Lil Tecca - TIME & A PLACE - перевод текста песни на немецкий

TIME & A PLACE - Lil Teccaперевод на немецкий




TIME & A PLACE
ZEIT & EIN ORT
If it's over then tell me right now
Wenn es vorbei ist, sag es mir jetzt
I don't got time to waste
Ich habe keine Zeit zu verschwenden
If you said that it's up
Wenn du sagst, es liegt an dir
Let me know what's the time
Lass mich wissen, wie spät es ist
And the place? (Wait)
Und der Ort? (Warte)
If she fuckin' with me, let her
Wenn sie mit mir rummacht, lass sie
Know that she got
Wissen, dass sie
Some good taste (Wait)
Guten Geschmack hat (Warte)
I ain't chasin' my liquor
Ich jage meinem Alkohol nicht hinterher
So tell me what ho I would chase?
Also sag mir, welche Frau ich jagen soll?
Now she rockin' Celine, I know
Jetzt trägt sie Celine, ich weiß
Yeah, I cop by the P, I know
Ja, ich kaufe am P ein, ich weiß
Got the keys like it's piano
Habe die Schlüssel wie ein Klavier
Boy, this sauce, it ain't free at all
Junge, diese Sauce ist nicht umsonst
Now she rockin' Celine, I know
Jetzt trägt sie Celine, ich weiß
Yeah, I cop by the P, I know
Ja, ich kaufe am P ein, ich weiß
Got the keys like it's piano
Habe die Schlüssel wie ein Klavier
Boy, this sauce, it ain't free at all
Junge, diese Sauce ist nicht umsonst
I been busy with this shit, right
Ich war beschäftigt mit diesem Scheiß, oder?
Your nigga tryna get by
Dein Typ versucht durchzukommen
You tried to tell me that
Du wolltest mir sagen, dass
Everything my fault, but that
Alles meine Schuld ist, aber das
Shit couldn't sit right
Hat sich nicht richtig angefühlt
You know they gon' tell you
Du weißt, sie werden dir sagen
Everything luck, boy, if you do
Alles ist Glück, Junge, wenn du das
That shit one time
Einmal machst
I said, "Two to make it true,"
Ich sagte: "Zwei, um es wahr zu machen"
That's just something that I live by
Das ist einfach etwas, wonach ich lebe
Hey, what I do to deal with you?
Hey, was tue ich, um mit dir klarzukommen?
Yeah, what I do to get the truth?
Ja, was tue ich, um die Wahrheit zu erfahren?
I know the ho gon' choose
Ich weiß, die Frau wird wählen
Pull up on me at that Nobu booth
Triff mich an diesem Nobu-Tisch
All that brain, yeah, that shit noble
All dieses Hirn, ja, das ist edel
I be on point, I be on focal
Ich bin auf dem Punkt, ich bin im Fokus
I talk my shit, it could get vocal
Ich rede meinen Scheiß, es könnte laut werden
I made a couple mill' off Pro Tools
Ich habe ein paar Mille mit Pro Tools gemacht
Don't like to say shit you
Mag es nicht, zu sagen, was du
Already know
Schon weißt
I don't intend to forget, still though
Ich habe nicht vor zu vergessen, trotzdem
No, girl, I don't want your body
Nein, Mädchen, ich will deinen Körper nicht
But I still might want your mental
Aber ich will vielleicht noch deinen Verstand
Told her, "You can't come around
Sagte ihr: "Du kannst nicht vorbeikommen
From time, you got the demo"
Von Zeit zu Zeit, du hast die Demo"
I let you know what I'm on
Ich lasse dich wissen, worauf ich stehe
I see that you got the memo
Ich sehe, du hast das Memo bekommen
If it's over then tell me right now
Wenn es vorbei ist, sag es mir jetzt
I don't got time to waste
Ich habe keine Zeit zu verschwenden
If you said that it's up
Wenn du sagst, es liegt an dir
Let me know what's the time
Lass mich wissen, wie spät es ist
And the place? (Wait)
Und der Ort? (Warte)
If she fuckin' with me
Wenn sie mit mir rummacht
Let her know that she got
Lass sie wissen, dass sie
Some good taste (Wait)
Guten Geschmack hat (Warte)
I ain't chasin' my liquor
Ich jage meinem Alkohol nicht hinterher
So tell me what ho I would chase?
Also sag mir, welche Frau ich jagen soll?
Now she rockin' Celine, I know
Jetzt trägt sie Celine, ich weiß
Yeah, I cop by the P, I know
Ja, ich kaufe am P ein, ich weiß
Got the keys like it's piano
Habe die Schlüssel wie ein Klavier
Boy, this sauce, it ain't free at all
Junge, diese Sauce ist nicht umsonst
Now she rockin' Celine, I know
Jetzt trägt sie Celine, ich weiß
Yeah, I cop by the P, I know
Ja, ich kaufe am P ein, ich weiß
Got the keys like it's piano
Habe die Schlüssel wie ein Klavier
Boy, this sauce, it ain't free at all
Junge, diese Sauce ist nicht umsonst





Авторы: Tyler Justin Sharpe, Michael Virgil Romito, Danny Lee Jr. Snodgrass, Lucas Gadaleta, Rio Francisco Lyva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.