Текст и перевод песни Lil Tecca - Out of Love (feat. Internet Money)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of Love (feat. Internet Money)
Вне любви (совместно с Internet Money)
It's
my
love,
it's
your
love,
it's
our
love
Это
моя
любовь,
это
твоя
любовь,
это
наша
любовь
And
I
be
thinkin'
the
world
is
out
of
love
И
я
думаю,
что
в
мире
больше
нет
любви
So
lovestruck,
it's
fucked
up
Так
влюблен,
что
все
испорчено
And
she
don't
really
care
because
И
тебе
все
равно,
потому
что
Everybody
want
the
same
thing
Все
хотят
одного
и
того
же
New
chain,
new
car
and
the
same
ring
Новую
цепь,
новую
машину
и
такое
же
кольцо
I
just
wanna
make
money
with
the
same
gang
Я
просто
хочу
зарабатывать
деньги
с
той
же
бандой
New
glass,
new
frame,
but
the
same
lane
Новые
очки,
новая
оправа,
но
та
же
колея
Whole
team
cold
different
but
the
same
pain
Вся
команда
разная,
но
боль
у
всех
одна
Rollie,
Rollie,
Rollie,
I
just
want
a
plain
jane
Ролекс,
Ролекс,
Ролекс,
а
мне
нужны
простые
часы
Bitches
fuckin'
different
niggas
for
the
same
fame
Сучки
трахаются
с
разными
ниггерами
ради
той
же
славы
I'm
committed
to
myself
nigga,
so
I
can't
change
Я
предан
себе,
ниггер,
поэтому
я
не
могу
измениться
She
wanna
pop
it,
lock
it,
drop
it
Ты
хочешь,
чтобы
я
двигалась,
зажгла,
отпустила
I'm
so
up,
baby
stop
it
Я
на
высоте,
детка,
остановись
Tinted
windows
drivin'
'round
'cause
I'm
poppin'
Тонированные
стекла,
катаюсь,
потому
что
я
на
волне
She
wanna
come,
my
bitch
showin'
no
love
Ты
хочешь
приехать,
но
моя
сучка
не
проявляет
любви
Toxic,
baby,
can't
trust,
be
honest
Токсичная,
детка,
не
могу
доверять,
будь
честной
She
want
me
to
hit
it,
no
boxin'
Ты
хочешь,
чтобы
я
трахнул
тебя,
без
прелюдий
Pass
the
grip,
toss
it
Передай
косяк,
брось
его
Hop
in
the
Bentley,
the
Rari',
the
Mulsanne
Прыгаю
в
Bentley,
Ferrari,
Mulsanne
You
got
a
problem
with
me?
You
can
come
say
it
У
тебя
есть
ко
мне
проблемы?
Можешь
подойти
и
сказать
Pass
the
lil'
thottie
off,
I
had
to
relay
it
Передал
шлюшку
дальше,
мне
пришлось
передать
эстафету
Now
when
they
say
my
name,
they
be
like
"He
made
it"
Теперь,
когда
они
произносят
мое
имя,
они
говорят:
"Он
сделал
это"
"Oh
shit,
that's
Tecca,
that
boy
up
in
N.Y."
