Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Racks,
yeah
(Ayy)
Scheine,
ja
(Ayy)
Racks,
uh
(Ayy)
Scheine,
uh
(Ayy)
Racks,
yeah
(Yeah)
Scheine,
ja
(Ja)
(All
I
did
was
count
all
my
racks,
I
ain't
switch)
(Alles,
was
ich
tat,
war,
meine
Scheine
zu
zählen,
ich
habe
mich
nicht
verändert)
(They
tried
to
stab
my
back,
so
I
had
to
go
get
back,
back)
(Sie
versuchten,
mir
in
den
Rücken
zu
fallen,
also
musste
ich
zurückschlagen)
All
I
did
was
count
all
my
racks,
I
ain't
switch
Alles,
was
ich
tat,
war,
meine
Scheine
zu
zählen,
ich
habe
mich
nicht
verändert
They
tried
to
stab
my
back
Sie
versuchten,
mir
in
den
Rücken
zu
fallen
So
I
had
to
go
get
back,
that's
what
I
did
Also
musste
ich
zurückschlagen,
das
habe
ich
getan
Fuck
my
feelings,
nigga,
I
just
talk
facts
though
I
ain't
shit
Scheiß
auf
meine
Gefühle,
Alter,
ich
rede
nur
Klartext,
obwohl
ich
ein
Niemand
bin
She
need
healing,
I
don't
got
time
for
a
story,
what
is
the
gist?
Sie
braucht
Heilung,
ich
habe
keine
Zeit
für
eine
Geschichte,
was
ist
der
Kern
der
Sache?
Oh-oh,
yeah,
gist
Oh-oh,
ja,
der
Kern
She
wanna
fuck,
so
I
did
Sie
will
Sex,
also
habe
ich
es
getan
You
too
much,
so
I
dipped
Du
bist
zu
viel,
also
bin
ich
abgehauen
This
shit
ain't
none,
my
life
too
lit
Das
ist
alles
nichts,
mein
Leben
ist
zu
krass
Oh-oh,
yeah,
gist
Oh-oh,
ja,
der
Kern
She
wanna
fuck,
so
I
did
Sie
will
Sex,
also
habe
ich
es
getan
You
too
much,
so
I
dipped
Du
bist
zu
viel,
also
bin
ich
abgehauen
This
shit
ain't
none,
my
life
too
lit
Das
ist
alles
nichts,
mein
Leben
ist
zu
krass
When
shit
get
dark,
ayy,
everything
gon'
get
back,
ayy
Wenn
es
dunkel
wird,
ayy,
kommt
alles
zurück,
ayy
I
got
a
call
from
my
bro,
he
said,
"You
goin
off
track"
Ich
bekam
einen
Anruf
von
meinem
Bruder,
er
sagte:
"Du
kommst
vom
Weg
ab"
I
take
it
slow
now,
but
I
got
no
reason
to
slow
down
Ich
gehe
es
jetzt
langsam
an,
aber
ich
habe
keinen
Grund,
langsamer
zu
werden
Riding
in
foreigns
like
"Autobots,
roll
out"
Fahre
in
Ausländern
wie
"Autobots,
rollt
aus"
Now
you
a
dub,
should
have
never
showed
out
Jetzt
bist
du
ein
Reinfall,
hättest
dich
nie
so
zeigen
sollen
I
see
a
new
nigga
stealin'
swag
Ich
sehe,
wie
ein
neuer
Typ
meinen
Style
klaut
You
and
your
new
life
kinda
mad
Du
und
dein
neues
Leben,
irgendwie
verrückt
Yeah,
I'm
that
nigga
that
she
wish
she
had
Ja,
ich
bin
der
Typ,
den
sie
sich
gewünscht
hätte
Still
in
my
phone
like,
"Who
that?"
Immer
noch
in
meinem
Handy,
so:
"Wer
ist
das?"
Talkin'
the
breesh,
yeah,
I
do
that
Rede
über
das
Geld,
ja,
das
tue
ich
They
puttin'
me
on,
how
you
knew
that?
Sie
bringen
mich
groß
raus,
woher
wusstest
du
das?
Nowadays,
I
been
moving
too
tact'
Heutzutage
bin
ich
zu
taktvoll
geworden
See
shit,
I
don't
say
it,
keep
track
Sehe
Dinge,
sage
sie
nicht,
behalte
den
Überblick
Yeah,
all
these
chops
lookin'
like
a
loadout
Ja,
all
diese
Waffen
sehen
aus
wie
eine
Ausrüstung
I'm
off
the
gas,
you
could
say
I'm
zoned
out
Ich
bin
auf
Drogen,
man
könnte
sagen,
ich
bin
weggetreten
Oh,
you
ain't
know,
you
could
say
you
know
now
Oh,
du
wusstest
es
nicht,
jetzt
kannst
du
sagen,
du
weißt
es
I
got
the
control
now,
nobody
gon'
hold
it
down
Ich
habe
jetzt
die
Kontrolle,
niemand
wird
mich
aufhalten
I
know
we
grown
now,
yeah,
but
everythin'
goes
around
Ich
weiß,
wir
sind
jetzt
erwachsen,
ja,
aber
alles
rächt
sich
irgendwann
All
I
did
was
count
all
my
racks,
I
ain't
switch
Alles,
was
ich
tat,
war,
meine
Scheine
zu
zählen,
ich
habe
mich
nicht
verändert
They
tried
to
stab
my
back
Sie
versuchten,
mir
in
den
Rücken
zu
fallen
So
I
had
to
go
get
back,
that's
what
I
did
Also
musste
ich
zurückschlagen,
das
habe
ich
getan
Fuck
my
feelings,
nigga,
I
just
talk
facts
though
I
ain't
shit
Scheiß
auf
meine
Gefühle,
Alter,
ich
rede
nur
Klartext,
obwohl
ich
ein
Niemand
bin
She
need
healing,
I
don't
got
time
for
a
story,
what
is
the
gist?
Sie
braucht
Heilung,
ich
habe
keine
Zeit
für
eine
Geschichte,
was
ist
der
Kern
der
Sache?
Oh-oh,
yeah,
gist
Oh-oh,
ja,
der
Kern
She
wanna
fuck,
so
I
did
Sie
will
Sex,
also
habe
ich
es
getan
You
too
much,
so
I
dipped
Du
bist
zu
viel,
also
bin
ich
abgehauen
This
shit
ain't
none,
my
life
too
lit
Das
ist
alles
nichts,
mein
Leben
ist
zu
krass
Oh-oh,
yeah,
gist
Oh-oh,
ja,
der
Kern
She
wanna
fuck,
so
I
did
Sie
will
Sex,
also
habe
ich
es
getan
You
too
much,
so
I
dipped
Du
bist
zu
viel,
also
bin
ich
abgehauen
This
shit
ain't
none,
my
life
too
lit
Das
ist
alles
nichts,
mein
Leben
ist
zu
krass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Justin Sharpe, Rio Francesco Leyva, Nathan Scott Lamarche, William Slayton Lambert, Danny Lee Jr. Snodgrass
Альбом
TEC
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.