Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEPARATE WAYS
GETRENNTE WEGE
When
the
technology
switch,
I
switch
Wenn
die
Technologie
wechselt,
wechsle
ich
When
new
phones
come
out,
I
buy
'em
Wenn
neue
Handys
rauskommen,
kaufe
ich
sie
When
new
computers
come
out,
I
buy
'em
Wenn
neue
Computer
rauskommen,
kaufe
ich
sie
When
new
cars
come
out,
I
buy
'em
Wenn
neue
Autos
rauskommen,
kaufe
ich
sie
I'm
technology,
the
new
jackets
and
leathers,
I
buy
'em
Ich
bin
Technologie,
die
neuen
Jacken
und
Leder,
kaufe
ich
That's
what
we
do
(Do,
do,
do)
Das
ist,
was
wir
tun
(Tun,
tun,
tun)
You
don't
know
where
I
been,
you
don't
know
what
I
seen
Du
weißt
nicht,
wo
ich
war,
du
weißt
nicht,
was
ich
sah
You
don't
know
what
I
said,
'cause
you
don't
know
what
I
mean
Du
weißt
nicht,
was
ich
sagte,
weil
du
nicht
verstehst,
was
ich
meine
If
you
seen
what's
in
my
life,
then
you
seen
everything
I
dream
Wenn
du
siehst,
was
in
meinem
Leben
ist,
dann
siehst
du
alles,
was
ich
träume
One
thing
'bout
that
cash,
ain't
nothin'
gon'
get
between
Eine
Sache
über
das
Geld,
nichts
wird
dazwischen
kommen
I
need
that
shit
now,
yeah,
I
can't
wait
on
faith
Ich
brauche
das
jetzt,
ja,
ich
kann
nicht
auf
Glauben
warten
I
can't
wait
on
luck,
I
can't
wait
all
day
Ich
kann
nicht
auf
Glück
warten,
ich
kann
nicht
den
ganzen
Tag
warten
I
can't
show
no
trust
for
you,
you
gon'
make
that
play
Ich
kann
kein
Vertrauen
zeigen,
du
wirst
den
Zug
machen
If
I
MIA,
this
shit
went
a
different
way,
yеah
(Yeah)
Wenn
ich
MIA
bin,
ging
das
alles
einen
anderen
Weg,
yeah
(Yeah)
I
watch
the
bag
overflow
(Yеah)
Ich
sehe
zu,
wie
der
Beutel
überläuft
(Yeah)
I'm
thumbin'
'em,
my
fingers,
they
blue,
nah,
they
ain't
fallin'
off
Ich
zähle
sie,
meine
Finger
sind
blau,
nein,
sie
fallen
nicht
ab
I
was
ridin'
Q3,
but
won't
see
me
metro
(Ayy)
Ich
fuhr
den
Q3,
aber
du
siehst
mich
nicht
in
der
U-Bahn
(Ayy)
When
you
goin'
up,
you
made
it
straight
to
hell,
woah
Wenn
du
nach
oben
gehst,
landest
du
direkt
in
der
Hölle,
woah
You
get
what
you
want,
what
you
want
though?
Bekommst
du,
was
du
willst,
was
willst
du
denn?
You
tryna
get
high,
you
tryna
get
high
hoes
Willst
du
high
werden,
willst
du
hohe
Mädchen
This
shit
goin'
fine,
you
must
of
had
high
hopes
Das
läuft
gut,
du
hattest
wohl
hohe
Erwartungen
Know
I
been
a
problem,
yeah,
I
cause
lot
of
those
Weißt,
ich
war
schon
immer
ein
Problem,
verursache
viele
You
don't
know
where
I
been,
you
don't
know
what
I
seen
Du
weißt
nicht,
wo
ich
war,
du
weißt
nicht,
was
ich
sah
You
don't
know
what
I
said,
'cause
you
don't
know
what
I
mean
Du
weißt
nicht,
was
ich
sagte,
weil
du
nicht
verstehst,
was
ich
meine
If
you
seen
what's
in
my
life,
then
you
seen
everything
I
dream
Wenn
du
siehst,
was
in
meinem
Leben
ist,
dann
siehst
du
alles,
was
ich
träume
One
thing
'bout
that
cash,
ain't
nothin'
gon'
get
between
Eine
Sache
über
das
Geld,
nichts
wird
dazwischen
kommen
I
need
that
shit
now,
yeah,
I
can't
wait
on
faith
Ich
brauche
das
jetzt,
ja,
ich
kann
nicht
auf
Glauben
warten
I
can't
wait
on
luck,
I
can't
wait
all
day
Ich
kann
nicht
auf
Glück
warten,
ich
kann
nicht
den
ganzen
Tag
warten
I
can't
show
no
trust
for
you,
you
gon'
make
that
play
Ich
kann
kein
Vertrauen
zeigen,
du
wirst
den
Zug
machen
If
I
MIA,
this
shit
went
a
different
way,
yeah
(Yeah)
Wenn
ich
MIA
bin,
ging
das
alles
einen
anderen
Weg,
yeah
(Yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Justin Sharpe, Campbell Kyle Rolston Clemmer, Parker Douglas Young, Danny Lee Jr. Snodgrass
Альбом
PLAN A
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.