"О
черт,
это
Текка,
тот
парень
из
Нью-Йорка"
I'm
really
from
Queens
but
they
say
I'm
from
L.I
Я
родом
из
Куинса,
но
говорят,
что
я
с
Лонг-Айленда
Sixth
grade
up
in
two
thirty-one
with
my
fellas
Шестой
класс
в
двести
тридцать
первом
с
моими
парнями
Since
out
when
I
moved
out
the
hood,
we
all
fell
out
С
тех
пор,
как
я
съехал
из
района,
мы
все
рассорились
Obvious
that
we
don't
give
a
fuck
Очевидно,
что
нам
все
равно
They
used
to
stick
me
up
Они
раньше
грабили
меня
And
now
they
showin'
up
А
теперь
они
появляются
And
now
they
showin'
love
А
теперь
они
проявляют
любовь
I'm
gettin'
love
from
up
above
Я
получаю
любовь
с
небес
No,
no,
don't
hit
me
up
Нет,
нет,
не
звони
мне
No,
no,
don't
hit
me
up,
no,
no
Нет,
нет,
не
звони
мне,
нет,
нет
Everybody
want
the
same
thing
Все
хотят
одного
и
того
же
New
chain,
new
car
and
the
same
ring
Новую
цепь,
новую
машину
и
такое
же
кольцо
I
just
wanna
make
money
with
the
same
gang
Я
просто
хочу
зарабатывать
деньги
с
той
же
бандой
New
glass,
new
frame,
but
the
same
lane
Новые
очки,
новая
оправа,
но
та
же
колея
Whole
team
cold
different
but
the
same
pain
Вся
команда
разная,
но
боль
у
всех
одна
Rollie,
Rollie,
Rollie,
I
just
want
a
plain
jane
Ролекс,
Ролекс,
Ролекс,
а
мне
нужны
простые
часы
Bitches
fuckin'
different
niggas
for
the
same
fame
Сучки
трахаются
с
разными
ниггерами
ради
той
же
славы
I'm
committed
to
myself
nigga,
so
I
can't
change
Я
предан
себе,
ниггер,
поэтому
я
не
могу
измениться
She
wanna
pop
it,
lock
it,
drop
it
Ты
хочешь,
чтобы
я
двигалась,
зажгла,
отпустила
I'm
so
up,
stop
it
Я
на
высоте,
остановись
Tinted
windows
drivin'
'round
'cause
I'm
poppin'
Тонированные
стекла,
катаюсь,
потому
что
я
на
волне
She
wanna
come,
my
bitch
showin'
no
love
Ты
хочешь
приехать,
но
моя
сучка
не
проявляет
любви
Toxic,
baby,
can't
trust,
be
honest
Токсичная,
детка,
не
могу
доверять,
будь
честной
She
want
me
to
hit
it,
no
boxin'
Ты
хочешь,
чтобы
я
трахнул
тебя,
без
прелюдий
Pass
the
grip,
toss
it
Передай
косяк,
брось
его
It's
my
love,
it's
your
love,
it's
our
love
Это
моя
любовь,
это
твоя
любовь,
это
наша
любовь
And
I
be
thinkin'
the
world
is
out
of
love
И
я
думаю,
что
в
мире
больше
нет
любви
So
lovestruck,
it's
fucked
up
Так
влюблен,
что
все
испорчено
And
she
don't
really
care
because
И
тебе
все
равно,
потому
что
Everybody
want
the
same
thing
Все
хотят
одного
и
того
же
New
chain,
new
car
and
the
same
ring
Новую
цепь,
новую
машину
и
такое
же
кольцо
And
I
just
wanna
make
money
with
the
same
gang
И
я
просто
хочу
зарабатывать
деньги
с
той
же
бандой
New
glass,
new
frame,
but
the
same
lane
Новые
очки,
новая
оправа,
но
та
же
колея
And
the
whole
team
cold
different
but
the
same
pain
И
вся
команда
разная,
но
боль
у
всех
одна
Rollie,
Rollie,
Rollie,
I
just
want
a
plain
jane
Ролекс,
Ролекс,
Ролекс,
а
мне
нужны
простые
часы
Bitches
fuckin'
different
niggas
for
the
same
fame
Сучки
трахаются
с
разными
ниггерами
ради
той
же
славы
I'm
committed
to
myself
nigga,
so
I
can't
change
Я
предан
себе,
ниггер,
поэтому
я
не
могу
измениться
Obvious
that
we
don't
give
a
fuck
Очевидно,
что
нам
все
равно
They
used
to
stick
me
up,
stick
me
up
Они
раньше
грабили
меня,
грабили
меня
I'm
gettin'
love
from
up
above
Я
получаю
любовь
с
небес
No,
no,
don't
hit
me
up,
hit
me
up
Нет,
нет,
не
звони
мне,
не
звони
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Repko, Frederik Alexander Thrane, Danny Lee Snodgrass Jr., Tyler Justin Sharpe, Nicholas Mira, Anders Lunoee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.