
(huh)
Alles
weiß,
wenn
es
schneit
(huh)
All
of
my
ice
on
froze
(froze)
All
mein
Eis
ist
gefroren
(gefroren)
I'm
sippin'
some
drank
Ich
schlürfe
etwas
zu
trinken
I
mix
up
the
purple
Ich
mische
das
Lila
It's
helping
me
think
(think)
Es
hilft
mir
zu
denken
(denken)
White
diamonds
and
yellow
gold
Weiße
Diamanten
und
Gelbgold
Rinse
in
my
sink
(sink)
Spüle
in
meinem
Waschbecken
(Waschbecken)
Rock
graham,
yeah
Robert
Rock
Graham,
ja
Robert
My
diamonds
hit
mean
(uh)
Meine
Diamanten
schlagen
hart
zu
(uh)
I
love
how
they
bling
Ich
liebe,
wie
sie
glänzen
The
lord
is
my
king
(yeah)
Der
Herr
ist
mein
König
(ja)
Above
all,
you
know
to
the
heavens
I
sing
(sing)
Vor
allem,
du
weißt,
zum
Himmel
singe
ich
(singe)
I
hear
the
call,
then
I
tap
in
for
the
Team
(team)
Ich
höre
den
Ruf,
dann
schalte
ich
mich
für
das
Team
ein
(Team)
My
diamonds
they
bleeding
Meine
Diamanten
bluten
My
blessings
run
deep
Meine
Segnungen
sind
tief
You
can't
say
a
thing
(no)
Du
kannst
nichts
sagen
(nein)
I'm
really
the
nigga
to
pull
up
on
Another
Nigga
Ich
bin
wirklich
der
Typ,
der
einen
anderen
Typen
überfällt
Mid
day
with
no
mask
(yeah)
Mitten
am
Tag
ohne
Maske
(ja)
You
really
the
nigga
who
be
fumbling
Shit
Du
bist
wirklich
der
Typ,
der
Scheiße
vermasselt
You
can't
catch
a
pass
(ha)
Du
kannst
keinen
Pass
fangen
(ha)
Ice,
(water),
splash
Eis,
(Wasser),
platsch
I'm
covered
in
ice
keep
that
stick
on
me
Ich
bin
mit
Eis
bedeckt,
habe
die
Knarre
dabei
Drip,
cash
Tropfen,
Bargeld
We
counting
the
money,
that
cheese
on
me
Wir
zählen
das
Geld,
dieser
Käse
auf
mir
If
she
a
bad
bitch,
you
know
I
smashed
Wenn
sie
eine
geile
Schlampe
ist,
weißt
du,
ich
habe
sie
geknallt
Hips
thick,
she
call
me
dad
Hüften
dick,
sie
nennt
mich
Papa
Nigga
run
it
up,
then
we
digi
dash
Junge,
renn
es
hoch,
dann
machen
wir
Digi-Dash
Hopped
in
the
coup
then
she
blew
me
like
soup
(soup)
Bin
ins
Coupé
gestiegen,
dann
hat
sie
mich
geblasen
wie
Suppe
(Suppe)
You
think
that's
just
it?
Nah
my
nigga
I
screwed
(screwed)
Du
denkst,
das
ist
es?
Nein,
mein
Junge,
ich
habe
sie
gevögelt
(gevögelt)
Shooting
shots
on
her
titties,
my
nigga
I
splooged
(huh)
Schüsse
auf
ihre
Titten,
mein
Junge,
ich
bin
abgespritzt
(huh)
Throwing
Hunnids
not
50's
my
nigga
What's
good?
(what's
good?)
Werfe
Hunderter,
keine
Fünfziger,
mein
Junge,
was
geht?
(was
geht?)
That's
what
makes
a
boss,
nigga
you
Just
a
dude
Das
macht
einen
Boss
aus,
Junge,
du
bist
nur
ein
Typ
I
fuck
thot,
after
thot,
then
just
switch
When
I'm
through
(through)
Ich
ficke
Schlampe
um
Schlampe,
und
wechsle
dann,
wenn
ich
fertig
bin
(fertig)
Got
a
ring
with
big
rock
that
shits
Filled
with
some
boogs
Habe
einen
Ring
mit
einem
großen
Stein,
der
mit
Klunkern
gefüllt
ist
Then
I
hop
in
the
drop,
no
top
straight
To
the
moon
(moon)
Dann
steige
ich
in
den
Drop-Top,
ohne
Verdeck,
direkt
zum
Mond
(Mond)
Popped
a
lil
bean
going
straight
up
to
Mars
Habe
eine
kleine
Pille
geschluckt,
fliege
direkt
zum
Mars
Flipping
bricks
with
these
Martians,
Now
they
poppin'
bars
(yeah)
Flippe
Steine
mit
diesen
Marsianern,
jetzt
nehmen
sie
Pillen
(ja)
Throwing
ice
on
my
wrist,
yeah
I
look
Like
a
star
Werfe
Eis
auf
mein
Handgelenk,
ja,
ich
sehe
aus
wie
ein
Star
Buy
a
Cuban
cigar,
line
that
shit
up
With
some
tar
(tar)
Kaufe
eine
kubanische
Zigarre,
fülle
sie
mit
Teer
(Teer)
While
I
wax
it,
like
plastic,
that
shit
so
Fantastic
Während
ich
sie
wachse,
wie
Plastik,
das
ist
so
fantastisch
Then
toke
it,
not
smoke
it
Dann
ziehe
daran,
rauche
nicht
Just
don't
go
and
choke
it
now
(choke
It
now)
Nur
nicht
daran
ersticken
(daran
ersticken)
Feeling
amazing,
I'm
floating
how?
(huh)
Fühle
mich
großartig,
ich
schwebe,
wie?
(huh)
This
shit
is
crazy
it's
going
wild
(wild)
Das
ist
verrückt,
es
wird
wild
(wild)
Like
the
jungle
Wie
der
Dschungel
Have
to
shoot
'em
just
to
make
'em
Stumble
(stumble)
Muss
sie
erschießen,
nur
um
sie
zum
Stolpern
zu
bringen
(stolpern)
Now
I'm
rumbled,
now
I'm
humbled
(humbled)
Jetzt
bin
ich
durcheinander,
jetzt
bin
ich
demütig
(demütig)
By
my
blessings,
they
will
never
Crumble
(Yerrr)
Durch
meine
Segnungen,
sie
werden
niemals
zerbrechen
(Yerrr)
Ice,
(water),
splash
Eis,
(Wasser),
platsch
I'm
covered
in
ice
keep
that
stick
on
Me
Ich
bin
mit
Eis
bedeckt,
habe
die
Knarre
dabei
Drip,
cash
Tropfen,
Bargeld
We
counting
the
money,
that
cheese
On
me
Wir
zählen
das
Geld,
dieser
Käse
auf
mir
If
she
a
bad
bitch,
you
know
I
smashed
Wenn
sie
eine
geile
Schlampe
ist,
weißt
du,
ich
habe
sie
geknallt
Hips
thick,
she
call
me
dad
Hüften
dick,
sie
nennt
mich
Papa
Nigga
run
it
up,
then
we
digi
dash
Junge,
renn
es
hoch,
dann
machen
wir
Digi-Dash
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Watungwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.